《牛虻》摘抄:
好詞你隨便寫兩個好了
好句:
·那是六月里一個炎熱的黃昏,窗子都開得大大的,百葉窗卻半開半掩,好保持屋內的蔭涼。
·蒙塔奈利話說得挺輕,但是他嗓門寬亮,音色純凈得有如銀鈴,因而說起話來別具一種獨特的魅力。
·排得筆直的黃楊圍起了一個花圃,中間種著的迷迭香和薰衣草一叢叢修剪德不滋不蔓。
·可是在這暮色宜人的仲夏的黃昏,那些芳香的藥草卻依然花開如故,只是再沒有人采了花去做藥了。
石板小路的縫隙里鉆滿了一簇簇野芹和耬斗菜,院子中央的那口井也早已成了鳳尾草和亂糾糾的蝎子草的天下。
·抬眼望去,從昏黑的枝葉叢中看得見幾顆早出的暗淡的星星在靜謐的夜空里時隱時現。
·玉蘭樹下暮影已愈來愈濃,看上去什么都已朦朦朧朧,可是天色畢竟還沒有黑透,看得出蒙塔奈利的臉上是死灰一片。
·“那也沒有什么關系;我就是我。
我奉到了天主的啟示,我就要為此而獻身”——阿瑟
·“你是我眼中的光,心里的愿”——圣經
·“為我失喪生命的,將要得著生命”——圣經
·阿瑟站起身來,吻過神父的手,便腳步輕輕地穿過那露水點點的草地走了。
蒙塔奈利還一個人坐在玉蘭樹下,直勾勾地望著面前的那一片黑暗。
·蒙塔奈利以前可從來也沒有見過他這種激情的流露。
他跟高山峻嶺之間似乎就有那么一種不可思議的感情關系。
從高聳挺拔的樹干之間直盯著林子外陽光萬道下的那一片群峰暉映、崖石盡露的世界。
·一個幽靜的村子里,見太陽已經西垂,青空萬里無云,便登上了一處松林覆蓋的崖頂,等著看阿爾卑斯山的夕照,這里勃朗峰豬山山山相連,或圓或尖,晚霞下的群峰是個勝景。
·我看見在一片藍色的冥冥之中似乎有一個雪白的巨人,他不生不滅,亙古長存。
·火紅的太陽仿佛一團燃燒的煤,不一會兒就落到了一座怪石嶙峋的山峰背后,于是自然萬物失去了一切血色和容光。
·東邊一帶,積雪的山峰映著落日的余暉,一片火紅。
·“在黑暗中行走的百姓,看見了大光。
住在死蔭之地的人,有光照耀他們。”——圣經
·獨有高處的一枝,上面還掛著一兩簇白里透黃的遲開的花,沾了一身的雨水,在那兒含悲晃蕩。
一碧如洗的湖面上有一條小船,扯起了微微飄動的白帆,隨著雨后清新的輕風起伏蕩漾。
·那天晚上你對我所說的話我并沒有忘記,我也永遠不會忘記。
但是我總得走我自己的路,奔向我所看到的光明。
·他胸中萌生出了一股新的熱情、一種更清楚明白、更富于朝氣的宗教理想。
·他心里也隨之釋然而安了、十分滿意了,感到天下太平,自當赤心待人;在這種滿懷虔誠、一片善心的興奮的心情下,他看這世界真是到處一派光明。
·有一點他強調得真好,就是對共和國的理想不應該只局限于向往,而應該付之于實踐。
正如基督所說:“天國就在你們心里”
· 他站在門階上,雙手一合把琴瑪的手緊緊握住。
“為了天主為了人民……”
她神情嚴肅,放慢了語氣,接著念了口號的下半句:
“誓必始終如一。”
·“我的孩子,既然你的心中出現了一線新的光明,萌發了一種理想,想為自己的同胞去完成某種偉大的事業,也升起了一股希望,可以讓受盡勞累和壓迫的人們因此而減輕心頭的負擔,那就你要千萬注意,對天主賜給你的這種最最可貴的恩典你一定要慎重對待。”
·讓你的靈魂拜托妒忌和情欲,讓你的心成為一座有圣火長燃不熄的祭壇。
·看了這光景誰會相信到了春回地暖之日那花梗里會有青春活力的萌動?
·阿瑟抬起臉來,臉上神色安詳,一如夏日晴朗的晨空。
·只覺得著黑暗茫茫無邊無際,一直長此生不滅,自己的生命似乎已經停止。
·“我以前相信你就像相信天主一樣,天主原來是泥塑的,可以被我一錘子砸的粉碎;而你,也一直欺騙我,不對我說實話。”
·“已成龐然大物,未免流于昏昏,直須得一牛虻,庶可一鰲而醒”
·恨她那種沉靜堅強的性格,恨她那份莊重真摯的坦率,恨她從來心平如水,甚至連她臉上的表情都會遭到忌恨。
·我只要眼睛望著喝水,往事就都歷歷涌上了心頭。
過去屬于死神,未來屬于你自己。
趁未來還屬于你的時候,要好好抓住未來,心思要用的是地方,不要去多想當年干了什么,說不定會傷害了誰,要多想想今天能夠干些什么,好有助于他人。
·“你的驚濤駭浪一陣陣都曾在我的身上卷過”
·我怕的的是內心的那一片黑暗。
那黑暗里沒有哭泣之聲,沒有咬牙切齒之聲,只有沉寂……永遠是沉寂。
·這支歌一向受到牛虻特別的喜愛;那種強烈而悲壯的旋律,那反復出現的重唱所表現的堅忍頑強的精神,給他的感動至深,是什么樣的軟性音樂都絕對無法比擬的。