高中杜甫詩三首原文
1、《秋興八首(其一)》 唐代:杜甫 玉露凋傷楓樹林,巫山巫峽氣蕭森。
江間波浪兼天涌,塞上風云接地陰。 叢菊兩開他日淚,孤舟一系故園心。
寒衣處處催刀尺,白帝城高急暮砧。 譯文:楓樹在深秋露水的侵蝕下逐漸凋零、殘傷,巫山和巫峽也籠罩在蕭瑟陰森的迷霧中。
巫峽里面波浪滔天,空的烏云則像是要壓到地面上來似的,天地一片陰沉。花開花落已兩載,看著盛開的花,想到兩年未曾回家,就不免傷心落淚。
小船還系在岸邊,雖然我不能東歸,飄零在外的我,心卻長系故園。又在趕制冬天御寒的衣服了,白帝城上搗制寒衣的砧聲一陣緊似一陣。
2、《登高》 唐代:杜甫 風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。 無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。
萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。 艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。
譯文:風急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋。無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉,長江滾滾涌來奔騰不息。
悲對秋景感慨萬里漂泊常年為客,一生當中疾病纏身今日獨上高臺。歷盡了艱難苦恨白發長滿了雙鬢,衰頹滿心偏又暫停了澆愁的酒杯。
3、《詠懷古跡(其三)》 唐代:杜甫 群山萬壑赴荊門,生長明妃尚有村。 一去紫臺連朔漠,獨留青冢向黃昏。
畫圖省識春風面,環佩空歸夜月魂。 千載琵琶作胡語,分明怨恨曲中論。
譯文:千山萬嶺好像波濤奔赴荊門,王昭君生長的鄉村至今留存。從紫臺一去直通向塞外沙漠,荒郊上獨留的青墳對著黃昏。
只依憑畫圖識別昭君的容顏,月夜里環佩叮當是昭君歸魂。千載琵琶一直彈奏胡地音調,曲中抒發的分明的昭君怨恨。
4、《詠懷古跡五首·其五》 唐代:杜甫 諸葛大名垂宇宙,宗臣遺像肅清高。 三分割據紆籌策,萬古云霄一羽毛。
伯仲之間見伊呂,指揮若定失蕭曹。 運移漢祚終難復,志決身殲軍務勞。
譯文:諸葛亮的大名永遠留在天地間他的遺像清高讓人肅然起敬。為了三分天下周密地籌劃策略,萬代好像鸞鳳高翔,獨步青云。
伊尹、呂尚難分伯仲,不相上下,指揮軍隊作戰鎮定從容,讓蕭何曹參都為之失色。 漢朝帝位轉移是因為運氣,諸葛亮也難以復興,但他意志堅決,因軍務繁忙而鞠躬盡瘁。
5、《詠懷古跡五首·其二》 唐代:杜甫 搖落深知宋玉悲,風流儒雅亦吾師。 悵望千秋一灑淚,蕭條異代不同時。
江山故宅空文藻,云雨荒臺豈夢思。 最是楚宮俱泯滅,舟人指點到今疑。
譯文:落葉飄零是深知宋玉的悲哀,他的風流儒雅堪當我的老師。悵望千秋往事灑下同情淚水,身世同樣凄涼可惜生不同時。
江山依舊故宅猶在空留文藻,云雨荒臺難道真是荒唐夢思。最可嘆楚王宮殿早蕩然無存,駕船人還指點遺跡讓人生疑。
杜甫詩三首賞析
望岳①唐 杜甫岱宗②夫如何?齊魯③青④未了⑤。
造化⑥鐘神秀,陰陽⑦割昏曉。蕩胸生層⑧云,決⑨眥入歸鳥。
會當⑩凌⑾絕頂,一覽眾山小。注[編輯本段]1.岳:此指東岳泰山。
2.岱宗:泰山亦名岱山,在今山東省泰安市城北。古代以泰山為五岳之首,諸山所宗,故又稱"岱宗"。
歷代帝王凡舉行封禪大典,皆在此山。3.齊、魯:古代齊魯兩國以泰山為界,齊國在泰山北,魯國在泰山南。
青未了,指郁郁蒼蒼的山色無邊無際,浩茫渾涵,難以盡言。即山東地區。
4.青:山色。 5.未了:不盡。
6.造化:天地,大自然。鐘:聚集。
神秀:指山色的奇麗。 7.陰陽:這里指山北山南。
割:劃分。這句是說,泰山橫天蔽日,山南向陽,天色明亮;山北背陰,天色晦暗。
同一時刻卻是兩個世界。 8.曾:通“層”。
9.決:張大。眥:眼角。
決眥形容極目遠視的樣子。入歸鳥;目光追隨歸鳥。
10.會當:終當,終要。 11.凌:登上。
http://**view/*?wtp=tt原文[編輯本段]國破山河在①,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心②。
烽火連三月③,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲④不勝簪⑤。
注釋[編輯本段]①國破山河在:言山河依舊,而人事已非,國家殘破。春到京城,而宮苑和民宅卻荒蕪不堪,雜草叢生。
國:國都,即京城長安。破:(被)沖開;攻下。
②這兩句有兩種解說:一說是詩人因感傷時事,牽掛親人,所以見花開而落淚(或曰淚濺于花),聞鳥鳴也感到心驚。另說是以花鳥擬人,因感時傷亂,花也流淚,鳥也驚心。
二說皆可通。感時:為國家的時局而感傷。
恨別:悲恨離別。③連三月:是說戰爭從去年直到現在,已經兩個春天過去了。
抵萬金:家書可值萬兩黃金,極言家信之難得。抵:值。
④渾欲:簡直。欲:將要;就要。
⑤不勝簪:頭發少得連發簪也插不住了。勝:承受http://**view/*原文[編輯本段]暮投石壕村,有吏夜捉人。
老翁逾墻走,老婦出門看。吏呼一何怒!婦啼一何苦!聽婦前致詞:三男鄴城戍。
一男附書至,二男新戰死。存者且偷生,死者長已矣!室中更無人,惟有乳下孫。
有孫母未去,出入無完裙。老嫗力雖衰,請從吏夜歸,急應河陽役,猶得備晨炊。
夜久語聲絕,如聞泣幽咽。天明登前途,獨與老翁別。
注釋[編輯本段]1.石壕村:今河南省陜縣東七十里。2.投:投宿3.逾:越過;翻過。
4.一何:何等,多么。苦:凄苦。
5.前致詞:走上前去(對差役)說話。 致:對某某某說。
鄴城:相州,今河南省安陽市。6.戍:守衛,保衛。
7.附書:捎信。8.惟:同“唯”(通假字),唯一的意思。
“惟有”:就是只有的意思。9.且偷生:茍活。
且:茍且;姑且。長已矣:永遠完了。
10.乳下孫:正在吃奶的小孫子。11.完裙:完整的衣裙。
“裙”古代泛指衣服,多指褲子。12.老嫗:老婦人。
請從吏夜歸:請允許我跟你去。猶得:還能夠。
嫗:念“yu”的第四聲。13.河陽:今河南省孟縣,當時唐王朝官兵與叛軍在此對峙。
應:應征。14.請從:請求跟從。
從:跟從,隨從的意思。15.夜久:即“半夜”的意思。
16.絕:斷絕,沒有。17.幽咽:不出聲的哭泣。
http://**view/*?wtp=tt。
人教版必修三杜甫詩三首的原文及注音
人教版必修三首杜甫詩分別有《秋興八首(其一)》、《登高》和《詠懷古跡五首(其三)》。
它們原文及注音如下: 1、《秋興八首(其一)》 qīu xīng bā shǒu (qí yī) 秋 興 八 首 (其一)(táng) dù fǔ (唐)杜 甫 yù lù diāo shāng fēng shù lín, wū shān wū xiá qì xiāo sēn。 玉 露 凋 傷 楓 樹 林,巫 山 巫 峽 氣 蕭 森。
jiāng jiān bō làng jiān tiān yǒng, sài shàng fēng yún jiē dì yīn。 江 間 波 浪 兼 天 涌,塞 上 風 云 接 地 陰。
cóng jú liǎng kāi tā rì lèi, gū zhōu yí jì gù rén xīn。 叢 菊 兩 開 他 日 淚,孤 舟 一 系 故 園 心。
hán yī chù chù cuī dāo chǐ, bái dì chéng gāo jí mù zhēn。 寒 衣 處 處 催 刀 尺,白 帝 城 高 急 暮 砧。
白話譯文: (1)第一句:楓樹在深秋露水的侵蝕下逐漸凋零、殘傷,巫山和巫峽也籠罩在蕭瑟陰森的迷霧中。 (2)第二句:巫峽里面波浪滔天,上空的烏云則像是要壓到地面上來似的,天地一片陰沉。
(3)第三句:花開花落已兩載,看著盛開的花,想到兩年未曾回家,就不免傷心落淚。小船還系在岸邊,雖然我不能東歸,飄零在外的我,心卻常系故園。
(4)第四句:又在趕制冬天御寒的衣服了,白帝城上搗制寒衣的砧聲一陣緊似一陣。看來又一年過去了,我對故鄉的思念也愈加凝重,愈加深沉…… 2、《登高》 dēng gāo 登 高(táng) dù fǔ (唐) 杜 甫fēng jí tiān gāo yuán xiào āi, zhǔ qīng shā bái niǎo fēi huí。
風 急 天 高 猿 嘯 哀, 渚 清 沙 白 鳥 飛 回。wú biān luò mù xiāo xiāo xià, bú jìn cháng jiāng gǔn gǔn lái。
無 邊 落 木 蕭 蕭 下, 不 盡 長 江 滾 滾 來。wàn lǐ bēi qiū cháng zuò kè, bǎi nián duō bìng dú dēng tái。
萬 里 悲 秋 常 作 客, 百 年 多 病 獨 登 臺。jiān nán kǔ hèn fán shuāng bìn, liáo dǎo xīn tíng zhuó jiǔ bēi。
艱 難 苦 恨 繁 霜 鬢, 潦 倒 新 停 濁 酒 杯。 白話譯文: (1)第一句:天高風急猿聲凄切悲涼,清澈水中群鷗嬉戲盤旋。
(2)第二句:無窮無盡的樹葉紛紛落,長江滾滾涌來奔騰不息。 (3)第三句:悲對秋色感嘆漂泊在外,暮年多病我獨自登高臺。
(4)第四句:深為憾恨鬢發日益斑白,困頓潦倒病后停酒傷懷。 3、《詠懷古跡五首(其三)》 yǒng huái gǔ jì wǔ shǒu (qí sān) 詠 懷 古 跡 五 首(其 三) (táng) dù fǔ (唐) 杜 甫 qún shān wàn hè fù jīng mén, shēng zhǎng míng fēi shàng yǒu cūn。
群 山 萬 壑 赴 荊 門, 生 長 明 妃 尚 有 村。 yí qù zǐ tái lián shuò mò, dú liú qīng zhǒng xiàng huáng hūn。
一 去 紫 臺 連 朔 漠, 獨 留 青 冢 向 黃 昏。 huà tú xǐng shí chūn fēng miàn, huán pèi kōng guī yuè yè hún。
畫 圖 省 識 春 風 面, 環 佩 空 歸 月 夜 魂。 qiān zǎi oí pā zuò hú yǔ,fēn míng yuàn hèn qǔ zhōng lùn。
千 載 琵 琶 作 胡 語, 分 明 怨 恨 曲 中 論。 白話譯文: (1)第一句:穿過千山萬壑一直奔向荊門,這是美麗的昭君生長的村莊。
(2)第二句:她離開漢宮踏入渺遠的荒漠,只留下青冢空向凄涼的黃昏。 (3)第三句:糊涂的君王依據畫像辨美丑,昭君的靈魂能在月夜中歸來。
(4)第四句:千百年來琵琶聲回蕩在空中,那是昭君無窮的怨恨和訴說。 作者簡介: 杜甫(712年—770年),字子美,漢族,原籍湖北襄陽,后徙河南鞏縣。
自號少陵野老,唐代偉大的現實主義詩人,與李白合稱“李杜”。為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱“大李杜”,杜甫也常被稱為“老杜”。
背景賞析: 1、《秋興八首(其一)》 《秋興八首》 (其一)安史之亂雖然結束,但李唐王朝仍然面臨著北方軍閥重新割據的危險;另外,唐朝與吐蕃在劍南川西的戰爭也接連不斷。其時詩人客居四川夔州,在秋風蕭瑟的傍晚,詩人目睹滿地楓葉、遮天陰云,憂國思家之情涌上筆端,寫成 《秋興八首》。
2、《登高》 《登高》寫于代宗大歷二年 (767) 的重陽節,此時杜甫已 55歲,詩人懷才不遇,如今又沿江漂泊, 年老多病,生計窘迫。值其節日,詩人獨登高臺,舉目臨眺,百感交集。
于是,寫就了這首被譽為“古今七言律詩第一”的曠世之作。三年后,詩一條船上。
3、《詠懷古跡五首(其三)》 《詠懷古跡》 (其三)和《秋興八首》同作于大歷元年的秋天。夔州一帶有很多古跡,有些 歷史人物的故事深入人心,千古流傳。
杜甫深感其人其事,寫了五首詠懷古跡的詩,每首 各詠一人一事,分別為庾信、宋玉、王昭君、劉備、諸葛亮。本文是第三首,吟詠的是王 昭君。
杜甫吟詠古跡,追思歷史人物,也抒發了自己一生漂泊、功業無成的感慨。 參考資料:百度百科_秋興八首.其一 百度百科_登高 百度百科_詠懷古跡五首(其三) 百度百科_杜甫。
高一杜甫詩三首意境
哈,我也是高一的啦~ 吶,啥都有,(*^__^*) 嘻嘻…… 我之前還沒人回答啊~(*^__^*) 嘻嘻…… 【秋興八首(其一)】 作者:杜甫 玉露凋傷楓樹林,巫山巫峽氣蕭森。
江間波浪兼天涌,塞上風云接地陰。 叢菊兩開他日淚,孤舟一系故園心。
寒衣處處催刀尺,白帝城高急暮砧。 【解析】 1.這是八首中的第一首,寫夔州一帶的秋景,寄寓詩人自傷漂泊、思念故園的心情。
玉露:秋天的霜露,因其白,故以玉喻之。凋傷:草木在秋風中凋落。
2.巫山巫峽:即指夔州(今奉節)一帶的長江和峽谷。蕭森:蕭瑟陰森。
3.兼天涌:波浪滔天。 4.塞上:指巫山。
接地陰:風云蓋地。"接地"又作"匝地"。
5.叢菊兩開:杜甫去年秋天在云安,今年秋天在夔州,從離開成都算起,已歷兩秋,故云"兩開"。"開"字雙關,一謂菊花開,又言淚眼開。
他日:往日,指多年來的艱難歲月。 6.故園,此處當指長安。
7.催刀尺:指趕裁冬衣。"處處催",見得家家如此。
8.白帝城,即今奉節城,在瞿塘峽上口北岸的山上,與夔門隔岸相對。砧:搗衣石。
【譯文】 楓樹在深秋露水的侵蝕下逐漸凋零、殘傷,巫山和巫峽也籠罩在蕭瑟陰森的迷霧中。巫峽里面波浪波浪滔天,上空的烏云則像是要壓到地面上來似的,天地一片陰沉。
花開花落已兩載,看著盛開的花,想到兩年未曾回家,就不免傷心落淚。小船還系在岸邊,雖然我不能東歸,飄零在外的我,心卻長系故園。
又在趕制冬天御寒的衣服了,白帝城上搗制寒衣的砧聲一陣緊似一陣。看來又一年過去了,我對故鄉的思念也愈加凝重,愈加深沉…… 【賞析】 大歷元年(766),杜甫在云安養病半年,然后遷到夔州,即今四川奉節。
他在夔州仍經常臥病在床,這《秋興八首》就是在這時寫的一組七律。這八首詩,是完整的組詩,因景寄情,既抒發了詩人漂泊之感、故國之思,也深深地寄托著對李唐王朝盛衰的感嘆與悲哀。
這首詩的第一聯,描繪了巫山、巫峽一帶蕭瑟、陰森的秋景,以此來襯托情思。“江間”句寫江上波浪很大,“塞上”句意即關塞上的風云連接大地,周圍一片陰晦。
這兩句所寫的自然現象,是社會動蕩不安,自感沒有出路的象征。第三聯句意是:菊花已兩度開放(即已是兩年),花上凝聚著自己回憶過去歲月的眼淚一只孤獨的小船緊系著我回鄉的心。
這兩個句子表達了滯留的悲苦及對故鄉的思念感情。第四聯說人們都動刀動尺趕制寒衣,傍晚,高高的白帝城傳出陣陣搗衣聲,詩人以此表現歲月催人的感慨。
詩真實地表述了滯留異地的悲傷。 詠懷古跡五首(其三) 群山萬壑赴荊門,生長明妃尚有村。
一去紫臺連朔漠,獨留青冢向黃昏。 畫圖省識春風面,環佩空歸月夜魂。
千載琵琶作胡語,分明怨恨曲中論。 題解 《詠懷古跡五首》是一組七言律詩,作于大歷元年(766),是杜甫在夔州和自夔州赴江陵途中陸續寫成。
此為第三首,是杜甫離開夔州東下、途經荊州府歸州(今湖北秭歸)東北四十里的昭君村時所作。 有人認為,“詠懷”、“古跡”本是兩題,后人誤合為一,如果并讀,則不成話;有人則認為,借古跡以詠懷,詠古即詠懷,一題而兼有二義。
從詩的內容主旨說,這兩種看法都有道理,但就語義而言,將“詠懷古跡”解釋為“歌詠懷抱、古跡”,“詠”字下有兩個賓語,一為“懷”,一為“古跡”,讀起來很別扭。而將“詠懷古跡”直接解釋為借古跡以詠懷”,用以解釋詩的內容主旨是確切的,但用以解釋題目含義,則不免牽強。
實際上,“詠懷古跡”就是“懷古”,“詠懷”二字都是動詞,意為歌詠懷念,題目之義就是歌詠和懷念古跡。 句解 群山萬壑赴荊門,生長明妃尚有村。
三峽之中,成千上萬的山巒山谷,相依相連,一齊奔向荊門。就在那一帶,還保留著生長明妃的山村。
首聯點出昭君村所在位置和環境。“荊門”,指荊門山,在今湖北宜都西北,長江南岸,荊門以西多山嶺。
今湖北秭歸有昭君村,在與巫峽相連的荊門山里,傳說是昭君出生的地方。“明妃”,即王昭君,名嬙,字昭君,湖北秭歸人,漢元帝時宮女。
竟寧元年(公元前33),昭君被遣,嫁給匈奴呼韓邪單于,后死于匈奴。晉時因避司馬昭諱,改稱明君,也稱明妃。
交待地點,本來是很平常的起頭,卻寫得極有氣勢。一個“赴”字突現了三峽和荊門那種山連嶺接、雄奇生動的走向和動勢,所以《唐宋詩醇》評為“破空而來,勢如天驥下坂,明珠走盤”。
讀者的視線一下子被吸引到荊門這個點上,進而定格在昭君村。昭君雖為女流,但她身行萬里,心與故國同在,芳名萬古長傳。
其人其事,有一種悲壯的色彩,仿佛正如她生長的地方那樣,氣象不凡。所以在詩人筆下,這畫面的底色,不是陰柔的秀麗,而是陽剛的偉岸。
一去紫臺連朔漠,獨留青冢向黃昏。 當年王昭君孤獨地離開漢宮,遠嫁到北方大漠之地,就再沒回來;最后身死異域,只留下青色的墳墓,籠罩在昏黃風沙中。
頷聯營造出悲涼蕭瑟的氛圍,與前兩句形成生地和死地的鮮明對照,概括了昭君一生的遭遇。《后漢書·南匈奴傳》載,呼韓邪單于死,昭君曾上書求歸,成帝令從胡俗,不許,昭君終死于匈奴。
“一去”是悲之始,“獨留”。
杜甫詩三首賞析
望岳①
唐 杜甫
岱宗②夫如何?齊魯③青④未了⑤。
造化⑥鐘神秀,陰陽⑦割昏曉。
蕩胸生層⑧云,決⑨眥入歸鳥。
會當⑩凌⑾絕頂,一覽眾山小。
注
[編輯本段]
1.岳:此指東岳泰山。
2.岱宗:泰山亦名岱山,在今山東省泰安市城北。古代以泰山為五岳之首,諸山所宗,故又稱"岱宗"。歷代帝王凡舉行封禪大典,皆在此山。
3.齊、魯:古代齊魯兩國以泰山為界,齊國在泰山北,魯國在泰山南。青未了,指郁郁蒼蒼的山色無邊無際,浩茫渾涵,難以盡言。即山東地區。
4.青:山色。 5.未了:不盡。 6.造化:天地,大自然。鐘:聚集。神秀:指山色的奇麗。 7.陰陽:這里指山北山南。割:劃分。這句是說,泰山橫天蔽日,山南向陽,天色明亮;山北背陰,天色晦暗。同一時刻卻是兩個世界。 8.曾:通“層”。 9.決:張大。眥:眼角。決眥形容極目遠視的樣子。入歸鳥;目光追隨歸鳥。 10.會當:終當,終要。 11.凌:登上。
http://**view/*?wtp=tt
原文
[編輯本段]
國破山河在①,城春草木深。
感時花濺淚,恨別鳥驚心②。
烽火連三月③,家書抵萬金。
白頭搔更短,渾欲④不勝簪⑤。
注釋
[編輯本段]
①國破山河在:言山河依舊,而人事已非,國家殘破。春到京城,而宮苑和民宅卻荒蕪不堪,雜草叢生。國:國都,即京城長安。破:(被)沖開;攻下。
②這兩句有兩種解說:一說是詩人因感傷時事,牽掛親人,所以見花開而落淚(或曰淚濺于花),聞鳥鳴也感到心驚。另說是以花鳥擬人,因感時傷亂,花也流淚,鳥也驚心。二說皆可通。感時:為國家的時局而感傷。恨別:悲恨離別。
③連三月:是說戰爭從去年直到現在,已經兩個春天過去了。抵萬金:家書可值萬兩黃金,極言家信之難得。抵:值。
④渾欲:簡直。欲:將要;就要。
⑤不勝簪:頭發少得連發簪也插不住了。勝:承受
http://**view/*
原文
[編輯本段]
暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墻走,老婦出門看。
吏呼一何怒!婦啼一何苦!聽婦前致詞:三男鄴城戍。
一男附書至,二男新戰死。存者且偷生,死者長已矣!
室中更無人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無完裙。
老嫗力雖衰,請從吏夜歸,急應河陽役,猶得備晨炊。
夜久語聲絕,如聞泣幽咽。天明登前途,獨與老翁別。
注釋
[編輯本段]
1.石壕村:今河南省陜縣東七十里。
2.投:投宿
3.逾:越過;翻過。
4.一何:何等,多么。苦:凄苦。
5.前致詞:走上前去(對差役)說話。 致:對某某某說。鄴城:相州,今河南省安陽市。
6.戍:守衛,保衛。
7.附書:捎信。
8.惟:同“唯”(通假字),唯一的意思。“惟有”:就是只有的意思。
9.且偷生:茍活。且:茍且;姑且。長已矣:永遠完了。
10.乳下孫:正在吃奶的小孫子。
11.完裙:完整的衣裙。“裙”古代泛指衣服,多指褲子。
12.老嫗:老婦人。請從吏夜歸:請允許我跟你去。猶得:還能夠。嫗:念“yu”的第四聲。
13.河陽:今河南省孟縣,當時唐王朝官兵與叛軍在此對峙。應:應征。
14.請從:請求跟從。從:跟從,隨從的意思。
15.夜久:即“半夜”的意思。
16.絕:斷絕,沒有。
17.幽咽:不出聲的哭泣。
http://**view/*?wtp=tt
【初一《杜甫詩三首》的翻譯】
那是初一的?我覺得像是初二的把望岳(杜甫) 岱宗夫如何?齊魯青未了.造化鐘神秀,陰陽割昏曉.蕩胸生層云,決眥入歸鳥.會當凌絕頂,一覽眾山小.望岳 五岳之首的泰山啊,怎么樣?那一脈蒼莽的青色橫亙在齊魯無盡無了.天地間的神奇峻秀啊,都在這一山凝結聚繞,那山北山南一邊暗一邊明,判若黃昏和晨曉.看峰巒層云迭起,胸中一陣陣蕩滌波濤,睜裂雙眼目送那漸入山林的點點歸鳥.啊,將來我一定要登上的峰巔站得高高,俯首一覽,啊眾山匍伏在山腳下是那么渺小.春望(杜甫) 國破山河在,城春草木深.感時花濺淚,恨別鳥驚心.烽火連三月,家書抵萬金.白頭搔更短,渾欲不勝簪.春望 故國淪亡,空對著山河依舊,春光寂寞,荒城中草木叢深.感傷時局,見花開常常灑淚,悵恨別離,聞鳥鳴每每驚心.愁看這漫天烽火,早又陽春三月,珍重那遠方家信,漫道片紙萬金.獨立蒼茫,無言搔首,白發稀疏,簡直要插不上頭簪.石壕吏(杜甫) 暮投石壕村,有吏夜捉人.老翁逾墻走,老婦出門看.吏呼一何怒,婦啼一何苦!聽婦前致詞:三男鄴城戍.一男附書至,二男新戰死.存者且偷生,死者長已矣!室中更無人,惟有乳下孫.有孫母未去,出入無完裙.老嫗力雖衰,請從吏夜歸,急應河陽役,猶得備晨炊.夜久語聲絕,如聞泣幽咽.天明登前途,獨與老翁別.石壕吏 傍晚投宿石壕村,有差役在晚上來抓人.老頭越過墻逃跑,老婦出門去察看.差役吼叫多么兇狠,老婦人啼哭多么痛苦!我聽到老婦人走上前去對差役說話:三個兒子應征防守鄴城.一個兒子捎信回來,兩個兒子最近作戰死亡.活著的人暫且活一天算一天,死去的人永遠完結了!家里再沒有別的男丁,只有還在吃奶的孫子.因為有孫子在,他的母親還沒有離去,出出進進沒有完整的衣服.老婦我力氣雖然衰弱,請讓我跟隨你在今晚回兵營去,趕快應征到河南去服役,還能夠為軍隊準備明天的早飯.夜深了,說話的聲音沒有了,好像聽到了有人隱隱約約地哭.天亮了,我登程趕路,只能同那個老頭告別.。
杜甫詩三首寫作背景
杜甫一生好象一共寫過三首題為《望岳》的詩。
第一首作于他大約二十五歲“游齊趙”時,當時他襟懷浩蕩,眼界空闊,一落筆即云:“岱宗夫如何,齊魯青未了。”被后人稱為是“神助之句”;“造化鐘神秀,陰陽割昏曉”,二語奇峭;而“蕩胸生層云,決眥入歸鳥”兩句寫盡望鳥人真切感受;最后兩句“會當凌絕頂,一覽眾山小”,身在岳麓而神至岳巔,寫得有力如虎,遒勁峭拔。
雖沒有“登峰造極”而泰山的真形已盡落眼底矣。 這是他青年時面對自然的風度,子在川上,何其灑脫! 十八年后,他在陜西,在去華州的路上,作了第二首《望岳》。
這一次他望的是西岳華山: 西岳 竦處尊, 諸峰羅列似兒孫。 安得仙人九節杖, 拄到玉女洗頭盆。
車箱入谷無歸路, 箭栝通天有一門。 稍待秋風涼冷后, 高尋白帝問真源。
這一年他四十多歲,正是外面兵荒馬亂,內心憂悶不快的中年。這一首《望岳》不如上一首著名。
原因當然多矣,但是最主要的原因還是詩人沒有心勁--一二句還來勢不弱,可見詩人心力,可是三四句即以“安得”二字借天仙而出我語了,七八兩句更是有氣無力地說:還是等以后吧……,和前一首《望岳》的后兩句相比,同樣有“等以后”的意思,可是前者“會當凌絕頂,一覽眾山小”是何等的豪邁,而此兩句又是何樣地消沉! 中年負累,詩心躑躅,皆然也。 中年望岳,詩語嚅嚅,誠然也。
當代著名詩人西川曾有詩句云: 田野上三棵榆樹并肩而立 如同老人 女人和孩子 詩句酷似杜甫望西岳詩之一二句,如果不能說這是句出有典,就應該說他們兩個于此有同好焉。事實上杜甫的這首詩中,也只有這兩句好。
無獨有偶,杜甫五十八歲那年,在南方,竟又寫了一首《望岳》,這一次,他望的是衡山。 這可是杜甫的老年之望啊,我是真不敢翻讀這首詩,真不敢面對杜甫的晚年。
可以想象,老年杜甫的望岳之詩,一定有更多的孤憤和難受。 他為什么要只是遠遠地望呢? 他為什么不也登上去呢? 是啊,杜甫老先生是多么想登高望遠啊,可是,當他終于登上高處以后,他所寫的,或者說他所感受到的,卻竟然是-- 風急天高猿嘯哀, 渚清沙白鳥飛回。
無邊落木蕭蕭下, 不盡長江滾滾來。 萬里悲秋常作客, 百年多病獨登臺。
艱難苦恨繁霜鬃, 潦倒新停濁酒杯。 這就是杜甫著名的《登高》,這就是杜甫的悲劇:于仕途政治,他一生都在遠遠遙望而徒生嘆息,縱有凌云之志,卻一直沒有飛翔的機會;面對舉足可至的自然之高處,他竟然也是遠望的時候多而登臨的時候少,一朝登臨了,自己卻已經是垂垂老矣的多病暮年,縱有老驥伏櫪的壯心,然而一切卻畢竟是晚了!沒有哪一顆苦瓜不是結在同一根苦藤上,杜甫當時寫《登高》,肯定只是出于直覺和感覺,可是,他竟于無意中為自己的心靈寫下了一首“史詩”--如果杜甫只是國家民族的“詩史”,那他作為一個千年的大詩人就是有殘缺的,他的詩,同樣也是他自己生命的歷史,因此,他才無愧于他頭上那一頂光芒四射的詩人桂冠! 讓以往的偉人們登高望遠吧,讓我們這些后來者從他們的作品中登高矚望他們比大自然更為美麗壯觀的心靈,以及痛苦。