1
不來夫斯庫人根本沒有想到我要干什么,起初只是一片驚慌失措。
他們看到我割繩,還以為我只是想讓船只隨波漂流或互相撞擊而沉,可當他們發現整個艦隊竟秩序井然地動起來而我在一頭拉著時,立即尖叫起來,那種悲哀絕望的喊叫聲簡直難以形容,不可想象。
我脫離險境之后,稍稍停了一會兒,拔出手上。
臉上的箭,搽了一點油膏;這我前面已提到過,是我初到時利立浦特人給我的。
然后我摘下眼鏡,等到潮水略微退一些后,再帶著我的戰利品,涉水走過海峽的中心,安全返回利立浦特皇家港口。
2這個人老眼昏花,戴上眼鏡想把我看個仔細。
這一戴,卻叫我忍不住大笑起來,因為他的眼鏡就像兩個從窗戶照進房間來的滿月。
這一家人弄清楚我是為什么而發笑時,也和我一同大笑起來,老頭子傻頭傻腦,竟氣得臉色都變了。
就我不幸的遭遇來說,說他是個守財奴真是一點也不冤枉他。
3他這樣論證說:兩個半個腦袋現在放到一人腦殼里去爭辯事情,很快就會達成一致意見的,這樣彼此就會心平氣和。
有條有理地來思考問題。
多么希望那些自以為到世上來就是為了看看世界同時又要支配世界運動的人,都能這么心平氣和、有條有理地考慮問題啊!至于兩派領袖人物的腦袋在質量和大小上不一樣,那醫生很肯定地對我們說,就他個人所知,那實在是無足輕重的。
4如果一個國家的人民為饑荒、瘟疫所害,或者國內黨派紛爭,局勢率亂,這時發動戰爭侵略這個國家就有了十分正當的理由。
如果我們最緊密的盟國有一座我們唾手可得的城市,或者有一塊領域我們奪過來就可以使我們的疆土圓滿完整,那我們就很有理由同他們打一仗。
如果一個國家的人民又貧窮又無知,那么君王的軍隊一進入這個國家,就可以合理合法地將一半的人都處死,剩下的為奴隸,這么做是為了讓他們開化,放棄那野蠻的生活方式。
5但是,在理性支配下的“慧骃”卻不會因自己具有許多優點而感到驕傲,就像我并不會因為自己沒有少一條腿或者一條胳膊而感到驕傲一樣;雖四肢不全的人肯定會痛苦,但頭腦正常的人也決不會因為自己四肢齊全就吹噓起來。
這個問題我談得較多,為的是想盡一切辦法使英國的“野胡”們不至于叫人不能忍受;所以我在這兒請求那些沾染上這種荒謬罪惡的人,不要隨便走到我的面前來
請給最佳,謝謝
轉載請注明出處華閱文章網 » 格列佛游記中格列佛游歷了5個國家的摘抄400字