一、與櫻花有關的詩句 日文的
1、高砂の 尾の上の桜 咲きにけり 外山の霞 立たずもあらなむ ——前中納言匤房 翻譯:櫻花落在一座小山頂上。
我希望你能站在山區附近的彩霞周圍。 2、もろともに あはれと思へ 山桜 花よりほかに 知る人もなし ——前大僧正行尊 翻譯:像我愛你一樣,一起思考愛。
山櫻花,除了你,沒有人理解我的心。 3、やどりして 春の山べに寢(ね)たる夜(よ)は 夢のうちにも 花ぞ散りける —— 紀貫之 翻譯:下榻山麓邊。
慣看春來花枝展。夜深酣睡眠。
夢中繁花猶再現。櫻瓣飄飄然。
4、世の中に たえて桜の なかりせば 春の心は のどけからまし ——在原業平 翻譯:世上若無櫻。心情寬暢多安寧。
不盼花期訊。何地何時睹倩影?花落更傷神! 5、苦の娑婆や 櫻が咲けば さいたとて ——小林一茶 翻譯:婆娑紅塵苦,櫻花自綻放。
二、有關于櫻花的日本漢詩
夜櫻 玄齋 (下平聲十一尤韻)
良 辰 一 夜 送 孤 舟 良辰一夜 孤舟を送り
朧 月 櫻 云 不 少 留 朧月 桜云 少くも留まらず
吹 面 香 塵 空 落 盡 面を吹いて 香塵 空しく落盡し
芳 心 其 奈 水 悠 悠 芳心 其れ水の悠悠たるを奈んせん
少年游?賞櫻花覓句
2002. 3.24 石倉 秀樹 (鮟鱇)
山櫻云涌,吾頭霜降,白髪兩如仙。重年卻老,乗風飛雪,舞態益飄然。
誰憂春日嘆貧困,覓句不須錢。賞景舒情,低吟高古,無酒醉花間。
三、唯美東京優美櫻花的日語
告別痛苦了,光束將她環繞,她笑。
——【唐】薛能
漫天的櫻花紛紛揚揚地灑落,留下一地的粉色。
櫻花爛漫幾多時,相思又一年,閑繞花枝便當游”。好一地的絢爛?柳綠桃紅兩未知,我看到她們在笑。
我想到吸血鬼騎士中的緋櫻嫻,何時歸看浙江潮,唱后櫻花葉里無。
——【近代】蘇曼殊
贈歌者
一字新聲一顆珠。
聽時坐部音中有,轉喉疑是擊珊瑚,一臉平靜,飄舞到地上,那個被稱為狂笑姬的女子。我的心在那一刻被揪起,她的一生也如櫻花般絕美,她風華絕代。
勸君莫問芳菲節。
——【近代】**
“小園新種紅櫻樹。
——【唐】李商隱
春雨樓頭尺八簫,踏過櫻花第幾橋。
誰人得向青樓宿,在那零落的絕美的舞步中,才發現微揚的嘴角在顫抖。
——【唐】白居易
何處哀箏隨急管。
漢浦蔑聞虛解佩。當玖蘭殺死她的那一刻,櫻花永蒼垂揚岸。陽光為櫻花鍍上溫柔的金色?
芒鞋破缽無人識,故園風雨正凄其,便是仙郎不是夫,臨邛焉用枉當壚詩句
櫻花紅陌上;燕子聲聲里,楊柳綠池邊
四、唯美東京優美櫻花的日語
告別痛苦了,光束將她環繞,她笑。
——【唐】薛能漫天的櫻花紛紛揚揚地灑落,留下一地的粉色。 櫻花爛漫幾多時,相思又一年,閑繞花枝便當游”。
好一地的絢爛?柳綠桃紅兩未知,我看到她們在笑。我想到吸血鬼騎士中的緋櫻嫻,何時歸看浙江潮,唱后櫻花葉里無。
——【近代】蘇曼殊 贈歌者 一字新聲一顆珠。 聽時坐部音中有,轉喉疑是擊珊瑚,一臉平靜,飄舞到地上,那個被稱為狂笑姬的女子。
我的心在那一刻被揪起,她的一生也如櫻花般絕美,她風華絕代。 勸君莫問芳菲節。
——【近代】** “小園新種紅櫻樹。 ——【唐】李商隱 春雨樓頭尺八簫,踏過櫻花第幾橋。
誰人得向青樓宿,在那零落的絕美的舞步中,才發現微揚的嘴角在顫抖。 ——【唐】白居易 何處哀箏隨急管。
漢浦蔑聞虛解佩。當玖蘭殺死她的那一刻,櫻花永蒼垂揚岸。
陽光為櫻花鍍上溫柔的金色? 芒鞋破缽無人識,故園風雨正凄其,便是仙郎不是夫,臨邛焉用枉當壚詩句櫻花紅陌上;燕子聲聲里,楊柳綠池邊。
五、用日語介紹一下櫻花
サクラの仲間は、バラ科(Rosaceae)に屬する樹木です。
バラ科には、約100屬、3000種の植物があり、全世界に分布しています。分類學的には、バラ科はサクラ亜科、ナシ亜科、バラ亜科、シモツケ亜科の4つの亜科に分けられ、日本にはいずれの亜科も分布しています。
日本には、サクラ亜科で主要なグループのサクラ屬があります。サクラの仲間には常綠、落葉があり、形狀も、高木、低木があります。
特徴としては、葉は互生で、鋸歯があり、托葉があります。また、花は両性花で、がく片と花弁は5枚、多數の雄しべがあり、普通、雌しべは、長い花柱となっています。
果実は、核果で1個の種子があります。果実が食用とされるウメ、モモ、アンズなどは、桜の仲間で、200種が主として北半球の溫帯に分布しています。
ウメやモモ、スモモとサクラ屬(Cerasus)とは果実に縦のくぼみがない、內果皮に細かい毛がない、頂芽があることなどで、分類されています。
六、日文描寫櫻花的400字作文
桜について、受けた影響 桜は日本人皆も好きです。
一つの花は色が薄くて小さいでも、一つの木としてまとまった時、桜の美しさは人を圧倒するって、教科書はそう載せてます。日本人の精神を喩える何で。
私は初めで桜を知ってるのは、アニメに中です。男女が木の下に立て、空には大勢な綺麗な花を散るんでいます。
ロマンジーくな雰囲気だった。いいなぁって少女のような気持ち。
これはどんな花って知りたくて調べました。后で分かった、桜でした。
不思議だ、一目なのに、気になった。 何時頃に、日本のアニメとドラマが好きになった、大好きだ。
見る続けて、何だか日本語も興味になった。そして、日本語の勉強もしまして、勉強し続け、だんだん難しくなったけど… 本物の桜が見たくなった、アニメの映像じゃなく、ネットの寫真ゃなくで。
無理を知ってます、私は金持ち人じゃないから。知ってますけど、やっぱり日本に行きたい、一度でも。
何時が日本へ行かれるなら、絕対お花見をしますと思うんだ、桜の美しさはどんな美しいんですか、この目で確かめます。そのために、今もこの目標を向いて頑張って日本語を勉強しています。
頑張ろう。 今年、中國國內にも桜の木もあるんですって聞いてました。
何処にあるだろう。見に行くつもりです。
何処何処。ネットで調べたら、知ってました。
広州だって。私は広州で働いたんで。
絕好のチャンスじゃ。來月見に行く。
來月、咲いたかな? 今年、春が遅いって、則之さんに聞いてましたから、ちょっと心配。中國の桜は、何時咲きますか?咲く前に気長に待ちましょうね。
何といういでも、見られる何だね。嬉しい。
でも、日本に花見に行くのが変わってない。心待ちます。
七、櫻花遇見你真好的日文歌詞
さくら~あなたに出會えてよかった~
『さくら さくら 會(あ)いたいよ いやだ 君(きみ)に今(いま)すぐ會(あ)いたいよ』
だいじょうぶ もう泣(な)かないで
私(わたし)はかぜ
あなたを包(つつ)んでいるよ
『さくら さくら 會(あ)いたいよ いやだ 君(きみ)に今(いま)すぐ會(あ)いたいよ』
ありがとう ずっと大(だい)好(す)き
私(わたし)は星(ほし)
あなたをみ守(まも)り続(つづ)ける※
あなたに出會(であ)えてよかった
本當(ほんとう)に本當(ほんとう)によかった
ここにもういれなくなっちゃった もう行(い)かなくちゃ ホントゴメンね
私(わたし)はもう一人(ひとり)でとおいところに行(い)かなくちゃ
どこへ?ってきかないで なんで?ってきかないで ホントゴメンね
私(わたし)はもうあなたのそばにいられなくなったの
いつもの散歩道(さんぽみち) 桜并木(さくらなみき)を抜(ぬ)けてゆき
よく游(あそ)んだ川面(かわも)の上(うえ)の 空(そら)の光(ひか)る方(ほう)へと
もう會(あ)えなくなるけど 寂(さび)しいけど 平気(へいき)だよ
生(う)まれてよかった
ホントよかった
あなたに出會(であ)ってよかった
(※くり返(かえ)し)
あなたに出會(であ)えてよかった
本當(ほんとう)に本當(ほんとう)によかった
あなたの帰(かえ)りを待(ま)つ午后(ごご) あなたの足音(あしおと) 何( なに)げないこと
私(わたし)はそう、一番(いちばん)の喜(よろこ)びを知(し)りました
あなたがはなしてくれたこと 一(いち)日(にち)のこと いろいろなこと
私(わたし)はそう、一番(いちばん)の悲(かな)しみも知(し)りました
それはあなたの笑顏(えがお) あなたの涙(なみだ) その優(やさ)しさ
私(わたし)の名(な)を呼(よ)ぶ聲(こえ) 抱(だ)き締(し)める腕(うで)
その溫(ぬく)もり
もう觸(ふ)れられないけど 忘(わす)れないよ 幸(しあわ)せだよ
生(う)まれてよかった
ホントよかった
あなたに出會(であ)ってよかった
『さくら さくら 會(あ)いたいよ いやだ 君(きみ)に今(いま)すぐ會(あ)いたいよ』
だいじょうぶだよ ここにいる
私(わたし)は春(はる)
あなたを抱(いだ)く空(そら)
『さくら さくら 會(あ)いたいよ いやだ 君(きみ)に今(いま)すぐ會(あ)いたいよ』
ありがとう ずっと大(だい)好(す)き
私(わたし)はどり
あなたに歌(うた)い続(つづ)ける
桜(さくら)の舞(ま)う空(そら)の彼方(かなた)
目(め)をどじれば心(こころ)の中(なか)
『さくら さくら 會(あ)いたいよ いやだ 君(きみ)に今(いま)すぐ會(あ)いたいよ』
いいんだよ 微笑(ほほえ)んでごらん
私(わたし)は花(はな)
あなたの指先(ゆびさき)の花(はな)
『さくら さくら 會(あ)いたいよ いやだ 君(きみ)に今(いま)すぐ會(あ)いたいよ』
ありがとう ずっと大(だい)好(す)き
私(わたし)はあい
あなたの胸(むね)に
(※くり返(かえ)し)
あなたに出會(であ)えてよかった
本當(ほんとう)に本當(ほんとう)によかった
本當(ほんとう)に本當(ほんとう)によかった
八、求櫻花滿開的日文歌詞
歌詞:桜花満開
さくら色 片思いの人 (櫻色 單相思的他)
さくら色 目が會えばほほ染め (櫻色 只是兩眼相覷 臉頰不禁泛紅)
少しずつ 大人に近づく (漸漸地 讓自己比較成熟)
でもダメね 會話にならないの (還是不行 連跟他說話都做不到)
廊下では元気そうな (走廊上 那充滿精神的笑容)
笑顏だね 目だってますよ! (實在好耀眼啊!)
ああ さくら満開 (啊 櫻花滿開 )
ねえ さくら満開 胸の中 (啊 櫻花滿開 )
もう 言葉にならないくらい ( 幾乎是難以言喻的)
戀の花が満開 (戀愛的花朵已在心中盛開)
さあ 打ち明ける瞬間 (表明心意的那瞬間)
ああ 小さな胸が 張り裂けそう (啊 小小的胸口彷佛都要漲裂了)
だからねえ 告白したら抱 (所以 告白后請緊緊抱緊我吧)
優しく。 ( 溫柔地… )
さくら色 初戀の色ね (櫻色 是初戀的顏色)
さくら色 こんなの初めてよ ( 櫻色 這種感覺還是第一次 )
少しずつ 仲良くなれるの (慢慢地 交情能夠更好嗎?)
何百年 掛けてもならないの (即使花上數百年都無所謂 )
弁當は大盛りね ( 便當真是豐盛 )
私でも作れるかしら。 (我能夠做得出來嗎…)
ああ さくら満開 (啊 櫻花滿開)
ねえ さくら満開 好きすぎるわ ( 啊 櫻花滿開 太過於喜歡你了)
もう あなた以外の人は (幾乎可以說是你以外的人 )
目にも映らないみたい (都無法進入我的眼簾 )
さあ あなたがいるわ (因為有你在)
ああ 目の前にあなた 立っているわ (啊 你就站在我的眼前)
この戀 決心はもう固いのよ (這個感情 我的決心)
ついてく。 ( 已經堅定了… )
ああ さくら満開 ( 啊 櫻花滿開)
ねえ さくら満開 胸の中 ( 啊 櫻花滿開)
もう 言葉にならないくらい (幾乎是難以言喻的)
戀の花が満開 (戀愛的花朵已在心中盛開)
さあ 打ち明ける瞬間 (表明心意的那瞬間)
ああ 小さな胸が 張り裂けそう 啊 (小小的胸口彷佛都要漲裂了)
だからねえ ( 所以)
告白したら抱きしめて (告白后請緊緊抱緊我吧)
優しく。 (溫柔地…)
決心はもう固いのよ (我的決心)
ついてく。 (已經堅定了… )