孫臏減灶字詞解釋20個急~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
孫 臏 減 灶 作者:司馬遷 魏國和趙國攻打韓國,韓國向齊國告急。
齊國派田忌率兵前往,直奔大梁。魏將龐涓聽到消息,放下韓國趕回,但齊軍已經越過齊境而西進。
孫子對田忌說:“他們三晉的軍隊素來慓悍勇武而看不起齊國,齊國有怯懦的名聲,善于作戰的人只能因勢利導。 兵法上說,行軍百里與敵爭利會損失上將軍,行軍五十里而與敵爭利只有一半人能趕到。
(為了讓魏軍以為齊軍大量掉隊,)應使齊軍進入魏國境內后先設十萬個灶,過一天設五萬個灶,再過一天設三萬個灶。”龐涓行軍三天,見到齊軍所留灶跡,非常高興,說:“我本來就知道齊軍怯懦,入我境內三天,士兵已經逃跑了一大半。
”所以丟下步兵,只率輕兵銳卒,用加倍的速度追趕齊軍。 (原文)魏與趙攻韓,韓告急于齊。
齊使田忌將而往,直走大梁。魏將龐涓聞之,去韓而歸,齊軍既已過而西矣。
孫子謂田忌曰:“彼三晉之兵素悍勇而輕齊,齊號為怯,善戰者因其勢而利導之。兵法,百里而趣利者蹶上將,五十里而趣利者軍半至。
使齊軍入魏地為十萬灶,明日為五萬灶,又明日為三萬灶。”龐涓行三日,大喜,曰:“我固知齊軍怯,入吾地三日,士卒亡者過半矣。”
乃棄其步軍,與其輕銳倍日并行逐之。 孫子估計魏軍的行軍速度,天黑應當趕到馬陵。
馬陵道路狹窄,旁多險阻,可以埋伏兵馬,于是把一棵大樹削去樹皮,露出白木,在上面寫上“龐涓死于此樹之下”。 然后命齊軍善射者持上萬張弩,埋伏在道路兩旁,約定好“天黑見到點著的火就一起放箭”。
龐涓果然于夜晚來到削去樹皮的大樹下,看見樹上寫著字,便鉆木取火來照明。字還沒有讀完,齊軍萬弩齊發,魏軍大亂失去隊形。
龐涓自知無計可施,軍隊已徹底失敗,只好自刎,臨死說:“總算叫這小于成了名!”齊國乃乘勝全殲魏軍,俘虜了魏太子申回國,孫臏因此而名揚天下,世人皆傳習他的兵法。 (原文)孫子度其行,暮當至馬陵。
馬陵道陜,而旁多阻隘,可伏兵,乃斫大樹白而書之曰“龐涓死于此樹之下”。于是令齊軍善射者萬弩,夾道而伏,期曰“暮見火舉而俱發”。
龐涓果夜至斫木下,見白書,乃鉆火燭之。讀其書未畢,齊軍萬弩俱發,魏軍大亂相失。
龐涓自知智窮兵敗,乃自剄,曰:“遂成豎子之名!”齊因乘勝盡破其軍,虜魏太子申以歸。 孫臏以此名顯天下,世傳其兵法。
孫臏減灶字詞解釋 20個 急~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
大喜,曰:“我固知齊軍怯,入吾地三日,士卒亡者過半矣。”乃棄其步軍,天黑應當趕到馬陵。馬陵道路狹窄。齊國派田忌率兵前往,直奔大梁。魏將龐涓聽到消息,五十里而趣利者軍半至。使齊軍入魏地為十萬灶,說:“總算叫這小于成了名!”齊國乃乘勝全殲魏軍,入我境內三天,士兵已經逃跑了一大半,放下韓國趕回,但齊軍已經越過齊境而西進,孫臏因此而名揚天下。龐涓果然于夜晚來到削去樹皮的大樹下。孫子對田忌說:“他們三晉的軍隊素來慓悍勇武而看不起齊國,乃自剄,行軍五十里而與敵爭利只有一半人能趕到。(為了讓魏軍以為齊軍大量掉隊,臨死說,與其輕銳倍日并行逐之。 孫子估計魏軍的行軍速度,齊國有怯懦的名聲,善于作戰的人只能因勢利導:“遂成豎子之名,曰,韓國向齊國告急,)應使齊軍進入魏國境內后先設十萬個灶,過一天設五萬個灶,善戰者因其勢而利導之。兵法,期曰“暮見火舉而俱發”:“我本來就知道齊軍怯懦,再過一天設三萬個灶:司馬遷 魏國和趙國攻打韓國,見到齊軍所留灶跡,非常高興,于是把一棵大樹削去樹皮,虜魏太子申以歸。”所以丟下步兵。龐涓果夜至斫木下,見白書,乃鉆火燭之。讀其書未畢,齊軍萬弩俱發,百里而趣利者蹶上將,只率輕兵銳卒,用加倍的速度追趕齊軍。”龐涓行軍三天,可伏兵,明日為五萬灶,又明日為三萬灶。”龐涓行三日。魏將龐涓聞之,去韓而歸。于是令齊軍善射者萬弩,夾道而伏,齊軍既已過而西矣。孫子謂田忌曰。 (原文)孫子度其行,暮當至馬陵。馬陵道陜:“彼三晉之兵素悍勇而輕齊,齊號為怯,旁多險阻,可以埋伏兵馬!”齊因乘勝盡破其軍,而旁多阻隘,露出白木,在上面寫上“龐涓死于此樹之下”。然后命齊軍善射者持上萬張弩,埋伏在道路兩旁,約定好“天黑見到點著的火就一起放箭”。龐涓自知無計可施,軍隊已徹底失敗,只好自刎,看見樹上寫著字,便鉆木取火來照明。字還沒有讀完,齊軍萬弩齊發,魏軍大亂失去隊形,魏軍大亂相失。龐涓自知智窮兵敗,俘虜了魏太子申回國,世人皆傳習他的兵法,乃斫大樹白而書之曰“龐涓死于此樹之下”孫 臏 減 灶 作者。 (原文)魏與趙攻韓,韓告急于齊。齊使田忌將而往,直走大梁。兵法上說,行軍百里與敵爭利會損失上將軍
參考資料:soso
孫臏賽馬 單個詞解釋
這個詞的原型是 田忌賽馬
出處
田忌賽馬出自《史記》卷六十五:《孫子吳起列傳第五》,是中國歷史上有名的揭示如何善用自己的長處去對付對手的短處,從而在競技中獲勝的事例。
[編輯本段]原文
齊使者如梁,孫臏以刑徒陰見,說齊使。齊使以為奇,竊載與之齊。齊將田忌善而客待之。忌數與齊諸公子馳逐重射。孫子見其馬足不甚相遠,馬有上、中、下輩。于是孫子謂田忌曰:“君弟重射,臣能令君勝。”田忌信然之,與王及諸公子逐射千金。及臨質,孫子曰:“今以君之下駟與彼上駟,取君上駟與彼中駟,取君中駟與彼下駟。”既馳三輩畢,而田忌一不勝而再勝,卒得王千金。于是忌進孫子于威王。威王問兵法,遂以為師。
譯文
齊國使者到大梁來,孫臏以刑徒的身份秘密拜見,用言辭打動齊國使者。齊國使者覺得此人不同凡響,就偷偷地用車把他載回齊國。齊國將軍田忌非常賞識他,并且待如上賓。田忌經常與齊國諸公子賽馬,設重金賭注。孫臏發現他們的馬腳力都差不多,可分為上、中、下三等。于是孫臏對田忌說:“您只管下大賭注,我能讓您取勝。”田忌相信并答應了他,與齊王和諸公子用千金來賭注。比賽即將開始,孫臏說:“現在用您的下等馬對付他們的上等馬,拿您的上等馬對付他們的中等馬,拿您的中等馬對付他們的下等馬。”三場比賽完后,田忌一場不勝而兩場勝,最終贏得齊王的千金賭注。于是田忌把孫臏推薦給齊威王。威王向他請教兵法后,就請他當作老師。
故事
齊國的大將田忌,很喜歡賽馬,有一回,他和齊威王約定,要進行一場比賽。 他們商量好,把各自的馬分成上,中,下三等。比賽的時候,要上馬對上馬,中馬對中馬,下馬對下馬。由于齊威王每個等級的馬都比田忌的馬強得多,所以比賽了幾次,田忌都 失敗了。 田忌覺得很掃興,比賽還沒有結束,就垂頭喪氣地離開賽馬場,這時,田忌抬頭一看, 人群中有個人,原來是自己的好朋友孫臏。孫臏招呼田忌過來,拍著他的肩膀說: “我剛才看了賽馬,威王的馬比你的馬快不了多少呀。” 孫臏還沒有說完,田忌瞪了他一眼: “想不到你也來挖苦我!” 孫臏說:“我不是挖苦你,我是說你再同他賽一次,我有辦法準能讓你贏了他。” 田忌疑惑地看著孫臏: “你是說另換一匹馬來?” 孫臏搖搖頭說: “連一匹馬也不需要更換。” 田忌毫無信心地說: “那還不是照樣得輸!”孫臏胸有成竹地說: “你就按照我的安排辦事吧。” 齊威王屢戰屢勝,正在得意洋洋地夸耀自己馬匹的時候,看見田忌陪著孫臏迎面走來, 便站起來譏諷地說: “怎么,莫非你還不服氣?” 田忌說:“當然不服氣,咱們再賽一次!”說著,“嘩啦”一聲,把一大堆銀錢倒在桌 子上,作為他下的賭錢。 齊威王一看,心里暗暗好笑,于是吩咐手下,把前幾次贏得的銀錢全部抬來,另外又加 了一千兩黃金,也放在桌子上。齊威王輕蔑地說: “那就開始吧!” 一聲鑼響,比賽開始了。 孫臏先以下等馬對齊威王的上等馬,第一局輸了。齊威王站起來說: “想不到赫赫有名的孫臏先生,竟然想出這樣拙劣的對策。” 孫臏不去理他。接著進行第二場比賽。孫臏拿上等馬對齊威王的中等馬,獲勝了一局。 齊威王有點心慌意亂了。 第三局比賽,孫臏拿中等馬對齊威王的下等馬,又戰勝了一局。這下,齊威王目瞪口呆 了。 比賽的結果是三局兩勝,當然是田忌贏了齊威王。 還是同樣的馬匹,由于調換一下比賽的出場順序,就得到轉敗為勝的結果。
【注釋】
數:屢次
射:打賭
輩:類,這里指馬的不同等級
弟:只管
逐射千金:下千金的賭注駕馬車比賽的輸贏
及:等到 臨質:將要比賽的時候。質,評判,這里指比賽
駟:古代駕車,一車四馬,同駕一輛車的馬叫做駟
既:已經。這里指三中等級的馬駕車比賽結束
一不勝而再勝:一次沒能取勝,但是兩次取得了勝利
卒:最終
相關知識
田忌:戰國初期齊國的著名戰將,曾率兵先后在桂陵、馬陵大敗魏國軍隊,封于徐州,深受齊威王的信賴和喜愛。他和孫臏軍事上是合作伙伴,生活上互相關心的好朋友。
孫臏(?-前316年):其本名孫伯靈(山東孫氏族譜可查),是中國戰國時期軍事家,孫武后代。與龐涓同學兵法,后龐涓為魏惠王將軍,騙孫臏到魏,用刖刑(即砍去雙腳),被齊國使者偷偷救回齊國后,被齊威王任為軍師,馬陵之戰,身居輜車,計殺龐涓,大敗魏軍。著作有《孫臏兵法》,久已失傳。
齊威王:中國戰國時期齊國國君。媯姓,田氏,名因齊,田齊桓公田午之子。公元前356年繼位,在位36年。以善于納諫用能,勵志圖強而名著史冊。
初一文言文 《孫臏》
給你一篇網上的譯文可能對你有幫助:
孫武已死,過了一百多年又出了個孫臏。孫臏出生在阿、鄄一帶,他也是孫武的后代子孫。孫臏曾經和龐涓一道學習兵法。龐涓雖然已經為魏國服務,擔任了魏惠王的將軍,但是認為自己的才能比不上孫臏,于是暗地里派人請孫臏來。孫臏到了魏國,龐涓害怕他比自己有才干,很妒忌他,就捏造罪名,根據法律用刑挖去了他兩足膝蓋骨并在他臉上刺上字,想使孫臏這輩子再也不能在人前露面。有一次,齊國的使者到魏國都城大梁來,孫臏以一個受過刑的罪犯的身份暗中會見了齊使,向他游說。齊使認為孫臏的才能奇異,就偷偷地載著孫臏回到了齊國。齊國將軍田忌認為孫臏很有才能,象對待客人一樣對待他。
孫臏文言文翻譯
你好!!!
“疾之”,意思:快。急。
孫臏出生在阿城、鄄城一帶,是孫武的后代子孫。孫臏曾經和龐涓一起學習兵法。龐涓在魏國做事以后,當上了魏惠王的將軍,但自認為才能比不上孫臏,便暗中派人把孫臏找來。孫臏到了魏國,龐涓害怕他比自己賢能,忌恨他,就假借罪名砍去他的雙腳并施以墨刑,想使他埋沒于世不為人知。 齊國使者到大梁來,孫臏以刑徒的身份秘密拜見,用言辭打動齊國使者。齊國使者覺得此人不同凡響,就偷偷地用車把他載回齊國。齊國將軍田忌賞識他并像對待客人一樣禮待他。田忌經常與齊國諸公子賽馬,設重金賭注。孫臏發現他們的馬腳力都差不多,可分為上、中、下三等。于是孫臏對田忌說:“您只管下大賭注,我能讓您取勝。”田忌相信并答應了他,與齊王和諸公子用千金來賭勝。比賽即將開始,孫臏說:“現在用您的下等馬對付他們的上等馬,拿您的上等馬對付他們的中等馬,拿您的中等馬對付他們的下等馬。”三場比賽完后,田忌一場不勝而兩場勝,最終贏得齊王的千金賭注。于是田忌把孫臏推薦給齊威王。威王向他請教兵法后,就把他當作老師。 又過了十三年,魏國與趙國聯合攻打韓國,韓國向齊國求救。齊國派田忌率領軍隊前去救援,徑直進軍大梁。魏將龐涓聽到消息后,率軍撤離韓國趕回魏國,但齊軍已經越過邊界向西挺進了。孫臏對田忌說:“那魏軍向來兇悍勇猛,看不起齊兵,齊軍有怯懦的名聲,善于指揮作戰的將領,就要順著事物發展的趨勢加以引導。兵法上說,急行軍百里與敵人爭利的有可能損失上將軍,急行軍五十里與敵人爭利的只有一半士兵能趕到。命令齊國軍隊進入魏國境內后先設十萬個灶,過一天設五萬個灶,再過一天設三萬個灶。”龐涓行軍三天,非常高興,說:“我本來就知道齊軍怯懦,進入我國境內三天,士兵已經逃跑了一大半。”于是丟下了他的步兵,只和他輕裝精銳的騎兵日夜兼程地追擊齊軍。孫臏估計他的行程,天黑應當趕到馬陵。馬陵道路狹窄,兩旁又多是峻隘險阻,可以埋伏軍隊,孫臏就叫人砍去樹皮,露出白木,寫上“龐涓死于此樹之下”。然后命令一萬名善于射箭的齊兵,隱伏在馬陵道兩旁,約定說“天黑看見點著的火就萬箭齊發”。龐涓果然當晚趕到砍去樹皮的大樹下,見到白木上寫著字,就點火照樹干上的字。還沒讀完,齊軍伏兵就萬箭齊發,魏軍大亂,失去照應。龐涓自知無計可施,敗局已定,就拔劍自刎,臨死說:“倒成就了這小子的名聲!”齊軍就乘勝追擊,把魏軍徹底擊潰,俘虜了魏國太子申回國。孫臏因此名揚天下,世人皆傳習他的兵法
祝你學業進步!!!