“風乍起,吹皺一池春水”出自哪里?作者是誰?
【出處】
出自南唐詩人馮延巳的《謁金門?風乍起》。
拓展資料:
原文:
《謁金門?風乍起》
南唐 馮延巳
風乍起,吹皺一池春水。閑引鴛鴦香徑里,手挼紅杏蕊。
斗鴨闌干獨倚,碧玉搔頭斜墜。終日望君君不至,舉頭聞鵲喜。
【譯文】
春風忽然吹來,把滿池的春水都吹皺了。
【簡介】
《謁金門?風乍起》是五代十國時期南唐詞人馮延巳的作品。這首詞上片寫景,點明時令、環境及人物活動;下片抒情,點明憂愁的緣由。全詞通過寫少婦春日百無聊賴的心情,表達了她的苦悶。
【賞析】
“風乍起,吹皺一池春水”這句寫春風忽然襲來,水面上激起微微的波紋,好似把一池春水都吹皺了。其中的“皺”字用得極為傳神,不但呈現出水面波光粼粼的情景,富有動感,詩意盎然;更把人物心底泛起的情感形象地表現出來。“皺”本指皮膚松弛而起的紋路,用在這里代指少婦的心情,像波動的春水一樣不安。
南唐中主李璟曾問馮延巳說:“‘風乍起,吹皺一池春水’與愛卿有什么關系呢?”意思是夸贊這句寫得好。馮延巳答道:“不如陛下您的‘細雨夢回雞塞遠,小樓吹徹玉笙寒’好啊。”這兩句都是傳唱千古的名句,君臣之間相互欣賞至此,奈何上天不予眷顧?!
南唐·馮延巳《謁金門》詞:“風乍起,吹皺一池春水。”求注解
風乍起,吹皺一池春水。 閑引鴛鴦香徑里。手捋紅杏蕊。 斗鴨闌干獨倚,碧玉搔頭斜墜。 終日望君君不至,舉頭聞鵲喜。 ——(南唐)馮延巳 原形容風兒吹皺水面,波浪漣漪。后作為與你有何相干或多管閑事的歇后語.
風乍起,吹皺一池春水 整首是什么
“吹皺一池春水”原形容風兒吹指水面,波浪漣漪。后作為與你有何相干或多管閑事的歇后語。
出處:南唐·馮延巳《謁金門》詞:
風乍起,
吹皺一池春水。
閑引鴛鴦香徑里,
手捋紅杏蕊。
斗鴨闌干獨倚,
碧玉搔頭斜墜。
終日望君君不至,
舉頭聞鵲喜。
南唐中主李璟,好讀書,善文詞。繼位后,他特別看重詞人。馮延巳就是因詞作升官。有一次,李璟取笑馮延巳:“‘吹皺一池春水’,干卿何事?”馮回答說:“未若陛下‘小樓吹徹玉笙寒’也。”馮延巳因在政治上很跋扈,為固結自己的權勢,排斥異己,在太子府上凡是地位高過他的,必然想方設法地除掉。還依仗自己的才學和君主的寵信,肆意欺辱朝臣。所以馮延巳的回答被后人認為是溜須拍馬、媚主的行為。但也有人不以為然,比如陸游,他說:“(南唐)衰敗不支,國幾亡,稽首稱臣于敵,奉其正朔以茍歲月,而君臣相語乃如此。”認為應該從歷史背景來看君臣的對答。這是文學史上有名的一樁公案。
此處引用顯然只是字面意思,并無嘲弄的含義。我覺得這樣的引用不合適,作者顯然只顧了字面意思,買弄了下文字,殊不知此句文字雖然優美,但是暗含貶義。引用典故或者名句應該遵守原意(因為別人對所引用的已經有了公認),不要因此而使人曲解而產生誤解。
風乍起,吹()一池春水
風乍起,吹(皺)一池春水
出自五代詩人馮延巳的《謁金門》
風乍起,吹縐一池春水。碰敏
閑引鴛鴦香徑里,手挼配派紅杏蕊。
斗鴨闌干獨倚,碧玉搔頭斜墜。
終日望君君笑賣枝不至,舉頭聞鵲喜。
轉載請注明出處華閱文章網 » 吹皺一池春水散文詩,“風乍起,吹皺一池春水”出自哪里?作者是誰?