1、《天下樂令/減字木蘭花 其一》
宋代:佚名
壽星明久。
壽曲高歌沉醉后。
壽燭熒煌。
手把金爐,燃一壽香。
滿斟壽酒。
我意殷勤來祝壽。
問壽如何。
壽比南山福更多。
釋義:壽星人明久。
在壽宴高歌喝酒,無樂不歡之后。
祝壽的蠟燭還在明亮的燃燒著。
手把金爐,燃燒一長壽香。
斟滿壽酒。
我熱情來向他祝壽。
如要問壽命還有多少。
壽命比南山幸福更多。
2、《題菊壽上虞陳處士·其一》
明代:謝遷
古稀華誕屆重陽,采采東籬菊正芳。
想見聚星堂上客,壽觴齊舉溢秋香。
釋義:七十古稀的生日正趕上重陽節,在東籬下采摘的菊花正香。
想到眾星捧月的屋中客人,一起舉起酒杯,洋溢著秋天的香氣。
3、《新荷葉·薄露初零》
宋代:李清照
薄露初零,長宵共、永書分停。
繞水樓臺,高聳萬丈蓬瀛。
芝蘭為壽,相輝映、簪笏盈庭。
花柔玉凈,捧觴別有娉婷。
鶴瘦松青,精神與、秋月爭明。
德行文章,素馳日下聲名。
東山高蹈,雖卿相、不足為榮。
安石須起,要蘇天下蒼生。
釋義:值薄露初降、晝夜一般平的秋分之際。
分停:平分。
以傳說中海上“篷萊”、“瀛洲”等神山比喻壽星家的亭臺樓閣。
意謂前來祝壽的人中,既有子侄輩,亦有身居高官者,使壽誕為之生輝。
芝蘭:香草,喻指佳子侄。
鶴鳥壽長謂之仙鶴,松柏常年青翠,故合用為祝壽之辭。
一則以隱居會稽東山的晉人謝安比喻壽主;二則壽主晁補之之原籍齊州,即今山東一帶。
在宋朝,人們習慣地把齊州一帶叫做東山、東郡或東州。
當年蘇軾稱自己知密州為“赴東郡”或“知東州”。
4、《人月圓·為細君壽》
元代:魏初
冷云凍雪褒斜路,泥滑似登天。
年來又到,吳頭楚尾,風雨江船。
但教康健,心頭過得,莫論無錢。
從今只望,兒婚女嫁,雞犬山田。
釋義:你在褒斜古道上冒著冰冷的大雪行走,地上泥濘濕滑走起來如同登天一樣艱難。
過了一年才到了吳頭楚尾的江西豫章,一路上乘坐江船歷經風雨。
只希望你身體健康,對不平之事心里能過得去,不抱怨自己沒有足夠的錢。
從今往后,只希望自己的兒女能過上溫飽的山村林園生活就可以了。
5、《燕歸梁·雙燕歸飛繞畫堂》
宋代:晏殊
雙燕歸飛繞畫堂。
似留戀虹梁。
清風明月好時光。
更何況、綺筵張。
云衫侍女,頻傾壽酒,加意動笙簧。
人人心在玉爐香。
慶佳會、祝延長。
釋義:燕子雙雙歸來,圍繞畫堂翻飛,好像在留戀如彩虹艷麗的雕梁。
此時有清風和明月相伴,正是美好的時光,更何況還有盛大的宴會呢?
侍女們身穿飄如白云的衣衫頻頻為賓客們倒酒,而且特意為大家獻上樂曲。
宴會上的熏香使得大家沉醉。
我愿祝賀這樣美好的時刻延綿長久。