出自晚唐詩人杜牧的《山行》。
全詩原文:
山行
遠上寒山石徑斜,竹林深處有人家。
停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花。
詞句注釋:
山行:在山中行走。
遠上:登上遠處的。
寒山:深秋季節的山。
石徑:石子鋪成的小路。
坐:因為。
楓林晚:傍晚時的楓樹林。
白話譯文:
彎曲的石頭小路遠遠地伸至深秋的山巔,在竹林深處的地方隱隱約約有幾戶人家。
停下馬車來是因為喜愛深秋楓林的晚景,霜染后楓葉那鮮艷的紅色勝過二月春花。
出處:出自唐代杜牧的《山行》。
杜牧的詩可分為兩大類:一是豪邁的,一是香艷的,前者“或為遣愁,或為吊古,或為感懷之作,多是用一種拗峭的筆調寫成,立意奇特”;后者“大半是用一種清新的筆調來輕描淡寫的,所以便不至滿紙都脂粉氣了”。
王叔箱《詩人杜牧》認為,杜牧的“文是那樣的陳厚奇變,詩又是那樣的英姿雄發”,“他的詩辭旖旎動人,拗峭過甚,正以如此,有時也就流入纖巧了。
擴展資料:
創作背景:
杜牧(803年-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人。
杜牧是唐代杰出的詩人、散文家,是宰相杜佑之孫,杜從郁之子。
唐文宗大和二年26歲中進士,授弘文館校書郎。
后赴江西觀察使幕,轉淮南節度使幕,又入觀察使幕,理人國史館修撰,膳部、比部、司勛員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職。
因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
杜牧的詩歌以七言絕句著稱,內容以詠史抒懷為主,其詩英發俊爽,多切經世之物,在晚唐成就頗高。
杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫,"大杜“。
與李商隱并稱“小李杜”。
這首詩記述了一次遠山旅行,其具體創作時間難以確證。
作者秋登寒山,有了充滿詩意的發現,于是創作此詩以記之。
這首詩描繪的是秋之色,展現出一幅色彩絢爛、風格明麗的山林秋色圖。
詩里寫了山路、人家、白云、紅葉,構成一幅和諧統一的畫面。
這些景物不是并列地處于同等地位,而是有機地聯系在一起,有主有從,有的處于畫面的中心,有的則處于陪襯地位。
簡單來說,前三句是賓,第四句是主,前三句是為第四句描繪背景、創造氣氛的,起鋪墊和烘托作用。
參考資料來源:百度百科-杜牧
轉載請注明出處華閱文章網 » 竹林深處有人家出自什么地方