黃鶴樓送孟浩然之廣陵 故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。
回答者: 汪心 - 試用期 二級 2006-11-27 19:16
送孟浩然之廣陵
故人西辭黃鶴樓,
煙花三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,
惟見長江天際流。
回答者: 023zc - 實習生 一級 2006-11-27 19:19
渡荊門送別
渡遠荊門外,來從楚國游。
山隨平野盡,江入大荒流。
月下飛天鏡,云生結海樓。
仍憐故鄉水,萬里送行舟。
送別
尋陽五溪水,沿洄直入巫山里。
勝境由來人共傳,
君到南中自稱美。
送君別有八月秋,颯颯蘆花復益愁。
云帆望遠不相見,日暮長江空自流。
赤壁歌送別
二龍爭戰決雌雄,赤壁樓船掃地空。
烈火張天照云海,
周瑜于此破曹公。
君去滄江望澄碧,鯨鯢唐突留馀跡。
一一書來報故人,我欲因之壯心魄。
送友人
青山橫北郭,白水繞東城。
此地一為別,孤蓬萬里征。
浮云游子意,落日故人情。
揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。
灞陵行送別
李白
送君灞陵亭, 灞水流浩浩。
上有無花之古樹, 下有傷心之春草。
我向秦人問路岐, 云是王粲南登之古道。
古道連綿走西京, 紫闕落日浮云生。
正當今夕斷腸處, 驪歌愁絕不忍聽
聞王昌齡左遷龍標遙有此寄1 李白 楊花落盡子規啼 2,聞道龍標過五溪 3。
我寄愁心與明月 ,隨風直到夜郎西 4。
贈汪倫1李白李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲2。
桃花潭水深千尺3,不及汪倫送我情。
聞王昌齡左遷龍標遙有此寄1 李白 楊花落盡子規啼 2,聞道龍標過五溪 3。
我寄愁心與明月 ,隨風直到夜郎西 4。
注釋1. 王昌齡:唐代詩人,天寶年間被貶為龍標縣尉。
左遷:貶謫,降職。
龍標:唐代縣名,在今湖南黔陽縣,唐時這里還是非常荒遠的地方。
2. 楊花:柳絮。
子規:即杜鵑鳥,啼聲哀婉凄切。
3. 五溪:指雄溪、樠溪、酉溪、潕溪、辰溪五條溪水,在今湖南西部和貴州東部。
4. 隨風:一作“隨君”。
夜郎西:泛指湖南西部和貴州一帶地區。
夜郎:古夜郎國在今貴州桐梓縣,這里指的是唐代的夜郎縣,在今湖南沅陵縣。
評論1. 太白絕句,每篇只與人別,如《寄王昌齡》、《送孟浩然》等作,體格無一分形似。
奇節風格,萬世一人。
(桂長祥《李詩選》)2. 曹植《怨詩》:“愿作東南風,長逝入君懷。”又齊濣《長門怨》:“將心寄明月,流影入君懷。”而白兼裁其意,撰成奇語。
(敖英《唐詩絕句類選》)3. 太白“楊花落盡”與樂天(應為元稹)“殘燈無焰”體同題類,而風趣高卑,自覺天壤。
(毛先舒《詩辨坻》卷三)4. 若單說愁,便直率少致,襯入景語,無其理而有其趣。
(清黃生《唐詩摘抄》)5. 即“將心寄明月,流影入君懷”意,出以搖曳之筆,語意一新。
(清沈德潛《唐詩別裁》)6. “愁心”二句,何等纏綿悱惻,而“我寄愁心”,猶覺比“隔千里兮共明月”意更深摯。
(清黃叔燦《唐詩箋注》)7. 三四句言此心之相關,直是神馳到彼耳,妙在借明月以寫之。
(李瑛《詩法易簡錄》) 贈汪倫1李白李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲2。
桃花潭水深千尺3,不及汪倫送我情。
注釋1. 汪倫:安徽涇縣的村民。
天寶末年李白游涇縣時,汪倫常以美酒招待李白,李白臨行前即作此詩留別。
2. 踏歌:民間流行的一種手拉手、兩腳踏地為節拍的歌唱方式。
3. 桃花潭:在涇縣東南一百公里處。
評論1. 倫,一村人耳,何親于白?既醞酒以侯之,復臨行以祖之,情固超俗矣。
太白于景切情真處,信手拈出,所以調絕千古。
后人效之,如“欲問江深淺,應如遠別情。”語非不佳,終是杞柳杯棬。
(唐汝詢《唐詩解》)2. 若說汪倫之情比于潭水千尺,便是凡語,妙境只在一轉換間。
(清沈德潛《唐詩別裁》)3. 相別之地,相別之情,讀之覺娓娓兼至,而語出天成,不假 爐煉,“將”字、“忽”字,有神有致。
(清黃叔燦《唐詩箋注》)4. 言汪倫相送之情深耳,直說便無味,借桃花潭水以襯之,便有不盡曲折之意。
(李瑛《詩法易簡錄》)5. 贈人之詩,有因其人之姓借用古人,時出巧思,若直呼其姓名,似徑直無味矣。
不知唐人詩有因此而入妙者,如“桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情”、“舊人惟有何堪在,更與殷勤唱渭城”、“平生不解藏人善,到處逢人說項斯”,皆膾炙人口。
(于源《瑣窗燈語》) 黃鶴樓送孟浩然之廣陵1 故人西辭黃鶴樓2,煙花三月下揚州3。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。
注釋1. 黃鶴樓:故址在今湖北武昌縣蛇山黃鵠磯上,下臨長江。
古代傳說仙人王子安曾經乘黃鶴經過這里,又傳說費文煒在這里駕鶴登仙而去,故而得名黃鶴樓。
之:往,到。
廣陵:今江蘇揚州。
2. 故人:老朋友,這里指孟浩然。
西辭:黃鶴樓在揚州之西,故云。
3. 煙花:形容春天花柳明媚、云氣氤氳的景象。
4. 下:自黃鶴樓去揚州是順流而下,故云。
評論1. 帆影盡則目力已極,江水長則離思無涯。
悵望之情,俱在言外。
(唐汝詢《唐詩解》)2. “下揚州”著以“煙花三月”,頓為送別添毫。
“孤帆遠影”句,以目送之,“盡”字妙。
“惟見”句,再托一筆。
(黃叔燦《唐詩箋注》)3. 語近情遙,有“手揮五弦,目送歸鴻”之妙。
(《唐宋詩醇》)4. 不必作苦語,詞等詩如朝陽鳴鳳。
(宋顧樂《唐人萬首絕句選評》)5. 襄陽此行,江程迢遞,太白臨江送別,悵望依依,帆影盡而離心不盡。
十四字中,正復深情無限。
(俞陛云《詩境淺說續編》) 送友人 李白 青山橫北郭1,白水繞東城 。
此地一為別 2,孤蓬萬里征3 。
浮云游子意 ,落日故人情 。
揮手自茲去 ,蕭蕭班馬鳴 。
注釋1. 北郭:北城外。
郭:外城。
2. 為別:作別。
3. 孤蓬:比喻孤身漂泊之人。
蓬:蓬草,常隨風飄轉,故用以比喻漂泊之人。
征:遠行。
4. 浮云:漂浮無定的云,比喻友人。
5. “落日”句:落日徐徐落下,似有所依戀,像是自己眷戀友人的心情。
故人:指李白自己。
6. 蕭蕭:馬嘶鳴聲。
斑:分別。
評論1.三、四流走,亦竟有散行者,然起句必須整齊。
……蘇李贈言多唏噓語而無蹶蹙聲,知故人之意在不盡矣。
太白猶不失斯旨。
(清沈德潛《唐詩別裁》)2.前解敘送別之地,后解言送友之情。
(王堯衢《古唐詩合解》) 魯郡東石門送杜二甫1李白醉別復幾日2,登臨遍池臺。
何時石門路,重有金樽開3。
秋波落泗水4,海色明徂徠5。
飛蓬各自遠6,且盡手中杯。
注釋1. 魯郡:即兗州,天寶元年改為魯郡。
石門:在今山東曲阜縣東北。
杜二甫:杜甫,排行第一,故云。
2. “醉別”句:天寶三年,李白、杜甫在梁宋(今河南開封、商丘一帶)會面同游,隨即分別;次年春,又在魯郡相會,同游齊州(今山東濟南);同年秋,二人再次在魯郡相會,然后杜甫又告別李白,西去長安。
3. 樽:酒杯。
4. 泗水:在今山東境內。
發源于山東泗水縣東蒙山南麓,因四源并發,故名“泗水”。
5. 徂(cú)徠(lái):山名,在今山東泰安縣東南。
7. 飛蓬:飄蕩無定的蓬草,比喻漂泊無著之人。