1. 宋詞:《點絳唇》有何含義
點絳唇·蹴罷秋千》賞析 蹴罷秋千,起來慵整纖纖手。
露濃花瘦,薄汗輕衣透。 見客入來,襪戔刬金釵溜。
和羞走。倚門回首,卻把青梅嗅。
【賞析一】 此詞為清照早年作品,寫盡少女純情的神態。 上片蕩完秋千的精神狀態。
詞人不寫蕩秋千時的歡樂,而是剪取了“蹴罷秋千”以后一剎那間的鏡頭。此刻全部動作雖已停止,但仍可以想象得出少女在蕩秋千時的情景,羅衣輕飏,象燕子一樣地在空中飛來飛去,妙在靜中見動。
“起來慵整纖纖手”,“慵整”二字用得非常恰切,從秋千上下來后,兩手有些麻,卻又懶得稍微活動一下,寫出少女的嬌憨。“纖纖手”語出《古詩十九首》:“娥娥紅粉妝,纖纖出素手。”
借以形容雙手的細嫩柔美,同時也點出人物的年紀和身份。“薄汗輕衣透”,她身穿“輕衣”,也就是羅裳初試,由干蕩秋千時用力,出了一身薄汗,額上還滲有晶瑩的汗珠。
這份嬌弱美麗的神態恰如在嬌嫩柔弱的花枝上綴著一顆顆晶瑩的露珠。“露濃花瘦”一語既表明時間是在春天的早晨,地點是在花園也烘托了人物嬌美的風貌。
整個上片以靜寫動,以花喻人,生動形象地勾勒出一少女蕩完秋千后的神態。 下片寫少女乍見來客的情態。
她蕩完秋千,正累得不愿動彈,突然花園里闖進來一個陌生人。“見客入來”,她感到驚詫,來不及整理衣裝,急忙回避。
“襪刬”,指來不及穿鞋子,僅僅穿著襪子走路。“金釵溜”,是說頭發松散,金釵下滑墜地,寫匆忙惶遽時的表情。
詞中雖未正面描寫這位突然來到的客人是誰,但從詞人的反應中可以印證,他定是一位翩翩美少年。“和羞走”三字,把她此時此刻的內心感情和外部動作作了精確的描繪。
“和羞”者,含羞也;“走”者,疾走也。然而更妙的是“倚門回首,卻把青梅嗅”二句。
它以極精湛的筆墨描繪了這位少女怕見又想見、想見又不敢見的微妙心理。最后她只好借“嗅青梅”這一細節掩飾一下自己,以便偷偷地看他幾眼。
下片以動作寫心理,幾個動作層次分明,曲折多變,把一個少女驚詫、惶遽、含羞、好奇以及愛戀的心理活動,栩栩如生地刻劃出來。唐人韓偓《竿奩集》中寫過類似的詩句:“見客入來和笑走,手搓梅子映中門。”
但相比之下,“和笑走”見輕薄,“和羞走”現深摯;“手搓梅子”只能表現不安,“卻把青梅嗅”則可描畫矯飾;“映中門”似旁若無人,而“倚門”則有所期待,加以“回首”一筆,少女窺人之態婉然眼前。 這首詞寫少女情況心態,雖有所本依,但卻能青出于藍而勝于藍,獲“曲盡情悰”之譽。
全詞風格明快,節奏輕松,反用四十一字,就刻畫了一個天真純潔、感情豐富卻又矜持的少女形象,可謂妙筆生花。 【賞析二】 靖康之亂前,詞人李清照的生活是幸福美滿的。
她這時期的詞,主要是抒寫對愛情的強烈追求,對自由的渴望。風格基本上是明快的。
《點絳唇》(“蹴罷秋千”)很可能就是這一時期中的早期作品。 這首詞的上片用“慵整纖纖手”、“露濃花瘦,薄汗輕衣透”,給讀者描繪出一個身軀嬌小、額間鬢角掛著汗珠、輕衣透出香汗剛下秋千的如花少女天真活潑、憨態可掬的嬌美形象。
緊接著,詞人轉過筆鋒,使靜謐的詞境風吹浪起,寫少女忽然發現有人來了,她自然而然地、匆匆忙忙地連鞋子也顧不上穿,光著襪子,害羞地朝屋里就跑,頭上的金釵也滑落了。這把封建社會深閨少女的另一種心理和行動,也就是在封建禮教束縛下的遵守所謂“禮”的心理和行動,逼真地摹寫出來了。
但是,她害羞地跑到門邊,卻沒有照常理立刻躲進屋里去,而是“倚門回首,卻把青梅嗅”。 李清照這兩個短句和李煜《一斛珠》中的“爛嚼紅茸,笑向檀郎唾”一樣,成功地寫出了少女的情態。
同時,李清照這兩個短句還生動地表露了少女的內心世界。她嗅青梅,不是真的嗅,而是用以表現其若無其事來遮掩她的緊張。
這和歐陽炯《賀明朝》中的:“石榴裙帶,故將纖纖玉指,偷捻雙鳳金線。”晃沖之《傳言玉女?上元》中的“嬌波溜人,手捻玉梅低說”,都有類似之處。
這和今天現實生活中,年輕的姑娘以擺弄辮梢、手絹等,來掩飾她的害羞、緊張也是類似的。至于“回首”,那也和歐陽炯《南鄉子》中“水上游人沙上女,回顧,笑指芭蕉林里住”的“回顧”,李珣《南鄉子》中“玉纖遙指花深處,爭回顧,孔雀雙雙迎日舞”的“回顧”一樣,雖然它們所表現的內容、表達的感情,并不完全相同,但它們都是以簡單的回頭看的動作,表現比較復雜的內心活動的。
李清照這兩個短句中的“回首”是少女對來人打攪了她自由玩樂的不愉快,她要看看打攪她的來人是誰,她要看看把他弄得那么狼狽的是誰,是什么樣的人。這表現了她的天真、勇敢,表現了她對封建禮教束縛輕視的一面。
這種思想感情,就其內容來說,遠遠超過了這一生活側面的描寫。 在李清照之前,雖然絕大多數詞都是寫婦女,但是,能夠描繪出婦女的形象,并寫出婦女的內心世界,而且有一定意義的卻不多。
李清照這首《點絳唇》語言質樸,形象生動逼真,不但有心理描寫,而且有一定的深意,的確是一首寫封建社會的少女(詞人的自我寫照)的好作品。它和李清照的著名詞作《一翦梅》(“紅藕香。
2. 點絳唇什么意思
點絳唇是詞牌名。
此調因梁江淹《詠美人春游》詩中有“白雪凝瓊貌,明珠點絳唇”句而取名。四十一字。上闋四句,從第二句起用三仄韻;下闋五句,亦從第二句起用四仄韻。《詞律》認為,上闋第二句第一字宜用去聲,“作平則不起調”。但亦有作平起調者。又有《點櫻桃》《十八香》《南浦月》《沙頭雨》《尋瑤草》《萬年春》異名。
點絳唇-詞牌由來
明·楊慎《升庵詞品》:“《點絳唇》取梁江淹詩‘白雪凝瓊貌,明珠點絳唇’以為名。”始見于南唐·馮延巳《陽春集》。
元《太平樂府》注:仙呂宮。高拭詞注:黃鐘宮。《正音譜》注:仙呂調。宋王禹偁詞,名《點櫻桃》;王十朋詞,名《十八香》;張輯詞有“邀月過南浦”句,名《南浦月》;又有“遙隔沙頭雨”句,名《沙頭雨》;韓淲詞有“更約尋瑤草”句,名《尋瑤草》。
3. 點絳唇是啥意思
一:解釋:
1、“點絳唇”的意思是嘴唇紅潤如用朱色點染。
2、“點絳唇”是詞牌名,盛行于宋代,又名“點櫻桃”“十八香”“南浦月”“沙頭雨”“尋瑤草”等。
形式一:以雙調四十一字,前段四句三仄韻,后段五句四仄韻。代表作有蘇軾《點絳唇·紅杏飄香》等。
形式二:四十三字前段四句三仄韻,后段五句四仄韻的變體。以韓琦《點絳唇·病起懨懨》為代表。
二:出自于:《南鄉子·妙手寫徽真》
宋代:秦觀
妙手寫徽真,水剪雙眸點絳唇。疑是昔年窺宋玉,東鄰,只露墻頭一半身。
往事已酸辛,誰記當年翠黛顰?盡道有些堪恨處,無情,任是無情也動人。
釋義:
有人為崔徽畫了一幅肖像,畫上的兩眼清澈明亮如同秋水剪成,嘴唇紅潤如用朱色點染。畫面是一幅半身像,猶如東鄰女偷看宋玉,墻頭半遮玉體一樣。
她曾有一段辛酸的往事,誰還記得當年皺眉的時候呢?都說如此高超的畫技,如此美艷的人,可是看過之后卻有些遺憾,可惜不是真人,不通情愫。這樣美麗的女子,即使無情也是很動人的。
擴展資料
一、在詩詞中的點絳唇:
“白雪凝瓊貌,明珠點絳唇。”——《詠美人春游詩》南北朝:江淹;意思是皮膚如雪一樣,凝固在臉上,嘴唇紅潤明亮如用朱色點染。
二、名稱由來:
元《太平樂府》注《仙呂宮》;
高拭詞注《黃鐘宮》;
《正音譜》注《仙呂調》;
宋王禹稱詞名《點櫻桃》;
王十朋詞名《十八香》;
張輯詞有“邀月過南浦”句,名《南浦月》;
遙隔沙頭雨”句,名《沙頭雨》;
韓淲詞有“更約尋瑤草”句,名《尋瑤草》。
參考資料:百度百科——點絳唇
轉載請注明出處華閱文章網 » 點絳唇宋詞中是什么意思