1、表達了孩子的童心童趣以及對母親深摯的愛。
2、借傳說中的皇后、公主等形象,寫出在孩子的心目中,自己的母親就像這些仙人一樣美麗動人。
3、“陽臺的角上”,說明空間很狹小,但孩子能把它當成富麗堂皇的宮殿,正說明了孩子有獨特的視角和天真的想象力;“栽著杜爾茜花的花盆”則說明那個小小的空間是充滿了勃勃生機的、美麗的角落,因此孩子才會將從故事中聽起來的那些美麗的景致全部與生活中的這一個小角落聯系起來。
4、純真可愛、想象力豐富的孩子形象。
5、《金色花》中的母親與孩子互動,他們互相表達了愛意;而《仙人世界》沒有互動,而是喃喃自語。
譯文:
如果人們知道了我國王的宮殿在哪里,那它會消失在空氣里的。
墻壁是白色的銀,屋頂是耀眼的金。
皇后住在有七個庭院的宮苑里;她戴的一串珠寶,值得整整七個王國的全部財富。
不過讓我輕輕告訴你,我的媽媽,我的國王的宮殿在哪里。
它就在我們陽臺的角上,在那栽著杜爾茜花的花盆放著的地方。
公主躺在遠遠的隔著七個不可逾越的重洋的那一岸沉睡著。
除了我自己,世上便沒有人能夠找到她。
她臂上有鐲子,她耳上有珍珠;她的頭發拖到地板上。
當我用我的魔杖點觸她的時候,她就會醒過來,而當她微笑時,珠玉就會從她的唇邊落下來。
不過,讓我在你的耳邊輕輕告訴你,媽媽。
她就住在我們陽臺的角上,在那栽著杜爾茜花的花盆放著的地方。
我只讓小貓和我呆在一起,因為它知道那故事里理發匠住的地方。
擴展資料:
拉賓德拉納特·泰戈爾(1861年—1941年),印度詩人、文學家、社會活動家、哲學家和印度民族主義者。
代表作有《吉檀迦利》、《飛鳥集》、《眼中沙》、《四個人》、《家庭與世界》、《園丁集》、《新月集》、《最后的詩篇》、《戈拉》、《文明的危機》等。
而泰戈爾的《仙人世界》被收錄在《新月集》里。
泰戈爾在《新月集》中采用了三重的敘述視角:孩子,母親,詩人。
每一首小詩都是一個純粹視角,或者為母親,或者是孩子,又或者是詩人自己的俯觀的全知視角。
純粹視角下的詩歌主人公身份的單一性,排除了作為社會人的個體身份角色的復雜性和多樣性,進而產生詩歌語言在情節敘述和情感表達上的單純新奇,不包含世俗社會的功利思慮和多重社會化后人們認知事物的套版化思維的因索,它更多體現的是詩人的情緒感覺,而非人們慣常的理性認知。
《新月集》37首中有20首是以孩子的口吻寫出的,屬于純粹的兒童視角,12首是以母親的愛語的形式顯現的,同樣表達的是孩子的行動和心理。
另有5首則是以超脫出母親與孩子之外的詩人的身份寫來的,或俯觀人世母親與孩子的天倫之愛,或仿若長大的孩子在回憶著美好童年,這后兩者可視為兒童視角的異化。
泰戈爾"以我觀物",以愛觀物的生存態度使詩集《新月集》中的自然景觀帶上了詩人強烈的主觀色彩。
在詩句中,人們看不到孟加拉毒烈的太陽,干燥的土地,看到的都是蔥綠的樹木、潔白的蘆葦、閑游的鴨子等詩意化的美幀景觀。
黑夜籠罩的樹林里,"螢火蟲閃閃地耗費它們的光明","鴿子在它們住的地方咕咕地叫著,仙女的腳環在繁星滿天的靜夜里叮擋地響著"(《偷睡眠者》)。
詩人的心充滿著對萬物的愛,所以在黑暗的夜里,他的目光所及是閃閃的螢火蟲,滿天的繁星;耳朵捕捉到的是和平鴿的低唱和仙女腳環悅耳的叮當聲。
詩句中無一字提及愛,但在這美妙的景觀中無不洋溢出詩人對大自然的愛。
從藝術表現來說,《新月集》意境輕盈、優美,語言雋水、淺近,節奏鮮明,富于音樂性,其總體形式又是新穎活潑的散文式,讀來給人以清新、愉悅之感。
此外,全集的37首小詩,構思都十分精巧。
它們幾乎都含有哲理,又充分表現了童心母愛、自然美。
但三者并非孤立地存在,而是寓理于情,寄情于景:理、情、景達到了緊密和諧的統一。
參考鏈接:百度百科-新月集
轉載請注明出處華閱文章網 » 泰戈爾的《仙人世界》講的是什么意思