孔雀蛾
一共有多少蛾子?這個房間里大約有二十只,加上別的房間里的,至少在四十只以
上。
四十個情人來向這位那天早晨才出生的新娘致敬——這位關在象牙塔里的公主!
在那一個星期里,每天晚上這些大蛾總要來朝見它們美麗的公主。
那時候正是暴風
雨的季節,晚上黑得伸手不見五指。
我們的屋子又被遮蔽在許多大樹后面,很難找到。
它們經過這么黑暗和艱難的路程,歷盡困苦來見它們的女王。
在這樣惡劣的天氣條件下,連那兇狠強壯的貓頭鷹都不敢輕易離開巢,可孔雀蛾卻
能果斷地飛出來,而且不受樹枝的阻擋,順利到達目的地。
它們是那樣的無畏,那樣的
執著,以至于到達目的地的時候,它身上沒有一個地方被刮傷,哪怕是細微的小傷口也
沒有。
這個黑夜對它們來說,如同大白天一般。
孔雀蛾一生中唯一的目的就是找配偶,為了這一目標,它們繼承了一種很特別的天
賦:不管路途多么遠,路上怎樣黑暗,途中有多少障礙,它總能找到它的對象。
在它們
的一生中大概有兩三個晚上它們可以每晚花費幾個小時去找它們的對象。
如果在這期間
它們找不到對象。
那么它的一生也將結束了。
老門警
斑紋蜂的家里如果沒有碰到意外,也就是說沒有像剛才我說的那樣被蚊子所偷襲,那么它們大約應有十個姐妹。
為了節約時間和勞動力,它們不再另外挖隧道,只要把它們的母親遺留下來的老屋拿過來繼續用就是了。
大家都客客氣氣地從同一個門口進出,各自做著自己的工作,互不打擾。
不過在走廊的盡頭,它們有各自的家,每一個家包括一群小屋,那就是它們自己挖的,不過那走廊是公用的。
讓我們來看看它們是怎樣來來去去地忙碌的吧。
當一只采完花蜜的蜜蜂從田里回來的時候,它的腿上都沾滿了花粉。
如果那時門正好開著,它就會立刻一頭鉆進去。
因為它忙得很,根本沒有空閑時間在門口徘徊。
有時候會有幾只蜜蜂同時到達門口的情況,可那隧道的寬度又不允許兩只蜂并肩而行,尤其是在大家都滿載花粉的時候,只要輕輕一觸就會把花粉都掉到地上,半天的辛勤勞動就都白廢了。
于是它們定了一個規矩:靠近洞口的一個趕緊先進去,其余的依次在旁邊排著隊等候。
第一個進去后,第二個很快地跟上,接著是第三個,第四個,第五個……大家都排著隊很有秩序地進去。
有時候也會碰到這樣的情況:一只蜂剛要出來,而另一只正要進去。
在這種情況下,那只要進去的蜂會很客氣地讓到一邊,讓里面的那只蜜蜂先出來,每只蜜蜂在自己的同類面前,都表現得非常有風度,有禮貌。
有一次我看到一只蜂已經從走廊到達洞口,馬上要出來了,忽然,它又退了回去,把走廊讓給剛從外面回來的蜂。
多有趣啊!這種互助的精神實在令人佩服,有了這樣一種精神,它們的工作才能很快地進行。
讓我們把眼睛睜大些仔細地觀察,還有比這更有趣的事呢!當一只蜜蜂從花田里采了花粉回到洞口的時候,我們可以看到一塊堵住洞口的活門忽然落下,開出一條通路來。
當外來的蜂進去以后,這活門又升上來把洞口堵住。
同樣,當里面的蜜蜂要出來的時候,這活門也是先降下,等里面的蜜蜂飛出去后,又升上來關好。
這個像針筒的活塞一般忽上忽下的東西究竟是什么呢?這是一只蜂,是這所房子的門衛。
它用它的大頭頂住了洞口。
當這所房子的居民要進進出出的時候,它就把“門栓”一拔,也就是說,它立刻退到一邊,那兒的隧道特別寬大,可以容得下兩只蜂。
當別的蜜蜂都通過了,這“門警”又上來用頭頂住洞口。
它一動不動地守著門,那樣的盡心盡責,除非它不得不去驅除一些不知好歹的不速之客,否則它是不會擅自離開崗位的。
當這位門警偶爾走出洞口的時候,讓我們趁機仔仔細細地看看它吧。
我們發現它和其它蜂一樣,不過它的頭長得很扁,它的衣服是深黑色的,并且有著一條條的紋路。
身上的絨毛已經看不出來了,它本該有的那種美麗的紅棕色的花紋也沒有了。
這一套破碎的衣服似乎告訴了我們一切。
這一只用自己的身軀頂住門口充當老門警的蜜蜂看起來比誰都顯得滄桑和年老。
事實上它正是這所屋子的建筑者,現在的工蜂的母親,現在的幼蟲的祖母。
就在三個月之前,它還挺年輕的,那時候它正在獨自辛辛苦苦地建筑這座房子。
現在它算是告老退休了──不,這不是退休,它還要發揮它的余熱,用它的全力來保護著這個家呢。
你還記得那多疑的小山羊的故事嗎。
它從門縫里往外張望一下,然后對門外的狼說:“你是我們的媽媽嗎?請你把白腿伸給我看,如果你的腿是黑色的,我們就不開門。”
我們這位老祖母的警惕絕不亞于那小山羊。
它對每一位來客說:“把你的蜜蜂黑腳伸給我看,否則我就不讓你進來。”
只有當它認出這是它家的一員時,它才會開門,否則它是決不會讓任何外客進入到它家里去的。
你看!在洞旁走過一只螞蟻,它是一個大膽的冒險家。
它很想知道這個散發著一陣陣蜂蜜香味的地方究竟是怎樣的。
“滾開!”老蜜蜂搖了搖頭說道。
螞蟻被它嚇了一跳,悻悻地走開了。
也幸虧它走開了。
如果它仍逗留在蜂房旁的話,老蜜蜂就要離開它的崗位,飛過去不客氣地追擊它了。
也有一種不擅長挖隧道的蜜蜂,也就是樵葉蜂,它要尋找人家從前挖掘好的隧道。
斑紋蜂的隧道對它再適合不過了。
那些以前受蚊子偷襲,被蚊子占據的斑紋蜂的巢一直是空著的。
因為蚊子讓它們家絕了后,整個家都已經敗落了。
于是樵葉蜂就可以順理成章地占據這個空巢,來個廢物利用了。
為了找到這樣的空巢,以便于讓它們放那些用枯葉做成的蜜罐,這幫樵葉蜂常到我的這種斑紋蜂的領地里來巡視。
有時候它似乎找到目標了,可還沒等它的腳站穩,它的嗡嗡聲已引起了門警的注意。
門警立刻沖出洞來,在門口作了幾下手勢,告訴它這洞早就有主人了。
樵葉蜂明白了它的意思,立即飛到別處去找房子了。
有時候沒等門警出來,樵葉蜂已經迫不及待地把頭伸了進去。
于是做門警的老祖母立刻把頭頂上來塞住通路,并且發出一個并不十分嚴厲的信號,以示警告,樵葉蜂立即明白了這屋子的所有權,很快就離開了。
有一種“小賊”,它是樵葉蜂的寄生蟲,有時候會受到斑紋蜂的教訓。
有次我親眼看到它受了一頓重罰。
這魯莽的東西一聞進隧道便為非作歹,以為自己進了樵葉蜂的家了。
可是不一會兒,它立刻發現自己犯了一個大錯誤,它闖進的是斑紋蜂的家。
它碰到了守門的老祖母,受了一頓嚴厲的懲罰。
于是它急急忙忙地往外逃。
同樣,其它野心勃勃又沒有頭腦的傻瓜,如果想闖進斑紋蜂的家,毫無疑問它將受到同樣的待遇。
有時候守門的蜜蜂也會和另外一位老祖母發生爭執。
七月中旬,是蜜蜂們最忙的時候。
這時候我們會看到兩種迥然不同的蜂群:那就是老蜜蜂和年輕的母蜂。
年輕的母蜂又漂亮又靈敏,忙忙碌碌地從花間飛到巢里,又從巢里飛向花間。
而那些老蜂,失去了青春,失去了活力。
只是從一個洞口踱到另一個洞口。
看上去就像迷失了方向找不到自己的家。
這些流浪者究竟是誰呢?它們就是那些受了可惡的小強盜的蒙騙而失去家庭的老蜜蜂。
當初夏來臨的時候,老蜜蜂終于發現從自己的巢里鉆出來的是可惡的蚊子,這才恍然大悟、痛心疾首。
可是這已經太晚了,它已經變成了無家可歸的孤老。
它只好委屈地離開自己的老家,到別處去另謀生路了。
看看哪一家需要一個管家或是需要一個門警。
可是那些幸福的家庭早已有了自己的祖母來打點一切了。
而這些老祖母往往對外來找工作,搶自己飯碗的老蜜蜂心存敵意,往往會給它一個不客氣的答復。
的確,一個家只需要一個門警就早已足夠了。
來了兩個的話,反而把那原本就不寬敞的走廊給堵住了。
有些時候,兩個老祖母之間真的會發生一陣惡斗。
當流浪的老蜜蜂停在別家門口的時候,這家的看門老祖母一方面緊緊守著門,一方面張牙舞爪地向外來的老蜂挑戰,而勝的那一方,往往是那身心疲憊,悲傷孱弱的老孤蜂。
這些無家可歸的老蜜蜂后來怎樣了呢?它們一天一天地衰老下去,漸漸數目也少了起來,最后全部絕跡了。
它們有的是被那些灰色的小蜥蜴吃掉了,有的是餓死的,有的是老死了,還有的是萬念俱灰,心力衰竭而死。
至于那守門的老祖母,它似乎從來不休息,在清晨天氣還很涼快的時候,它已經到達它的崗位,到了中午,正是工蜂們采蜜工作最忙的時候,許許多多蜜蜂從洞口飛進飛出,它仍舊守護在那里;到了下午,外邊很熱,工蜂都不去采蜜,留在家里建造新的巢,這時候,老祖母仍舊在上面守著門。
在這種悶熱的時候,它連瞌睡都不打一下,它不能打瞌睡,這個家的安全都靠它了。
到了晚上,甚至是深夜,別的蜜蜂都休息了,它還像白天一樣忙,防備著夜里的盜賊。
在它小心的守護下,整個蜂巢的安全可以一直持續到五月以后。
如果那蚊子來搶巢,讓它來吧,老祖母會立即沖出去和它拼個你死我活。
但它們不會來。
因為在明年冬天到來之前,它們還是躲在繭子里的蛹。
雖然沒有蚊子,其它的寄生蟲類也不少。
它們也很可能來侵犯蜂巢。
但是,奇怪的是,我天天認真觀察那個蜂巢,卻從沒有在它的附近發現什么蜂類的敵人。
整個夏天它都那么安靜而平和。
可見那些暴徒己深知老祖母的厲害。
同時也可見老祖母是如何的警覺了。
一個人耗費一生的光陰來觀察、研究“蟲子”,已經算是奇跡了;一個人一生專為“蟲子”寫出十卷大部頭的書,更不能不說是奇跡;而這些寫“蟲子”的書居然一版再版,先后被翻譯成50多種文字,直到百年之后還會在讀書界一次又一次引起轟動,更是奇跡中的奇跡。
就是這樣一個奇跡讓我深深地感受到:人類并不是一個孤立的存在,地球上的所有生命、包括“蜘蛛”“黃蜂”“蝎子”“象鼻蟲”在內,都在同一個緊密聯系的系統之中,昆蟲也是地球生物鏈上不可缺少的一環,昆蟲的生命也應當得到尊重。
而且,這本書有很強的可讀性。
它的行文生動活潑,語調輕松詼諧,充滿了盎然的情趣。
在作者的筆下,楊柳天牛像個吝嗇鬼,身穿一件似乎“缺了布料”的短身燕尾禮服;小甲蟲“為它的后代作出無私的奉獻,為兒女操碎了心”;而被毒蜘蛛咬傷的小麻雀,也會“愉快地進食,如果我們喂食動作慢了,他甚至會像嬰兒般哭鬧”……多么可愛的小生靈啊!難怪魯迅先生將《昆蟲記》奉為“講昆蟲生活”的楷模。
《昆蟲記》也很有真實感,那些具體而詳細的文字,不時讓我感覺到放大鏡、潮濕、星辰,還有蟲子氣味的存在,真的使人身臨其境。
被我因為厭惡而忽視太久的昆蟲的身影,及它們囂張的鳴叫,一下子聚攏過來,我屏住呼吸,然后,憑它們穿透了我心靈的幽暗。
是《昆蟲記》,讓我重新喜歡上了這些小生靈,發現它們并不討厭,相反,還有很多可愛之處;是《昆蟲記》,讓我看到了昆蟲跟我們人類在生與死、勞動與掠奪等許多問題上都有著驚人的相似。
《昆蟲記》不同與小說,它是最基本的事實,是法布爾生活的每一天、每一夜,獨自的,安靜的,是幾乎與世隔絕的寂寞和艱辛。
《昆蟲記》的確是一個奇跡,是由人類杰出的代表法布爾與自然界眾多的平凡子民――昆蟲,共同譜寫的一部生命的樂章,一部永遠解讀不盡的書。
這樣一個奇跡,在人類即將邁進新世紀大門、地球即將迎來生態學時代的緊要關頭,也許會為我們提供更珍貴的啟示。
《昆蟲記》不僅僅充滿著對生命的敬畏之情,更蘊涵著追求真理、探求真相的求真精神,給了我很大的啟發:在生活中和學習中,我們要學習法布爾勇于探索世界、勇于追求真理的勇氣和毅力,無論做什么事情都要像法布爾那樣,要有一種嚴謹的科學精神,堅持“準確記述觀察得到的事實,既不添加什么,也不忽略什么”。
做任何事情都要堅持不懈,即使條件艱苦,也要為了理想而不斷奮斗!
《昆蟲記》是法國杰出昆蟲學家、文學家法布爾的傳世佳作,亦是一部不朽的著作。
一個人耗費一生的光陰來觀察、研究“蟲子”,已經算是奇跡了;一個人一生專為“蟲子”寫出十卷大部頭的書,更不能不說是奇跡;而這些寫“蟲子”的書居然一版再版,先后被翻譯成50多種文字,直到百年之后還會在讀書界一次又一次引起轟動,更是奇跡中的奇跡。
這不得不令人驚嘆!
轉載請注明出處華閱文章網 » 從《昆蟲記》中摘抄15個句子并作50以上的賞析