出處《淮上喜會梁川故人》作者唐代——韋應物 ,字面意思是:我倆離別后如浮云飄流不定,歲月如流水一晃過十年。
內容介紹:
“浮云一別后,流水十年間”,表現的時間最長。
表現的空間最寬,表現的人事最雜。
這里卻只用了十個字,便把這一切表現出來了。
這兩句用的是流水對,自然流暢,洗練概括。
別后人世滄桑,千種風情,不知從何說起,詩人只在“一別”、“十年”之前冠以“浮云”、“流水”,便表現出來了。
意境空靈,真是“疏可走馬”。
“浮云”、“流水”暗用漢代蘇武李陵河梁送別詩意。
李陵《與蘇武詩三首》有“仰視浮云馳,奄忽互相逾。
風波一失所,各在天一隅”,蘇武《詩四首》有“俯觀江漢流,仰視浮云翔”,
其后常以“浮云”表示漂泊不定,變幻無常,以“流水”表示歲月如流,年華易逝。
詩中“浮云”、“流水”不是寫實,都是虛擬的景物,借以抒發詩人的主觀感情,表現一別十年的感傷,頗見這首詩的熔裁功夫。
擴展資料
《淮上喜會梁川故人》唐代——韋應物
江漢曾為客,相逢每醉還。
浮云一別后,流水十年間。
歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。
何因北歸去,淮上對秋山。
白話譯文:
在江漢就曾經一起作客,每次相逢都是盡醉而還。
離別后如浮云飄流不定,歲月如流水一晃過十年。
今日相見雖然歡笑如舊,可惜人已蒼老鬢發斑斑。
為何我不與故人同歸去?因為淮上有秀美的秋山。
轉載請注明出處華閱文章網 » 浮云一別后流水十年間到底什么含義?