意思是:人品像梅花一樣,香味從骨髓中發出,人就像秋天的水一樣,有美玉一樣的精神。
出自:清代祁雋藻
詩題未知
原文:
品若梅花香在骨,人如秋水玉為神。
骨氣乃有老松格,神妙直到秋毫巔。
譯文:人品像梅花一樣,香味從骨髓中發出人,就像秋天的清水一樣,有如同美玉一樣的精神。
骨氣就像不老松一樣,精神飽滿。
擴展資料:
類似“人如秋水玉為神,品若梅花香在骨”以梅喻人的詩句
1、《西江月·梅花》
宋代:蘇軾
玉骨那愁瘴霧,冰姿自有仙風。
海仙時遣探芳叢。
倒掛綠毛么鳳。
素面翻嫌粉涴,洗妝不褪唇紅。
高情已逐曉云空。
不與梨花同夢。
譯文:玉潔冰清的風骨是自然的,哪里會去理會那些瘴霧,它自有一種仙人的風度。
海上之仙人時不時派遣來探視芬芳的花叢,那倒掛著綠羽裝點的鳳兒。
它的素色面容施鉛粉還怕弄臟,就算雨雪洗去妝色也不會褪去那朱唇樣的紅色。
高尚的情操已經追隨向曉云的天空,就不會想到與梨花有同一種夢想。
2、《卜算子·詠梅》
宋代:陸游
驛外斷橋邊,寂寞開無主。
已是黃昏獨自愁,更著風和雨。
無意苦爭春,一任群芳妒。
零落成泥碾作塵,只有香如故。
譯文:驛站之外的斷橋邊,梅花孤單寂寞地綻開了花,無人過問。
暮色降臨,梅花無依無靠,已經夠愁苦了,卻又遭到了風雨的摧殘。
梅花并不想費盡心思去爭艷斗寵,對百花的妒忌與排斥毫不在乎。
即使凋零了,被碾作泥土,又化作塵土了,梅花依然和往常一樣散發出縷縷清香。
3、《墨梅》
元代王冕
吾家洗硯池頭樹,朵朵花開淡墨痕。
不要人夸好顏色,只留清氣滿乾坤。
譯文:這畫仿佛是從我的洗硯池邊生長的是一棵梅花,朵朵梅花都似乎是洗筆后淡墨留下的痕跡而沒有鮮艷的顏色,因為它并不需要別人去夸許它的顏色,在意的只是要把清淡的香氣充滿在天地只間。
轉載請注明出處華閱文章網 » 人如秋水玉為神品若梅花香在骨是什么意思