1. 羌笛何須怨楊柳,全詩
出塞 [王之渙]
黃河遠上白云間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。
[注釋] (1)詩題一作《涼州詞》。(2)黃河遠上:一作“黃沙直上”。《國秀》作“一片孤城萬仞山,黃河遠上白云間。”(3)孤城:似指玉門關。萬仞:形容山極為高峻。仞,古代八尸為仞。(4)羌笛:由羌族傳入的一種管樂器。楊柳:指北朝樂府《鼓角橫吹曲》中的《折楊柳曲》。(5)玉門關:在今甘肅省敦煌縣西。
[簡要評析] 這首詩是傳誦一時的名篇,被王漁洋推為盛唐七絕壓卷之作。這首膾炙人口的邊塞詩,生動描繪曠遠荒涼的塞外風光,盡情傾訴了戍邊將士的疾苦,同時又委婉批評了朝廷對邊關人員不體恤、不關懷的做法。開始一句就烈軍屬得十分雄奇高遠,詩人由下征上逆視,描繪的是遠的承際傾瀉而下,用“遠上”二字,所謂“遠上”是說作者的視線由眼前的滔滔黃河水向上游上溯而漸遠漸至天邊,只見河身越來越窄,濁浪越來越低,目力所見的黃河從洶涌澎湃竟然化為一線一脈,似從天際白云間隙中垂掛而下,以如此筆力寫黃河,真可謂有神力相助不僅表現其邈遠壯闊,而且極為自然傳神。第二句描寫戍守之地環境的險惡。高山矗立,直插天際,在這險峻的群山環繞之中,有一小小城堡,與萬仞高山形成鮮明的對比,這是近景。這兩句“黃河”、“白云”,色彩對照,“一片孤城”、“萬仞山”,大小相襯,高下相形,錯綜變化,形象鮮明。三四兩句轉寫征人的思緒。這兩句描寫得十分精警,它既是由邊地實景所觸發,又巧妙地表達怨情。玉門關外春色來得很遲,在內地已經是桃紅柳綠,芳草萋萋,春光明媚,但邊地還是黃沙漠漠,寒氣侵人,此時此刻,聽到笛中《折楊柳》的曲調,自然勾起思鄉之情。唐時離別有折柳相贈之俗,關外春遲,無柳可折,再加上笛聲的哀怨,征人的怨愁可知。這兩句曲折蘊蓄,宛轉深沉,構思精巧,造語自然。
2. 羌笛何須怨楊柳
羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。
詩詞概述
該詩又名《出塞》,描寫了邊塞涼州雄偉壯闊又荒涼寂寞的景象。
詩詞原文
黃河遠上白云間,
一片孤城萬仞山。
羌笛何須怨楊柳,
春風不度玉門關。
注釋
1、涼州詞:又名《涼州歌》。為當時流行的一種曲子(《涼州詞》)配的唱詞。
2、原題二首,此其一,郭茂倩《樂府詩集》卷七十九《近代曲詞》載有《涼州歌》,并引《樂苑》云:“《涼州》,宮調曲,開元中西涼府都督郭知運進”。涼州,唐隴右道涼州治所在姑臧縣(今甘肅省武威縣)。
3、遠上;遠遠向西望去。“遠”一作“直”。
4、黃河遠上:遠望黃河的源頭。
5、孤城:指孤零零的戍邊的城堡。
6、仞:古代的長度單位,一仞相當于七尺或八尺(等于213cm或264cm,約等于2.3m或2.6m)。
7、羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一帶。羌笛是羌族樂器,屬橫吹式管樂。屬于一種樂器.
8、楊柳:《折楊柳》曲。古詩文中常以楊柳喻送別情事。《詩·小雅·采薇》:“昔我往矣,楊柳依依。”北朝樂府《鼓角橫吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒。”
9、度:越過。
10、玉門關:漢武帝置,因西域輸入玉石取道于此而得名。故址在今甘肅敦煌西北小方盤城,是古代通往西域的要道。六朝時關址東移至今安西雙塔堡附近。
11、何須:何必。
12、浪淘風簸:狂風卷著泥沙的樣子。
譯文
遠遠奔流而來的黃河,好像與白云連在一起,玉門關孤零零地聳峙在高山之中,顯得孤峭冷寂。何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲呢,原來玉門關一帶春風是吹不到的啊!
詩詞鑒賞
王之渙這首詩寫戍邊士兵的懷鄉情。寫得蒼涼慷慨,悲而不失其壯,雖極力渲染戍卒不得還鄉的怨情,但絲毫沒有半點頹喪消沉的情調,充分表現出盛唐詩人的豁達廣闊胸懷。
首句“黃河遠上白云間”抓住遠眺的特點,描繪出一幅動人的圖畫:遼闊的高原上,黃河奔騰而去,遠遠向西望去,好像流入白云中一般。次句 “一片孤城萬仞山”,寫塞上的孤城。在高山大河的環抱下,一座地處邊塞的孤城巍然屹立。這兩句,描寫了祖國山川的雄偉氣勢,勾勒出這個國防重鎮的地理形勢,突出了戍邊士卒的荒涼境遇,為后兩句刻畫戍守者的心理提供了一個典型環境。
在這種環境中忽然聽到了羌笛聲,所吹的曲調恰好是《折楊柳》,這就不能不勾起戍卒的離愁。古人有臨別折柳相贈的風俗。“柳”與“留”諧音,贈柳表示留念。北朝樂府《鼓角橫吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒。”歌中提到了行人臨去時折柳。這種折柳贈別之風在唐代極為流行。于是,楊柳和離別就有了密切的聯系。現在當戍邊士卒聽到羌笛吹奏著悲涼的《折楊柳》曲調時,就難免會觸動離愁別恨。于是,詩人用豁達的語調排解道:羌笛何須老是吹奏那哀怨的《折楊柳》曲調呢?要知道,玉門關外本來就是春風吹不到的地方,哪有楊柳可折!說“何須怨”,并不是沒有怨,也不是勸戍卒不要怨,而是說怨也沒用。用了“何須怨”三字,使詩意更加儲蓄,更有深意。
三、四兩句,明代的楊慎認為含有諷刺之意,其所著《升庵詩話》中言:“此詩言恩澤不及于邊塞,所謂君門遠于萬里也。”作者寫那里沒有春風,是借自然暗喻安居于繁華帝都的最高統治者不體恤民情,置遠出玉門關戍守邊境的士兵于不顧。中國古代詩歌向來有“興寄”的傳統,更何況“詩無達詁”,我們認為讀者未嘗不可這樣理解,但不能就此而肯定作者確有此意。具體這兩句的解釋:既然春風吹不到玉門關外, 關外的楊柳自然不會吐葉,光 “怨”它又有何用?
3. 羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關出自哪一首詩
出自唐代詩人王之渙的《涼州詞》。該詩又名《出塞》,描寫了邊塞涼州雄偉壯闊又荒涼寂寞的景象.
詩詞原文
黃河遠上白云間,
一片孤城萬仞山.
羌笛何須怨楊柳,
春風不度玉門關.
注釋
1、涼州詞:又名《涼州歌》.為當時流行的一種曲子(《涼州詞》)配的唱詞.
2、原題二首,此其一,郭茂倩《樂府詩集》卷七十九《近代曲詞》載有《涼州歌》,并引《樂苑》云:“《涼州》,宮調曲,開元中西涼府都督郭知運進”.涼州,唐隴右道涼州治所在姑臧縣(今甘肅省武威縣).
3、遠上;遠遠向西望去.“遠”一作“直”.
4、黃河遠上:遠望黃河的源頭.
5、孤城:指孤零零的戍邊的城堡.
6、仞:古代的長度單位,一仞相當于七尺或八尺(等于213cm或264cm,約等于2.3m或2.6m).
7、羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一帶.羌笛是羌族樂器,屬橫吹式管樂.屬于一種樂器.
8、楊柳:《折楊柳》曲.古詩文中常以楊柳喻送別情事.《詩·小雅·采薇》:“昔我往矣,楊柳依依.”北朝樂府《鼓角橫吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝.下馬吹橫笛,愁殺行客兒.”
9、度:越過.
10、玉門關:漢武帝置,因西域輸入玉石取道于此而得名.故址在今甘肅敦煌西北小方盤城,是古代通往西域的要道.六朝時關址東移至今安西雙塔堡附近.
11、何須:何必.
12、浪淘風簸:狂風卷著泥沙的樣子.
譯文
遠遠奔流而來的黃河,好像與白云連在一起,玉門關孤零零地聳峙在高山之中,顯得孤峭冷寂.何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲呢,原來玉門關一帶春風是吹不到的啊!
詩詞鑒賞
王之渙這首詩寫戍邊士兵的懷鄉情.寫得蒼涼慷慨,悲而不失其壯,雖極力渲染戍卒不得還鄉的怨情,但絲毫沒有半點頹喪消沉的情調,充分表現出盛唐詩人的豁達廣闊胸懷.
首句“黃河遠上白云間”抓住遠眺的特點,描繪出一幅動人的圖畫:遼闊的高原上,黃河奔騰而去,遠遠向西望去,好像流入白云中一般.次句 “一片孤城萬仞山”,寫塞上的孤城.在高山大河的環抱下,一座地處邊塞的孤城巍然屹立.這兩句,描寫了祖國山川的雄偉氣勢,勾勒出這個國防重鎮的地理形勢,突出了戍邊士卒的荒涼境遇,為后兩句刻畫戍守者的心理提供了一個典型環境.
在這種環境中忽然聽到了羌笛聲,所吹的曲調恰好是《折楊柳》,這就不能不勾起戍卒的離愁.古人有臨別折柳相贈的風俗.“柳”與“留”諧音,贈柳表示留念.北朝樂府《鼓角橫吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝.下馬吹橫笛,愁殺行客兒.”歌中提到了行人臨去時折柳.這種折柳贈別之風在唐代極為流行.于是,楊柳和離別就有了密切的聯系.現在當戍邊士卒聽到羌笛吹奏著悲涼的《折楊柳》曲調時,就難免會觸動離愁別恨.于是,詩人用豁達的語調排解道:羌笛何須老是吹奏那哀怨的《折楊柳》曲調呢?要知道,玉門關外本來就是春風吹不到的地方,哪有楊柳可折!說“何須怨”,并不是沒有怨,也不是勸戍卒不要怨,而是說怨也沒用.用了“何須怨”三字,使詩意更加儲蓄,更有深意.
三、四兩句,明代的楊慎認為含有諷刺之意,其所著《升庵詩話》中言:“此詩言恩澤不及于邊塞,所謂君門遠于萬里也.”作者寫那里沒有春風,是借自然暗喻安居于繁華帝都的最高統治者不體恤民情,置遠出玉門關戍守邊境的士兵于不顧.中國古代詩歌向來有“興寄”的傳統,更何況“詩無達詁”,我們認為讀者未嘗不可這樣理解,但不能就此而肯定作者確有此意.具體這兩句的解釋:既然春風吹不到玉門關外,關外的楊柳自然不會吐葉,光 “怨”它又有何用?
4. 羌笛何須怨楊柳中何須怨怎樣理解
既然春風吹不到玉門關外, 關外的楊柳自然不會吐葉,光 “怨”它又有何用?
涼州詞 作者:王之渙
黃河遠上白云間,
一片孤城萬仞山。
羌笛何須怨楊柳,
春風不度玉門關。
【注】涼州詞:又名《涼州歌》。《樂苑》稱,開元年間,西涼都督郭知運進獻宮調《涼州》。涼州:唐屬隴右道,州治在今甘肅省武威縣。詩題又作《出塞》。首句一作“黃沙直上白云間”,末句一作“春光不度玉門關。”羌笛:我國古代西方羌人所吹的笛子。楊柳:指羌笛吹奏的《折楊柳》曲。北朝樂府《鼓角橫吹曲?折楊柳枝》:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒。”其音凄苦。
在這種環境中忽然聽到了羌笛聲,所吹的曲調恰好是《折楊柳》,這就不能不勾起戍卒的離愁。古人有臨別折柳相贈的風俗。“柳”與“留”諧音,贈柳表示留念。北朝樂府《鼓角橫吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒。”歌中提到了行人臨去時折柳。這種折柳贈別之風在唐代極為流行。于是,楊柳和離別就有了密切的聯系。現在當戍邊士卒聽到羌笛吹奏著悲涼的《折楊柳》曲調時,就難免會觸動離愁別恨。于是,詩人用豁達的語調排解道:羌笛何須老是吹奏那哀怨的《折楊柳》曲調呢?要知道,玉門關外本來就是春風吹不到的地方,哪有楊柳可折!說“何須怨”,并不是沒有怨,也不是勸戍卒不要怨,而是說怨也沒用。用了“何須怨”三字,使詩意更加儲蓄,更有深意。
三、四兩句,明代的楊慎認為含有諷刺之意:“此詩言恩澤不及于邊塞,所謂君門遠于萬里也。”(《升庵詩話》)中國古代詩歌向來有“興寄”的傳統,更何況“詩無達詁”,我們認為讀者未嘗不可這樣理解,但不能就此而肯定作者確有此意。具體這兩句的解釋:既然春風吹不到玉門關外, 關外的楊柳自然不會吐葉,光 “怨”它又有何用?古人有臨別折柳相贈的風俗。“柳”與“留”諧音,贈柳表示留念。
5. 羌笛何須怨楊柳 春風不度玉門關
涼州詞二首·其一
朝代:唐代
作者:王之渙
原文:
黃河遠上白云間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。
寫翻譯 寫賞析 糾錯
分享
評價:
相關翻譯
寫翻譯
譯文及注釋
譯文一黃河好像從白云間奔流而來,玉門關孤獨地聳峙在高山中。將士何須哀怨那柳樹不發芽,春風根本吹不到玉門關外。譯文二遠遠奔流而來的黃河,好像與白云連在一起;玉門關孤零零地聳立在高山之中,顯得孤峭冷寂。何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲呢, 原來玉門關一帶春風是吹不到的啊! 。
相關賞析
寫賞析
鑒賞
王之渙這首詩寫戍邊士兵的懷鄉情。寫得蒼涼慷慨,悲而不失其壯,雖極力渲染戍卒不得還鄉的怨情,但絲毫沒有半點頹喪消沉的情調,充分表現出盛唐詩人的豁達廣闊胸懷。首句“黃河遠上白云間”抓住遠眺的特點,描繪出一幅動人的圖畫:遼闊的高原上,黃河奔騰而去,遠遠向西望去,好像流入白云中一般。次句。
作者介紹
王之渙
王之渙(688年—742年),是盛唐時期的著名詩人,字季凌,漢族,絳州(今山西新絳縣)人。豪放不羈,常擊劍悲歌,其詩多被當時樂工制曲歌唱。名動一時,他常與高適、王昌齡等相唱和,以善于描寫邊塞風光著稱。其代表作有《登鸛雀樓》、《涼州詞》等。“白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓”,更是千古絕唱。
6. 古詩的羌笛何須怨楊柳,春風不度什么關
羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。
——出自唐代詩人王之渙的《涼州詞》。大意是:何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲不來呢,原來玉門關一帶春風是吹不到的啊!當戍邊士卒聽到羌笛吹奏著悲涼的《折楊柳》曲調時,就難免會觸動離愁別恨。于是,詩人用豁達的語調排解道:羌笛何須老是吹奏那哀怨的《折楊柳》曲調呢?要知道,玉門關外本來就是春風吹不到的地方,哪有楊柳可折!說“何須怨”,并不是沒有怨,也不是勸戍卒不要怨,而是說怨也沒用。用了“何須怨”三字,使詩意更加含蓄,更有深意。