1. 《梁蒲吟》的原文
《三國演義》里有一首以"一夜北風寒"起句的《梁父吟》,稍微熟悉一點當時詩文風格的人,立刻就能看出此詩屬偽托,斷不可能出自諸葛亮之手。在郭茂倩《樂府詩集》和沈德潛編選的《古詩源》中,都記載了一首《梁父(甫)吟》,恭錄如下:
步出齊東門,遙望蕩陰里。里中有三墳,累累正相似。問是誰家墓,田強古冶子。
力能排南山,文能絕地紀。一朝被讒言,二桃殺三士。誰能為此謀,國相齊晏子。
按"梁父(甫)"乃地名,為泰山腳下一小丘,古人死后多有葬于梁父山者,遂賦予《梁父吟》悲涼的葬歌體特征。這一特征,即使從僅存的這首歸在諸葛亮名下的《梁父吟》中也不難窺見。但《梁父吟》到底是一首詩的名字,還是一種樂府體詩歌的名稱?它到底是諸葛亮所寫,還是僅僅為諸葛亮所喜愛,從"好為梁父吟"五字中是難以得出確切結論的。有人曾認為難點在"為"字上,因這個"為"字既可以解釋為"撰寫",又可以解釋為"吟誦"。此言不假,但為什么不同時結合"好"呢?該"好"當然是喜歡、熱衷的意思,而且是那種經常性的喜歡與熱衷。若《梁父吟》僅為一首詩的名稱,而這首詩又是諸葛亮所寫,則"好"字無從索解,諸葛亮總不見得經常樂此不疲地寫同一首詩?所以結論只能二者擇一:要么《梁父吟》為樂府詩名,諸葛亮為此寫了一組詩歌(就像陶淵明寫了一組《飲酒》,納蘭性德寫了大量《浣溪沙》一樣);要么《梁父吟》非出自諸葛亮手筆,諸葛亮只是喜歡吟誦它而已。
2. 閱讀下面這首宋詞,然后回答問題
小題1:寫了一幅山村傍晚時分寂靜寥落的生活畫面(2分)。
小題1:詞的下闋運用對比、用典,用昔日馳騁疆場和如今的憔悴疲憊對比;用諸葛亮揮羽扇整綸巾的典故(或用屈原《招魂》之典)(手法2分,說明1分)表現了作者歲月蹉跎、英雄老去;壯志難酬、功業難成;失魂落魄,滿腹哀怨;撫今追昔,漂泊憔悴的情感。(答出其中任兩點可得2分)其他說法符合詞意亦可。
點評:本題是一道思想情感類和表現手法類常見的題目。答題的范圍和指向十分清楚,詞作中的形象也很鮮明,加之作者是我們很熟悉的大家,所以整體上難度不大。
3. 欲往從之梁父艱 側身東望涕沾翰 美人贈我金錯刀 何以報之英瓊瑤
樓主中間少一句半吧?
張衡的四愁詩第一段
我所思兮在太山 欲往從之梁父艱 側身東望涕翰兮 美人贈我金錯刀 何以報之英瓊瑤 路遠莫致倚逍遙 何為懷憂心勞煩
大意:我的心所掛念的地方是泰山,想要到那里去卻有梁父山阻路,轉身望向東方,愴然而下的眼淚沾濕了衣襟,美人贈給我刀柄鍍金的寶刀,我能用什么報答呢?只有美玉(英[通瑛]瓊瑤)而已。路太遠沒辦法到達啊只能逍遙自在,干嘛要一直想著憂心的事讓心靈煩躁呢。
這詩是張衡做河間王相的時候所作,因為郁郁不得志,所以“效屈原以美人為君子,以珍寶為仁義,以水深雪雰為小人。思以道術相報貽于時君,而懼讒邪不得通。”
全詩:
我所思兮在太山,欲往從之梁父艱。側身東望涕沾翰。美人贈我金錯刀,何以報之英瓊瑤。路遠莫致倚逍遙,何為懷憂心煩勞。
我所思兮在桂林,欲往從之湘水深。側身南望涕沾襟。美人贈我琴瑯玕,何以報之雙玉盤。路遠莫致倚惆悵,何為懷憂心煩怏。
我所思兮在漢陽,欲往從之隴阪長。側身西望涕沾裳。美人贈我貂襜褕,何以報之明月珠。路遠莫致倚踟躕,何為懷憂心煩紆。
我所思兮在雁門,欲往從之雪雰雰。側身北望涕沾巾。美人贈我錦繡段,何以報之青玉案。路遠莫致倚增嘆,何為懷憂心煩惋。
4. 閱讀下面這首宋詞,然后回答問題
(1)從上闋的“河梁”、“郊丘”、“茅店”等意象看,詞人有漂泊、羈旅之愁;從下闋的“灞橋楊柳”、“鴛浦芙蓉”看,詞人有痛別思歸之恨。(意對即可)
(2)表達技巧上的突出特點:一是借景抒情,借“河梁”、“郊丘”、“茅店”等蒼涼的景物來表達旅人漂泊之愁苦,借“灞橋楊柳”、“鴛浦芙蓉”來表達詞人的離愁別恨;二是虛實對比結合,詞人一邊寫眼前現實,一邊寫夢倚赤葉樓,回想與愛人相依相伴、共賞“鈿箏歌扇”的情景,昔日之虛與眼前之實形成了快樂與愁恨的對比。(意對即可)
5. 孫融讓梨古文翻譯 古詩文網
原文:
孔融,字文舉,東漢曲阜人也.孔子二十世孫,泰山都尉孔宙次子.融七歲時,*月*日,值祖父六十壽誕,賓客盈門.一盤酥梨,置于壽臺之上,母令融分之.融遂按長幼次序而分,各得其所,唯己所得甚小.父奇之,問曰:他人得梨巨,唯己獨小,何故?融從容對曰:樹有高低,人有老幼,尊老敬長,為人之道也!父大喜.
翻譯:
孫融,字文舉,東漢時期山東曲阜人,是孔子的第二十世孫,他是泰山都尉孔宙的第二個兒子.孔融七歲的時候,某年某月,正好是他祖你六十大壽,來客很多.有一盤酢梨,放在壽臺上面,母親叫孔融把它分了.于是孔融就按長幼次序來分,每個人都分到了自己就得的一份,唯獨給自已的那一個是最小的.父親奇怪地問他:別人都分到大的梨子,你自己卻分到小的,為什么呢?孔融從容答道:樹有高的和低的,人有老的和小的,尊敬老人敬得長輩,是做人的道理!父親很是高興!