1. 黃庭堅的“定風波”這首詞要怎么賞析
上闋敘事。
連綿的陰雨使住處猶如乘船般不便。“萬里”,言黔州之僻遠;“一漏天”,既寫天氣 多雨,也暗示了詞人身處貶所、遠離朝廷的心理感受。
接著,筆鋒一轉,寫重陽佳節來到,雨霽天晴, 太守又雅集宴賞,喜事連連,詞人心情大好,意欲一醉方休。下闋抒懷。
“氣岸”,指氣魄宏偉。“黃 菊上華顛”,描繪詞人壯年意氣豪放的氣象,鮮明生動,形象傳神。
詞人除舉止不拘小節外,作為翰 墨場上的老伏波,他還要在這雅集之時充分展示自己的才華。“馳射”,本指騎馬射箭,這里指詞人 雅集時的文采飛揚,才思翻涌。
拍肩,意即追憶前人。 “追兩謝”“拍古人肩”的豪邁氣概,把詞人的 “氣岸”和豪情刻畫得淋漓盡致。
此詞頗有蘇子之風,超脫放達,不因生活環境的惡劣而消沉哀怨,而是積極地生活,苦中作樂。 所以,首兩句對險惡處境的描寫,感慨深致,卻并不陷溺消沉。
佳節來臨,天晴雨霽,太守宴集,這些 身外之樂,使他如此開懷。 如果沒有積極的人生態度,何以能享受這細小的樂趣呢?但細細品味, 詞人似乎有點放大自己的喜悅歡快,其實,此處乃是以樂景寫哀情。
試想,以詞人的人生閱歷和識 見,外界的這些物事怎能讓詞人這么快樂呢?這不正是反襯出黔中歲月的孤寂清冷嗎?追蹤兩謝、拍肩古人的氣魄,是為了展現不甘向命運臣服的精神力量,是以灑脫豪邁與險惡處境相抗衡。 詞篇節奏明快,“終日”“及至”體現出心情隨時間而變化;“莫笑”“君看”,與其說是與人爭辯, 毋寧說乃安慰自己。
詞人有豪情,更有展現豪情的自覺意識,而這種自覺和努力,正透露出他內心 深處的失意與掙扎。
2. 黃庭堅《定風波 晚晚歲歲監州聞荔枝》解析
黃庭堅對于宜賓特產荔枝與美酒贊賞有加,多次寫詩贊到。川南宜賓勝產荔枝,并早已遐邇聞名,據載唐時曾被列為貢品。戎州的荔枝品種豐富,荔枝的顏色還有綠色的,黃山谷居戎州時有詩云“王公權家荔枝綠,廖致平家綠荔枝。”一般來講,荔枝顏色不同,味道也有所不同,紅色的,味甜多汁兒核大;綠色的,味微酸核小,后者卻反而受到人們的喜愛。據史載,廖致平家就有荔枝兩株,“實綠而味甘,黃庭堅與之友善,曾累贊其綠荔枝”。荔枝,表皮粗糙,黃庭堅在《次韻任道食荔枝有感三首》之三中把它比作“蹙羅”。蹙羅者,舞女頭髻上罩著的皺縮羅帕。至于吃荔枝時的感受,黃山谷在《定風波荔枝》中吟道“紅裳剝盡看香肌。”
然而詩家的不幸是詩歌的大幸,黃庭堅到戎州之后,詩風、字格有很大的變化,其“詞章翰墨,日益超妙”。其文章詩賦在內容上更著重現實,在語言上較明白曉暢。至于書法,“山谷在黔中時,字多隨意曲折、意到筆不到,及來僰道,舟中觀長年蕩槳,群眾拔棹,乃覺少進,意之所到,輒能用筆。”
釋意:正準備到庭院階前采摘荔枝,發現去年結滿果實的荔枝樹條今年幾乎不結果。莫非是去年的荔枝要在今年的春季進行整理嗎?無可奈何呀,比如果核有病害需要休養生息。栽種在庭院朱欄圍砌的水井旁的荔樹與主人的緣份不淺呀!何須憂慮時間早晚呢?明年枝頭必定又會掛滿荔果。昨夜雨后月出,坐在園林中坐看自已的清影,依稀清醒地記得,自已曾剝開紅紅的荔殼盡情地看著荔果美人般的肌體。
3. 黃庭堅的定風波的寫作背景
定風波·次高左藏使君韻 萬里黔中一漏天,屋居終日似乘船。
及至重陽天也霽,催醉,鬼門關外蜀江前。 莫笑老翁猶氣岸,君看,幾人**上華顛。
戲馬臺南追兩謝,馳射,風流猶拍古人肩。背景:宋哲宗紹圣二年(1095),黃庭堅以修《神宗實錄》不實的罪名,貶為涪州(今重慶涪陵)別駕,黔州安置,開始他生平最艱難困苦的一段生活。
在黔州貶所時候作此詞。賞析: 上片首二句寫黔中氣候,以明貶謫環境之惡劣。
黔中秋來陰雨連綿,遍地是水,人終日只能困居室內,不好外出活動。不說苦雨,而通過“一漏天”、“似乘船”的比喻,形象生動地表明秋霖不止叫人不堪其苦的狀況。
“乘船”而風雨喧江,就有覆舟之虞。所以“似乘船”的比喻是足不出戶的意思,又影射著環境的險惡。
聯系“萬里”二字,又有去國懷鄉之感。下三句是一轉,寫重陽放晴,登高痛飲。
說重陽天霽,用“及至”、“也”二虛詞呼應斡旋,有不期然而然、喜出望外之意。久雨得晴,又適逢佳節,真是喜上加喜。
遂逼出“催醉”二字。“鬼門關外蜀江前”回應“萬里黔中”,點明歡度重陽的地點。
“鬼門關”這里是用其險峻來反襯一種忘懷得失的胸襟,頗有幾分傲兀之氣。 過片三句承上意寫重陽賞菊。
古人重陽節有簪菊的風俗,但老翁頭上插花卻不合時宜,即所謂“幾人**上華顛”。作者借這種不入俗眼的舉止,寫出一種不服老的氣概。
“君看”、“莫笑”云云,全是自負口吻。這比前寫縱飲就更進一層,詞情再揚。
最后三句是高潮。此三句說自己重陽節不但照例飲酒賞菊,還要騎馬射箭,吟詩填詞,其氣概直追古時的風流人物。
此處巧用晉詩人謝瞻、謝靈運戲馬臺賦詩之典。末句中的“拍肩”一詞出于郭璞《游仙詩》“右拍洪崖肩”,即追蹤的意思。
下片從“莫笑老翁猶氣岸”到“風流猶拍古人肩”彼此呼應,一氣呵成,將豪邁氣概表現得淋漓盡致。 定風波-次高左藏韻 自斷此生休問天。
白頭波上泛孤舟。老去文章無氣味。
惟悴。不堪驅使菊花前。
聞道使君攜將吏。高會。
參軍吹帽晚風顛。千騎插花秋色暮。
歸去。翠娥扶入醉時肩。
背景:《定風波·次高左藏韻》該詞寫于黃庭堅受新黨誣陷,被貶謫黔州期間。 定風波(荔枝) 晚歲監州聞荔枝。
赤英垂墜壓闌枝。萬里來逢芳意歇。
愁絕。滿盤空憶去年時。
潤草山花光照坐。春過。
等閑桃李又累累。境負寒泉浸紅皺。
消瘦。有人花病損香肌。
背景:元符元年(1098年)春,因表兄張相在夔州為官,為避親嫌,移戎州安置。元符元年(1101)抵戎州,于鎖江石四周,租民房以居,自名其居室為“槁木寮”、“死灰庵”。
由此可見,庭堅初到戎州時,內心蕭索凄涼。只是慢慢的見到戎州山川秀美,掩映如畫,人情溫厚淳樸,又多美酒風物。
心情才漸漸疏朗開來。黃庭堅對于宜賓特產荔枝與美酒贊賞有加,多次寫詩贊到。
川南宜賓勝產荔枝,并早已遐邇聞名,據載唐時曾被列為貢品。黃庭堅在《次韻任道食荔枝有感三首》之三中把它比作“蹙羅”。
蹙羅者,舞女頭髻上罩著的皺縮羅帕。至于吃荔枝時的感受,黃山谷在《定風波荔枝》中吟道“紅裳剝盡看香肌。”
黃庭堅到戎州之后,詩風、字格有很大的變化,其“詞章翰墨,日益超妙”。其文章詩賦在內容上更著重現實,在語言上較明白曉暢。
定風波 準擬階前摘荔枝。今年歇盡去年枝。
莫是春光廝料理。無比。
譬如痎瘧有休時。 碧甃朱闌情不淺。
何晚。來年枝上報累累。
雨后園林坐清影。蘇醒。
紅裳剝盡看香肌。背景: 同定風波(荔枝)。
4. 蘇軾的詩詞《定風波》
1. 詩詞原文:《定風波》
三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狽,余獨不覺,已而遂晴,故作此。
莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。
料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。回首向來蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴。
2. 白話譯文:
三月七日,在沙湖道上趕上了下雨,拿著雨具的仆人先前離開了,同行的人都覺得很狼狽,只有我不這么覺得。過了一會兒天晴了,就做了這首詞。
不要害怕樹林中風雨的聲音,何妨放開喉嚨吟唱從容而行。拄竹杖曳草鞋輕便勝過騎馬,這都是小事情又有什么可怕?披一蓑衣任憑湖海中度平生。
料峭的春風把我的酒意吹醒,身上略略微微感到一些寒冷,看山頭上斜陽已露出了笑臉,回首來程風雨瀟瀟的情景,歸去不管它是風雨還是放晴。