1. 宋詞10篇+解釋
高陽臺 作者:王沂孫 和周草窗寄越中諸友韻① 殘雪庭陰,輕寒簾影,霏霏玉管春葭②。
小帖金泥,不知春在誰家。相思一夜窗前夢,奈個人、水隔天遮③。
但凄然,滿樹幽香,滿地橫斜④。 江南自是離愁苦,況游驄古道⑤,歸雁平沙。
怎得銀箋,殷勤與說年華。如今處處生芳草,縱憑高、不見天涯。
更消他,幾度春風,幾度飛花。 【注釋】 ①周草窗:南宋著名詞人周密,字公謹,號草窗。
越中:泛指今浙江紹興一帶。 ②玉管春葭:葭:蘆葦,這里指蘆灰。
③滿樹幽香二句:林逋《山園小梅》詩:“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。”此化用其意。
④橫斜:指梅花的影子。 ⑤游驄:指旅途上的馬。
【翻譯】 庭院背陰處尚有殘雪堆積,透過簾幕,也還能感到輕寒。玉管中葭灰飛揚,不知不覺已到了立春時節。
門前雖然已經有金泥帖,卻不知道春光到來了誰家的亭閣?我對你相思若渴,夢中迷離隱約相見,無奈終究被天水陰遮。待夢境醒來時,更加凄然傷心,只見滿樹幽香,地上都是疏影橫斜。
江南離別自然充滿愁苦,何況在古道上策馬。都在羈旅天涯,只見飛雁歸落平沙。
如何能在信箋之上,訴說自己空度年華。如今處處長滿芳草,縱然登上高樓眺望,也只能見萋萋芳草遍布天涯。
更何況,(人生)還能經受幾度春風,幾番飛紅落花。 蘭陵王·卷珠箔 作者:張元干 卷珠箔①。
朝雨輕陰乍閣②。闌干外、煙柳弄晴,芳草侵階映紅藥。
東風妒花惡。吹落梢頭嫩萼。
屏山掩、沉水倦熏,中酒心情怕杯勺。 尋思舊京洛③。
正年少疏狂,歌笑迷著。障泥④油壁⑤催梳掠。
曾馳道⑥同載,上林⑦攜手,燈夜初過早共約。又爭信飄泊? 寂寞。
念行樂。甚粉淡衣襟,音斷弦索。
瓊枝璧月春如昨。悵別后華表,那回雙鶴。
相思除是,向醉里、暫忘卻。 【注釋】 ①箔(bó) :竹簾。
②乍閣(zhà ɡé):初停。閣:停止,同“擱”。
③舊京洛:指北宋汴京、洛陽。 ④障泥:掛在馬腹兩邊,用來庶擋塵土的馬具。
這里指代馬。 ⑤油壁:用油漆涂飾車壁的華麗車輛。
⑥馳道:秦代專供帝王行駛車馬的道路。這里指代表京城的大道。
⑦上林:秦、漢時苑名,專供帝王行獵的場所,這里泛指京都園林。 【翻譯】 輕雨綿綿,柳條隨風輕拂,仿佛在迎接奏春天。
芳草的碧色映著新開的芍藥花,襯托得更加鮮紅。可惡的東風嫉妒花朵,一陣無情的風將梢頭上嬌嫩花葉吹落。
我把屏風緊掩,沉水香也懶得再熏。因喝酒會醉,總是怕看見酒盅。
回想從前在洛陽汴京,正是少年時代,時常縱情歡樂,也曾迷戀于歌舞表演者。常常準備好華麗的車馬,催促美人快些出發游玩。
曾經同乘一輛車奔馳在寬廣的大街上,也曾攜手在上林苑里一起開懷。剛剛玩完熱鬧的元宵佳節,又早早約定佳期再見。
不想會有今日,到處漂泊孤單如浮萍?寂寞啊寂寞,更加思念當日相依相伴的情人。恐怕她衣上的香粉已經消淡,琴弦上也久不彈奏。
自從和她分別之后,至今沒有音信,也不知她的面容,是否還和以前一樣冠壓群芳。悵恨分別之后,一切都在變化,萬事如過眼煙云,不知何時能化作一只仙鶴,飛回到日思夜想的故鄉。
我的相思之情無法忘卻,只能在酒醉的時候,才能暫時忘卻。 蝶戀花·欲減羅衣寒未去 作者:趙令畤 欲減羅衣寒未去,不卷珠簾,人在深深處。
紅杏枝頭花幾許?啼痕止恨清明雨①。 盡日沉煙香一縷②,宿酒醒遲,惱破春情緒③。
飛燕又將歸信誤,小屏風上西江路④。 【注釋】 ① 止:猶“只”。
② 沉煙:點燃的沉香。 ③ 宿酒:昨蜍所飲的酒。
惱:撩惹。惱破:惱煞,極盡煩惱。
④ 西江:古詩詞中常泛稱江河為西江。 【譯文】 想要減掉羅衣,可是寒氣還沒有退去。
珠簾也無心卷起,一個人在深閨中閑居。紅杏枝頭的花不知還剩幾許,美麗的面龐尚有啼痕,只恨這清明時的細雨。
終日無聊悶坐,看著沉香的輕煙一縷。昨夜喝悶酒而大醉,今早醒來得太遲。
被惜春的情懷所困,心中充滿了愁緒,飛回的燕子又耽誤了帶來回信,我淚眼凄迷,呆呆地望著小巧的屏風,那上面畫的是遙遠的西江的水路。 《蝶戀花·佇倚危樓風細細》 作者:柳永 佇倚危樓(1)風細細,望極(2)春愁,黯黯(3)生天際(4)。
草色煙光(5)殘照里,無言誰會(6)憑闌(7)意。 擬把(8)疏狂(9)圖一醉,對酒當歌,強(10)樂還無味。
衣帶漸寬(11)終不悔,為伊消得(12)人憔悴。 【注釋】 (1) 佇倚危樓:長時間依靠在高樓的欄桿上。
佇,久立。危樓,高樓。
(2) 望極:極目遠望。 (3) 黯黯:心情沮喪憂愁。
(4) 生天際:從遙遠無邊的天際升起。 (5) 煙光:飄忽繚繞的云靄霧氣。
(6) 會:理解。 (7) 闌:同“欄”。
(8) 擬把:打算。 (9) 疏狂:狂放不羈。
(10)強(qiǎng)樂:勉強歡笑。強,勉強。
(11)衣帶漸寬:指人逐漸消瘦。 (12)消得:值得,能忍受得了 【翻譯】 我長時間倚靠在高樓的欄桿上,微風拂面一絲絲一細細,望不盡的春日離愁,沮喪憂愁從遙遠無邊的天際升起。
碧綠的草色,飄忽繚繞的云靄霧氣掩映在落日余暉里,默默無言誰理解我靠在欄桿上的心情。 打算把放蕩不羈的心情給灌醉,舉杯高歌,勉強歡笑反而覺得毫無意味。
我日漸消瘦下去。
2. 求李白詩集加解釋必須有解釋的必須能下載的
古風(其三) ·李白
秦王掃六合,虎視何雄哉! 揮劍決浮云,諸侯盡西來。
明斷自天啟,大略駕群才。 收兵鑄金人,函谷正東開。
銘功會稽嶺,騁望瑯邪臺。 刑徒七十萬,起土驪山隈。
尚采不死藥,茫然使心哀。 連弩射海魚,長鯨正崔嵬。
額鼻象五岳,楊波噴云雷。 鯮鬣蔽青天,何由睹蓬萊。
徐市載秦女,樓船幾時回? 但見三泉下,金棺葬寒灰。
【賞析】
此詩主旨是借秦始皇之求仙不成,以規諷唐玄宗之迷信神仙。就思想內容而言并不算李白一人之特見卓識,但就其動蕩開合的氣勢、驚心動魄的藝術效果而言,實堪稱獨步。全詩大體可分前后兩段,前段為賓,后段為主。主要手法是欲抑先揚,忽翕忽張,最后蓋棺論定。
前段從篇首至“騁望瑯邪臺”,頌揚秦王之雄才大略和統一業績。頭四句極力渲染秦始皇消滅六國平定天下的威風。不言平定四海,而言“掃”空“六合”(包天地四方而言之),首先就張揚了秦王之赫赫聲威。再用“虎視”形容其勃勃雄姿,更覺咄咄逼人。起二句便有“猛虎攫人之勢”。緊接著寫統一天下的具體情事,也就有如破竹了。三句“浮云”象征當時天下混亂陰暗的局面,而秦王拔劍一揮,則寰區大定,一人“決”字,顯得何其果斷,有快刀斬亂麻之感。于是乎天下諸侯皆西來臣屬于秦了。由于字字擲地有力,句句語氣飽滿,不待下兩句贊揚,贊揚之意已溢于言表。“明斷”句一作“雄圖發英斷”,但不管“明斷”、“英斷”也好,“雄圖”、“天啟”、“大略”也好,總算把對政治家的最高贊詞都用上了。詩篇至此,一揚再揚,預為后段的轉折蓄勢。緊接“收兵”二句寫秦始皇統一天下后所采取的鞏固政權兩大措施,亦是張揚氣派。一是收集天下民間兵器,熔鑄為十二金人,消除反抗力量,使“天下莫予毒也已”,于是秦和東方交通的咽喉函谷關便可敞開了。二是于瑯邪臺、會稽山等處刻石頌秦功德,為維護統一作輿論宣傳。“會稽嶺”和“瑯邪臺”一南一北,相距數千里,詩人緊接寫來,有如信步戶庭之間。“騁望”二字形象生動地展示出秦王當時志盈意滿的氣概。秦之統一措施甚多,擇其要者,則綱舉目張,敘得簡勁豪邁。對秦王的歌頌至此臻極,然而物極必反,這猶如《過秦論》的開篇,直是轟轟烈烈,使后來的反跌之筆更見有力。
后段十二句,根據歷史事實進行生動藝術描寫,諷刺了秦王驕奢淫侈及妄想長生的荒唐行為。先揭發其驪山修墓奢靡之事。秦始皇即位第三十五年,發宮刑罪犯七十多萬人建阿房宮和驪山墓,揮霍恣肆,窮極民力。再揭發其海上求仙的愚妄之舉。始皇二十八年,齊人徐市說海上有蓬萊等三神山,上有仙人及不死之藥,于是始皇遣徐市帶童男女數千人入海追求,數年無結果。此即“采不死藥”事。“茫然使心哀”是擔心貪欲未必能滿足的恐懼和空虛。這四句對于前段,筆鋒陡轉,真如駿馬注坡。寫始皇既期不死又筑高陵,揭示出其自私、矛盾、欲令智昏的內心世界。但詩人并沒有就此草草終篇,在寫其求仙最終破產之前,又掀起一個波瀾。據史載徐市詐稱求藥不得,是因海中有大魚阻礙之故,于是始皇派人運著連續發射的強弩沿海射魚,在今山東煙臺附近海面射死一條鯨。此節文字運用浪漫想象與高度夸張手法,把獵鯨場面寫得光怪陸離,有聲有色,驚險奇幻:赫然浮現海面上的長鯨,驟然看來好似一尊山岳,它噴射水柱時水波激揚,云霧彌漫,聲如雷霆,它鬐鬣張開時竟遮蔽了青天……。詩人這樣寫,不但使詩篇增添了一種驚險奇幻的神秘色彩,也是制造希望的假象,為篇終致命的一跌作勢。長鯨征服了,不死之藥總可求到吧。結果不然,此后不久,始皇就在巡行途中病死。“但見三泉下,金棺葬寒灰”,這是最后的反跌之筆,使九霄云上的秦王跌到地底,真是驚心動魄,以此二句收束筑陵、求仙事,筆力陡健,而口吻冷雋。想當初那樣“明斷”的英主,竟會一再被方士欺騙,仙人沒做成,只留下一堆寒冷的骨灰,而“徐市載秦女,樓船幾時回?”讓方士大討其便宜。歷史的嘲弄是多么無情啊。
此詩雖屬詠史,但并不僅僅為秦始皇而發。唐玄宗和秦始皇就頗相類似:兩人都曾勵精圖治,而后來又變得驕侈無度,最后迷信方士妄求長生。據《資治通鑒》載:“(玄宗)尊道教,慕長生,故所在爭言符瑞,群臣表賀無虛月。”這種蠢舉,結果必然是貽害于國家。可見李白此詩是有感而發的。全詩史實與夸張、想象結合,敘事與議論、抒情結合,欲抑故揚,跌宕生姿,既有批判現實精神又有浪漫奔放激情,是李白《古風》中的力作。
3. 古詩詞2000首加解釋加注音
《無題》唐李商隱
xiāngjiànshínánbi?yìnán
相見時難別亦難,
dōngfēngwúlìbǎihuācán
東風無力百花殘。
chūncándàosǐsīfāngjìn
春蠶到死絲方盡,
làjùch?nghuīlaishǐgàn
臘炬成灰淚始干。
xiǎojìngdànch?uyúnbìngǎi
曉鏡但愁云鬢改,
yayínyìngjiàoyuaguānghán
夜吟應覺月光寒 。
p?ngláicǐqùwúduōlù
蓬萊此去無多路,
qīngniǎoyīnqínw?itànkàn
青鳥殷勤為探看。
【注釋】:
無題:唐代以來,有的詩人不愿意標出能夠表示主題的題目時,常用“無題”作詩的標題。
絲方盡:絲,與“思”是諧音字,“絲方盡”意思是除非死了,思念才會結束。
淚始干:淚,指燃燒時的蠟燭油,這里取雙關義,指相思的眼淚。 曉鏡:早晨梳妝照鏡子;云鬢:女子多而美的頭發,這里比喻青春年華。
蓬山:蓬萊山,傳說中海上仙山,比喻被懷念者住的地方。 青鳥:神話中為西王母傳遞音訊的信使。
【賞析】:
這是詩人以“無題”為題目的許多詩歌中最有名的一首寄情詩。本詩也許還有別的寓意,但作為愛情詩卻是幾無異議。整首詩的內容圍繞著第一句,尤其是“別亦難”三字展開。“東風”句點了時節,但更是對人的相思情狀的比喻。因情的纏綿悱惻,人就像春末凋謝的春花那樣沒了生氣。三、四句是相互忠貞不渝、海誓山盟的寫照。五、六句則分別描述兩人因不能相見而惆悵、怨慮,倍感清冷以至衰顏的情狀。唯一可以盼望的是七、八兩句中的設想:但愿青鳥頻頻傳遞相思情。
4. 唐詩宋詞元曲大全加注釋
唐詩是唐代的詩人寫的,分絕句和律詩.
宋詞的結構比唐詩嚴格,
元曲的散曲分小令和( )忘了
唐詩:
秋夕
杜牧
紅燭秋光冷畫屏,
輕羅小扇撲流螢.
天階夜色涼如水,
坐看牽牛織女星.
寫了秋天的冷漠
宋詞:漁歌子①?【唐】張志和
西塞山前白鷺飛,②
桃花流水鱖魚肥。③
青箬笠,④
綠蓑衣,
斜風細雨不須歸。
【作者】本名龜齡,字子同,金華(今屬浙江)人。生卒年不詳。唐肅宗時待詔翰林。后因事被貶,絕意仕進,隱居江湖間。自號玄真子,又自稱煙波釣徒。著書亦名《玄真子》。
【注釋】
①此調原為唐教坊名曲。分單調、雙調二體。單調二十七字,平韻,以張氏此調最為著名。雙調,五十字,仄韻。《漁歌子》又名《漁父》或《漁父樂》,大概是民間的漁歌。作者寫了五首《漁歌子》,這是第一首。據《詞林紀事》轉引的記載說,張志和曾謁見湖州刺史顏真卿,因為船破舊了,請顏幫助更換,并作《漁歌子》。詞牌《漁歌子》即始于張志和寫的《漁歌子》而得名。“子”即是“曲子”的簡稱。
②西塞山:即道士磯,在湖北大冶縣長江邊。
③鱖(音貴)魚:俗稱“花魚”、“桂魚”。
④箬笠:用竹篾編成的斗笠。
瀟湘神
斑竹枝,斑竹枝,
淚痕點點寄相思。
楚客欲聽瑤琴怨,
瀟湘深夜月明時。
【作者】:劉禹錫 【朝代】:唐 【體裁】:詞
【格律】:○平聲 ●仄聲 ⊙可平可仄 △平韻 ▲仄韻
斑竹枝,斑竹枝,
○●○,○●○
淚痕點點寄相思。
●○●●●⊙△
楚客欲聽瑤琴怨,
●●●⊙○○⊙
瀟湘深夜月明時。
○○⊙●●○△
【注釋】:
1.斑竹:即湘妃竹。相傳舜崩蒼梧,娥皇、女英二妃追至,哭啼極哀,淚染于竹,斑斑如淚痕,故謂“斑竹”。
2.瑤瑟:以美玉妝飾成的瑟。古代之管弦樂器
元曲:商政叔
雪飛柳絮梨花,梅開玉蕊瓊葩。
云淡簾篩月華。玲瓏堪畫,一枝瘦影窗紗。
賞析
賞析
〔賞析〕
這支小曲是寫冬季雪天的景色:飄揚的雪花如柳絮、似梨花,冬梅卻傲風雪而爭艷。月光從窗簾中照進來,更映襯得那遒勁的梅枝玲瓏可愛又不失風范,如詩如畫。作者借寫風雪中的梅花,而抒發自己不入俗流的情懷。
5. 詩詞注釋請介紹幾本帶注釋的詩詞集
李清照詩詞集 一剪梅 紅藕香殘玉簟秋,輕解羅裳,獨上蘭舟。
云中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓。 花自飄零水自流,一種相思,兩處閑愁。
此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。 注:一剪梅,又名“臘梅香”、“玉簟秋”,雙調,六十個字,六平韻。
每一次讀到“花自飄零水自流”句,不能自已。 浣溪沙 淡蕩春光寒食天,玉爐沈水裊殘煙,夢回山枕隱花鈿。
海燕未來人斗草,江梅已過柳生綿,黃昏疏雨濕秋千。 注:浣溪沙,原為唐教坊曲名,后作詞牌。
“沙”亦可作“紗”,也可叫 “浣紗溪”。雙調,四十二個字。
有平、仄兩體,此為五平韻。江梅,范成大《范村梅譜》云:遺核野生,不經栽接者,又名直腳梅,或謂之野梅。
如夢令 常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。
爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。 注:如夢令,原名“憶仙姿”,后唐莊宗有曲:如夢,如夢,殘月落花煙重。
單調,三十三字,五仄韻。 如夢令 昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。
試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否?知否?應是綠肥紅瘦。
注:現在陽光從天窗下來,卻又下著雨,一只鳥雀在篤窗戶,知否?知否?就是喝水也難瘦。 點絳唇 寂寞深閨,柔腸一寸愁千縷。
惜春春去,幾點催花雨。倚遍欄干,只是無情緒。
人何處?連天衰草,望斷歸來路。 注:清照等明誠歸來,我們也在等,只不過連我們自己都走遠了,注定地等,在注定。
點絳唇 蹴罷秋千,起來慵整纖纖手。露濃花瘦,薄汗輕衣透。
見有人來,襪鏟金釵溜。 和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅。
注:點絳唇,又名“點櫻桃”、“南浦月”。雙調,四十一個字,上片三韻,下片四韻。
襪(“劃”字左邊多一橫,念“鏟”音),沒穿鞋,只穿襪子走。李后主詞:鏟襪步香階,手提金縷鞋。
怨王孫 帝里春晚,重門深院;草綠階前,暮天雁斷。 樓上遠信誰傳?恨綿綿。
多情自是多沾惹,難拼舍,又是寒食也。秋千巷陌,人靜皎,月初斜,浸梨花。
注:怨王孫,此牌變體多,這里用了雙調,五十二個字,上片二仄二平韻,下片三仄二平韻。 小重山 春到長門春草青,紅梅些子破,未開勻。
碧云籠碾玉成塵,留曉夢,驚破一甌春。 花影壓重門,疏簾鋪淡月,好黃昏。
二年三度負東君,歸來也,著意過今春。 漁家傲 雪里已知春信至,寒梅點綴瓊枝膩。
香臉半開嬌旖旎,當庭際,玉人浴出新妝洗。 造化可能偏有意,故教明月玲瓏地。
共賞金尊沉綠蟻,莫辭醉,此花不與群花比。 注:這首也是寫梅花。
雪中梅花歷來寫的人很多,但大多著眼于“寒梅傲雪”之類的意境,易安寫來卻是美艷嬌嫩的梅花。梅花似乎是易安最喜歡的花。
漁家傲 天接云濤連曉霧,星河欲轉千帆舞。彷佛夢魂歸帝所,聞天語,殷勤問我歸何處? 我報路長嗟日暮,學詩謾有驚人句。
九萬里風鵬正舉。 風休住,蓬舟吹取三山去。
注:漁家傲,雙調,六十二字,上下片各五仄韻。見附錄《學詩謾有驚人句》一文的欣賞。
[歹帶]人嬌 玉瘦香濃,檀深雪散,今年恨、探梅又晚。江樓楚館,云間水遠。
清晝永,憑欄翠簾低卷。 坐上客來,尊前酒滿,歌聲共、水流云斷。
南枝可插,更須頻剪。莫待西樓,數聲羌管。
注:[歹帶](ti4)人嬌,雙調,六十四字,八仄 韻。《花草粹編》題作“后庭梅花開有感”。
羌管即羌笛, 笛曲有《梅花落》,最后句有喻落梅。 歹帶]人嬌 玉瘦香濃,檀深雪散,今年恨、探梅又晚。
江樓楚館,云間水遠。清晝永,憑欄翠簾低卷。
坐上客來,尊前酒滿,歌聲共、水流云斷。南枝可插,更須頻剪。
莫待西樓,數聲羌管。 注:[歹帶](ti4)人嬌,雙調,六十四字,八仄 韻。
《花草粹編》題作“后庭梅花開有感”。羌管即羌笛, 笛曲有《梅花落》,最后句有喻落梅。
玉樓春 紅酥肯放瓊苞碎,探著南枝開遍末。不知醞藉幾多香,但見包藏無限意。
道人憔悴春窗底,悶損闌干愁不倚。要來小看便來休,未必明朝風不起。
注:玉樓春,又名“西湖曲”,雙調,五十六字,六仄韻。《花草粹編》和《歷代詩余》都題作“紅梅”,這首詠梅,不如上面一首。
滿庭芳 小閣藏春,閑窗銷晝,畫堂無限深幽。篆香燒盡,日影下簾鉤。
手種江梅更好,又何必、臨水登樓。無人到,寂寥恰似,何遜在楊州。
從來,如韻勝,難堪雨藉,不耐風揉。更誰家橫笛,吹動濃愁。
莫恨香消玉減,須信道、掃跡難留。難言處,良窗淡月,疏影尚風流。
注:滿庭芳,又名“鎖陽臺”,雙調,九十五字,上片四平韻,下片五平韻。《花草粹編》中題作“殘梅”,又是一首詠梅詞。
這首長,有幾個典故。臨水登樓:一指陶淵明在《游斜州》序中所寫“與二三鄰曲,同游斜州,。
欣對不足,率爾賦詩”;又指建安詩人王粲在荊州登當陽縣城樓作《登樓賦》。
何遜在揚州:南朝詩人何遜在揚州(現在可算是南京)做建安王的書記,有詩《詠早梅》“兔園標節物,驚時最是梅”。杜甫有詩:“東閣官梅動詩興, 還如何遜在揚州”。
掃跡難留:《文選》孔稚圭《北山移文》中有“乍低枝而掃跡”;杜詩有句:“山林跡如掃”。 多麗 小樓寒,夜長簾幕低垂。
恨瀟瀟無情風雨,夜來揉損瓊肌。也不似貴妃醉臉,也不似孫壽愁眉。
韓令偷香,徐娘傅粉。莫將比擬未新奇,細看。
6. 請問宋詞九張機都怎么解釋宋詞
九張機 無名氏 取自《全宋詞》 一張機。
采桑陌上試春衣①。風晴日暖慵無力②。
桃花枝上,啼鶯言語,不肯放人歸③。 ①換上春裝到田野里去采桑 ②慵無力:懶洋洋地沒氣力。
③黃鶯叫得很迷人,好像存心要留住我,不放我回去。 兩張機。
行人立馬意遲遲①。深心未忍輕分付②。
回頭一笑,花間歸去,只恐被花知③。 ①將要離開的愛人,帶住馬停下來,心里遲疑不決。
②自己的深情密意不好意思隨口說出來。 ③穿過花叢里走回去,深怕自己的心事被花兒知道似的。
三張機。吳蠶已老燕雛飛①。
東風宴罷長洲苑②。輕綃催趁,館娃宮女,要換舞時衣③。
①吳地的蠶就要吐絲作繭,小燕子會飛了。 ②這句表示春天已過。
③織女們被催促著趕織細軟的絲綢,宮女們要換夏季的新舞衣。 四張機。
咿啞聲里暗顰眉①。回梭織朵垂蓮子②。
盤花易綰,愁心難整,脈脈亂如絲③。 ①織機聲中暗暗皺起眉頭。
②梭子來回地織出花紋。(垂蓮子 諧音“垂憐子” ) ③花紋容易盤繞,憂愁的心情無法排解。
懷念愛人的心情糾纏得象亂絲一樣。 五張機。
橫紋織就沈郎詩①。中心一句無人會②。
不言愁恨,不言憔悴。只恁寄相思③。
①織出沈約(南朝梁 著名詩人)的詩。 ②詩中主要意思沒有人能夠懂。
③不說心中怎樣愁恨,不說面容怎樣憔悴,只把自己的相思織在詩中。 六張機。
行行都是耍花兒①。花間更有雙蝴蝶②。
停梭一晌,閑窗影里。獨自看多時③。
①每一行都有有趣的花兒。 ②花間還有成雙的蝴蝶。
③停下梭子不織,在窗口的陽光下,獨自把織好的花紋看了好半天。 七張機。
鴛鴦織就又遲疑①。只恐被人輕裁剪②。
分飛兩處,一場離恨,何計再相隨③。 ①把成對的鴛鴦織好了,又顧慮起來。
②害怕被人剪開來(含鴛鴦被拆散的意思)。 ③兩處相飛,還有什么辦法彼此追隨在一起? 八張機。
回紋知是阿誰詩①。織成一片凄涼意②。
行行讀遍,厭厭無語,不忍更尋思③。 ①知道這首回文詩是誰做的? ②把自己一片凄涼的心情織進詩中。
③一行行讀去,愁悶的無話可說, 不忍心再仔細想下去。 九張機。
雙花雙葉又雙枝①。薄情自古多離別②。
從頭到底。將心縈系。
穿過一條絲③。 ①成對的花,成對的葉,成對的枝。
②向來薄情的男子不把離別當回事。 ③用一根絲線把帶著自己的深情密意,把花兒,葉兒,枝兒一起織起來。
整組詞的主要寫的是 一個織錦女子到郊外去采桑,在明媚的春光里愛上一個少年。正當初戀時,少年出了遠門。
她忙著織錦,卻怎么也忘不了心中的愛人。盡管愛人毫無音信,她始終向往著,追求著美好的生活。
7. 急求一首宋詞,帶解釋的謝謝, 愛問知
如夢令 【宋】李清照 昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。
試問卷簾人,卻道“海棠依舊”。 “知否?知否?應是綠肥紅瘦。
” 【簡析】 本篇是李清照早期的詞作之一。詞中充分體現出作者對大自然、對春天的熱愛。
這是一首小令,內容也很簡單。它寫的是春夜里大自然經歷了一場風吹雨打,詞人預感到庭園中的花木必然是綠葉繁茂,花事凋零了。
因此,翌日清晨她急切地向“卷簾人”詢問室外的變化,粗心的“卷簾人”卻答之以“海棠依舊”。對此,詞人禁不住連用兩個“知否”與一個“應是”來糾正其觀察的粗疏與回答的錯誤。
“綠肥紅瘦”一句,形象地反映出作者對春天將逝的惋惜之情。 詞的寫法別致,側重于從聽覺方面來塑造形象并構成意境。
作者不是平鋪直敘地去描寫百花凋殘的暮春景象,而是立足清晨醒后,從“昨夜”寫起,通過“雨疏風驟”,從聽覺上展開聯想,然后轉化為視覺形象:“綠肥紅瘦”。值得指出的是,這“綠肥紅瘦”四字只不過是作者內心虛擬想象之詞,它還有一個向客觀現實轉化的過程。
正因為這首詞有一個從聽覺到視覺,有一個從內心到客觀現實的轉化過程,所以才能給讀者留下廣闊的想象空間,便于進行藝術的再創造。這首詞之所以耐人咀嚼,其原因也正在這里。
其次,通過問答進行感情上的對比烘托。這種寫法,不僅語言精煉生動,結構也由此顯得分外緊湊,使讀者有如聞其聲、如見其人的真切感。
人物的身份、性格、教養以及感情上的細微差別也都歷歷在目,詞也由此而顯得生動活潑。“卻道”一句,寫出了“卷簾人”觀察上的粗疏與感情上的淡漠,它恰好襯托出作者體察的細膩與情思的深婉。
沒有這種細膩的體察與深婉的情思,是不可能寫出好作品來的。 再次,成功地使用擬人化的手法。
詞中把本來用以形容人的“肥”、“瘦”二字,借來用以形容綠葉的繁茂與紅花的稀少,暗示出春天的逐漸消失。這一句不論是在語言的提煉上還是在修辭手法的使用上都是極富創造性的。
前面說過,這首詞很短,總共不過三十三字,但它卻能通過生活中一個極其普通的細節,反映作者豐富的內心世界,用語平白淺近,意境含蓄深厚,具有“弦外音,味外味”。 黃了翁在《蓼園詞選》中說:“一問極有情,答以‘依舊’,答得極淡,跌出‘知否’二句來。
而‘綠肥紅瘦’無限凄婉,卻又妙在含蓄。短幅中藏無數曲折,自是圣于詞者。”
這段評語有助于我們對這首詞的理解。 念奴嬌①·赤壁懷古② 【宋】蘇軾 大江東去,浪淘盡,千古風流人物。
故壘西邊,人道是、三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪③。
江山如畫,一時多少豪杰。遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發④。
羽扇綸巾, 談笑間、強虜灰飛煙滅。故國神游,多情應笑我,早生華發⑤。
人生如夢,一樽還酹江月。⑥ 【注釋】 ①又名《百字令》。
雙調,一百字,仄韻,多用入聲。 ②周瑜破曹操的赤壁 在今湖北浦圻縣,蘇軾所游為黃州赤壁,一名赤鼻磯。
③千堆雪:流花千疊。“亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪”又作“亂石崩云,驚濤裂岸,卷起千堆雪”。
④周瑜二十四歲為東吳中郎將,人稱周郎。小喬為喬玄次女,其嫁周瑜在建安三年,為赤壁之戰十年前事。
⑤“笑應我多情早生華發”的倒裝。 ⑥酹: 以酒灑地,用以敬月。
【品評】 這首詞是元豐五年(1082)七月蘇軾謫居黃州時作。 上片詠赤壁,下片懷周瑜,最后以自身感慨作結。
起筆高唱入云,氣勢足與“黃河之水天上來”相侔,而且詞境壯闊,在空間上與時間上都得到極度拓展。江山、歷史、人物一齊涌出,以萬古心胸引出懷古思緒。
接著借“人道是”疑似之言,把江邊故壘和周郎赤壁掛上了鉤。 “亂石崩云” 三句正面寫赤壁景色, 驚心駭目。
詞中把眼前的亂山大江寫得雄奇險峻,渲染出古戰場的氣氛和聲勢。對于周瑜,蘇軾特別激賞他少年功名,英氣勃勃。
“小喬初嫁”看似閑筆,而且小喬初嫁周瑜在建安三年,遠在赤壁之戰前十年。特意插入這一句,更顯得周瑜少年英俊 ,春風得意。
詞也因此豪放而不失風情,剛中有柔,與篇首“風流人物”相應。“羽扇綸巾”三句寫周瑜的戰功,也很特別。
周瑜身為主將卻并非兵戎相見,而是羽扇便服,談筆風生。寫戰爭一點不渲染士馬金鼓的戰爭氣氛,只著筆于周瑜的從容瀟灑,指揮若定,這樣寫法更能突出他的風采和才能。
蘇軾這一年四十七歲了,不但功業未成,反而待罪黃州,同三十左右就功成名就的周瑜相比,不禁深自感愧。壯麗江山,英雄業績,激起蘇軾爽邁奮發的感情,也加深了他的內心苦悶和思想矛盾。
故從懷古歸到傷己,自嘆“人間如夢”,舉杯同江上清風、山間明月一醉銷愁了。 這首懷古詞兼有感奮和感傷兩重色彩,但篇末的感傷色彩掩蓋不了全詞的豪邁氣派。
詞中寫江山形勝和英雄偉業,在蘇軾之前從未成功地出現過。因此這首《念奴嬌》歷來被看作蘇軾豪放詞的代表作。
不但詞的氣象境界凌厲無前,而且大聲鏗鏘,需要銅琵琶、鐵綽板來伴唱。 對于原破。