秋天的南塘里她摘著蓮子,蓮花長得高過了人頭。
出自:南朝樂府民歌《西洲曲》,作者不詳。
賞析:這首詩詩中有畫,意境優美,為我們展現了一幅清麗的江南水鄉畫卷。
從春天折梅到采蓮南塘秋,女子等待了一個季節又一個季節,一直在苦苦思念,這思念里,有惆悵,有哀傷,但還帶著等待的希望。
女主人公折梅一枝,喚起對過去西洲梅下相會的回憶,因思念情人想去西洲,于是穿上了“杏子紅”的“單衫”,梳起了“鴉雛色”的頭發。
一折、一穿、一梳,動作看似隨意,卻展現出癡心女子對愛人思念之深的心境。
詩歌的第七句至第十二句,寫出少女沉浸于憶念、相思中。
擴展資料:
《西洲曲》的創作背景:
《西洲曲》是南朝樂府民歌中的名篇,也是樂府民歌的代表之作。
寫作時間和背景沒有定論,一說是產生于梁代的民歌,收入當時樂府詩集,另一說是江淹所作,為徐陵《玉臺新詠》所記載。
還有一說在明清人編寫的古詩選本里,又或作“晉辭”,或以為是梁武帝蕭衍所作。
但此詩具體在何時產生,又出自何人之手,千百年來沒有足夠的證據來說明,撲朔迷離中一直難以形成定論。
朱自清《荷塘月色》中曾選用“采蓮南塘秋,蓮花過人頭。
”描寫的是秋天蓮子成熟時的盛景,而“蓮”諧音“憐”,“蓮子”諧音“憐子”,表明了女子對情郎既憐且愛的深情,用在《荷塘月色》文中,和前文獨具朦朧之美的“荷香月色”呼應,使得荷塘的境界陡然開闊、明朗了。
轉載請注明出處華閱文章網 » 采蓮南塘秋,蓮花過人頭的意思