1.帶有唐詩宋詞的流行歌曲歌詞
歌曲:明月光
歌手:陸毅/張靜初
電影七劍主題曲
窗前明月光,
讓塞外的人都愁斷了腸;
疑是地上霜,
相思都寫在了誰的臉上;
舉頭望明月,
到底天上人間有何分別;
低頭思故鄉,
是因為菊花黃.
窗前明月光,
讓我的夢境里月圓又亮;
疑是地上霜,
可心卻不知不覺發了燙;
舉頭望明月,
淚水就順著臉龐倒流淌;
低頭思故鄉,
是因為菊花香.
情字怎么能讓愛人受傷,
才知道相思也有重量,
今生卻不是夢一場,
前世我倆是對鴛鴦,
游戲在屋前小池塘,
風吹少年郎,
獨來獨往,
眼前的船兒吶,
如月亮,
都上了情的當,
各在一方人海茫茫,
誰又比誰的相思長.
窗前明月光,
讓塞外的人都愁斷了腸;
疑是地上霜,
可心卻不知不覺發了燙;
舉頭望明月,
到底天上人間有何分別;
低頭思故鄉,
是因為菊花香.
2.請給我推薦一些由宋詞改編的歌曲
楊小琳的《綠蓑衣》專輯
鄧麗君《淡淡幽情》專輯
輪回樂隊《烽火揚州路》,《滿江紅》,《在水一方》
1.吹裙帶來自《綠蓑衣》專輯
2.獨徘徊來自《綠蓑衣》專輯
3.隔三秋來自《綠蓑衣》專輯
4.江南來自《綠蓑衣》專輯
5.留人醉來自《綠蓑衣》專輯
6.綠蓑衣來自《綠蓑衣》專輯
7.卻上心頭(漫板)來自《綠蓑衣》專輯
8.卻上心頭來自《綠蓑衣》專輯
9.人約黃昏來自《綠蓑衣》專輯
10.相思意來自《綠蓑衣》專輯
11.心悠然來
3.鄧麗君 唐詩宋詞 的歌曲
鄧麗君1983年的一張大碟里收錄的都是由古詩詞譜曲的歌,曲目如下:
1、獨上西樓 (詞牌:相見歡)詞:李煜(南唐) 曲:劉家昌 編曲:東尼
2、但愿人長久(詞牌:水調歌頭)詞:蘇軾(宋)曲:梁弘志 編曲:肖唯忱
3、幾多愁(詞牌:虞美人) 詞:李煜(南唐) 曲:譚健常 編曲:陳揚
4、芳草無情(詞牌:蘇幕遮) 詞:范仲淹(宋) 曲:鐘肇峰 編曲:鐘肇峰
5、清夜悠悠(詞牌:桃園憶故人) 詞:秦少游(宋) 曲:古月 編曲:東尼
6、有誰知我此時情(詞牌:鷓鴣天)(寄李之問) 詞:聶勝瓊(宋) 曲:黃沾 編曲:顧嘉輝
7、胭脂淚(詞牌:烏夜啼) 詞:李煜(南唐) 曲:劉家昌 編曲:奧金寶
8、萬葉千聲(詞牌:玉樓春) 詞:歐陽修(宋) 曲:劉家昌 編曲:東尼
9、人約黃昏后(詞牌:生查子) 詞:歐陽修(宋) 曲:翁清溪 編曲:東尼
10、相看淚眼(詞牌:雨霖鈴) 詞:柳永(宋) 曲:古月 編曲:陳揚
11、欲說還休(詞牌:丑奴兒)詞:辛棄疾(宋) 曲:鐘肇峰 編曲:肖唯忱
12、思君(詞牌:卜算子) 詞:李之儀(宋) 曲:陳揚 編曲:陳揚
4.我要關于用唐詩或宋詞改編的歌曲
這方面成功的例子不少,最有名的是一張《淡淡幽情》的專輯,其中收錄了李煜的《相見歡》(無言獨上戲樓),蘇軾的《水調歌頭》(明月幾時有),范仲淹的《蘇幕遮》(碧云天,黃葉地),秦少游的《桃園憶故人》(玉樓深鎖多情種),聶勝瓊的《鷓鴣天》(玉慘花愁出鳳城),李煜的《烏夜啼》(林花謝了春紅)和《虞美人》,歐陽修的《玉樓春》(別后不知君遠近),朱淑真的《生查子》(去年元夜時,花市燈如晝)(這個瓊瑤也用過,用在她為《煙鎖重樓》還是《新月格格》所寫的插曲《鴛鴦錦》里,柳詠的《雨霖鈴》,辛棄疾的《丑奴兒》(少年不識愁滋味),李之儀的《卜算子》(我住長江頭,君住長江尾)等,有臺灣名聲卓著的曲作家古月、劉家昌、翁清溪、陳楊等譜曲,曲與詞可謂珠聯璧合,相得益彰,是這張專輯成為現代音樂史上足以傳頌的極品,《音像世界雜志》曾將該片評為“十張最適合在夜晚用心聆聽的專輯”。
這張專輯里最有名的兩首,一個是李煜的《〈虞美人〉(“春花秋月何時了,往事知多少”),一個就是后來王菲翻唱的《但愿人長久》,那倒是對這首古典佳作現代版詮釋了。這首詞其實在大陸也有多個譜曲版本,映象最深的是在83、84年播出的電視連續劇《武松》中,張都監家的丫鬟,后來為武松跳樓的那個,就曾彈唱了這一曲。
但這些多屬于聲樂作品的范疇,與流行隔著一段距離。但從另一個角度上,說明了經典詩詞與音樂的融合性。
我們再來換一個角度,流行歌曲多表現一種通俗文化,而古典詩詞的介入,恰好將其雅的一面也推到了眾人面前,也正說明了,藝術其實并無雅與俗不可逾越之鴻溝,關鍵在于融合的手段了。 要說的是,很多拿來主義的詩詞歌曲,較為普遍地被運用在反映一些歷史題材的影視作品中,恰到好處來表現或烘托劇中人物的一種情緒或胸懷。
大家比較熟悉的有岳飛的《滿江紅》,在電視連續劇《射雕英雄傳》和其他一些與岳飛相關的影視作品中都曾被譜曲配唱,最有名的可能要數張明敏的那個版本到了。香港的武俠劇和歷史劇中是最愛用這類作品的。
而大陸方面,則多在表現某一主題的文藝活動中,喜歡講一些相關的唐詩宋詞譜曲演唱,比如孟郊的《游子吟》等,來表現一種既定的主題,籍詩詞的影響力與歌曲的感染力來引導聽眾進入狀態,從而受到預定的效果。另外一首廣為傳唱的則是徐小鳳的那首《別亦難》,用的是李商隱的《無題》“相見時難別亦難/東風無力百花殘/春蠶到死絲方盡/蠟炬成灰淚始干”。
唐詩宋詞構成了現代流行歌曲與創作的一個重要素材來源,并成為其創作的一種表達方式. 文學創作素來講究一個廣征博引,引經據典,物為我用,從而提示其所表現主體的廣泛性.許多現代的流行詞作人,更是希望借用一些古典詩詞中的典故或內容,將其展開或以其為思路加以演繹,繼而展現一段現代的故事情感。這方面最為突出的有兩個人,一是臺灣的瓊瑤,她的很多歌詞里都喜歡借用一些唐詩宋詞中的名句,如“才下眉頭,卻上心頭”,“庭院深深幾許”,“青山依舊在,幾度夕陽紅”等,這與她一貫苦惱經營的古典婉約女子的形象是十分吻合的,也非常配合她所創作出的各種形象,一派的詩情畫意,不食人間煙火狀。
另一個是大陸的陳小奇,他是大陸歌壇嶺南派創作人的領軍人物。他又一個頗有吳市影響的的“濤聲依舊三部曲”,《濤聲依舊》(毛寧)、《白云深處》(廖百威)和《巴山夜雨》(李進),單從歌名上來看,已經是和古詩詞有扯不斷的聯系了。
《濤聲依舊》中他分別用到張繼的《楓橋夜泊》(“留下一盞漁火讓它停泊在楓橋邊”,“月落烏啼總是千年的風霜”),《白云深處》則分別用到“白云深處有人家”還有杜牧的《山行》(“坐在路口對著夕陽西下,白云深處沒有你的家,你說你喜歡這楓林景色,其實這霜葉也不是當年的二月花”,“等車的你走不出你心中的那幅畫,卷起這片秋色才能找到你的春和夏”,“等車的你為什么還慘不破這一霎那?別為一首歌把你的心唱啞”。后來他又寫了《煙花三月》,《朝云暮雨》(均為吳滌清演唱),還有一首毛寧的《大浪淘沙》,他是大陸詞作家里古風最重的一個,喜歡講古詩詞中的名句或典故經過演繹與現代人的情感相結合而成歌詞,由此而形成他獨特的陳氏風格,也為中文流行歌詞創作形成一個典范。
不過他主要是以描寫個人情感為主. 后來有一個馮小泉,因為他本身史學民族樂器出身的,所以對民族文化自認就有很深的興趣與植根,他的詞作中也較多運用古詩詞典故或名句,多是以古詩詞來營造一種氛圍,表現一種氣魄,表達一種情懷,更偏重于一種社會責任和民族情懷的東西,比較熟悉的有《中華民謠》(“朝花夕拾杯中酒,寂寞的人在風雨后,醉人的笑容你有沒有,大雁飛過菊花插滿頭”)哈有《秋水長天》等。 還有一些流行歌曲喜歡用唐詩宋詞的標題或名句來作為歌詞,這方面的例子就比較多了,有劉海波的《人面桃花》,白雪的《聲聲慢》,AGIN樂隊的《烽火揚州路》,陳明的《回首燈火闌珊處有你》,唐朝樂隊的《夢回唐朝》、《月夢》等等,這些歌詞創作只是借用唐詩宋詞或其中某個著名。
5.古詩改編的歌曲
李清照的《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》被改編為《月滿西樓》。
李煜的《虞美人·春花秋月何時了》改編為歌曲以后還是叫《虞美人》。 蘇軾的《水調歌頭·明月幾時有》改編成《但愿人長久》,鄧麗君唱的,王菲是翻唱,這首歌不叫《明月幾時有》。
明月幾時有只是一句歌詞。 岳飛的《滿江紅·怒發沖冠憑欄處》改編成歌曲也還是叫《滿江紅》。
《詩經·蒹葭》。被化改為《在水一方》。
也就是,是按那個意境,引用了一些原詞來寫,但并不完全是原詞。 李清照的《聲聲慢·尋尋覓覓》被化用到SHE《長相思》中作了一段RAP。
蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》被化用到伊能靜《念奴嬌》里作了一段歌詞。《水調歌頭》《高山流水》《琵琶行》《十面埋伏》 伊能靜《念奴嬌》 曹穎《蝶戀花》 雷佳《江山頌》 風中采蓮《憶江南》 姜育恒《梅花三弄》 SHE《長相思》 孫楠《敦煌日月》 與非門《滿江紅》總之非常多 。