“我死后哪管洪水滔天”,是流傳很廣的一句話。
短短幾個字把最高統治者的不可一世,飛揚跋扈和剛愎自用表達得淋漓盡致。
很多人都以為原創者是法國國王路易十五,覺得這位對國事興趣寥寥,但在聲色犬馬方面卻精力旺盛的國王說出這樣的話完全有可能。
其實不然,這句話真正的原創者是路易十五的情婦蓬巴杜夫人,而且人家的法文原話直接翻譯過來應該是:我們死后,將會洪水滔天。
這位貴婦人雖說是有名的超級拜金女,吃喝玩樂花的錢比軍費還多,但還是有些先知先覺的。
果然,就在他們死后不久,大革命的滔滔洪水將法國社會沖了個底朝天。
“我們死后,將會洪水滔天”流傳到中國變成了“我死后哪管洪水滔天”。
轉載請注明出處華閱文章網 » “我死之后哪管洪水滔天”出自于