韓愈《進學解》字詞詳解,急求
韓愈《進學解》原文、注釋及譯文 【原文】 國子先生(1)晨入太學,召諸生立館下,誨之曰:“業(2)精于勤,荒于嬉。
行成于思,毀于隨。方今圣賢相逢,治具(3)畢張(4)。
拔去(5)兇邪,登崇俊良(6)。占小善者率以錄(7),名一藝者無不庸(8)。
爬羅剔抉(9),刮垢磨光(10)。蓋有幸而獲選,孰云多而不揚(11)?諸生業患不能精,無患有司(12)之不明。
行患不能成,無患有司之不公。” 【注釋】 (1)國子先生:當時任職國子學博士的韓愈自稱。
唐代的國子監是設在京城的最高學府,當中設國子、太學、廣文、四門、律、書、算七個學府,各學的教官稱為博士。(2)業:學業。
(3)治具:法令。(4)畢張:都建立起來。
(5)拔去:除掉。(6)登崇俊良:提拔才德優良的人。
登:進;崇:推崇。(7)錄:錄用。
(8)庸:任用。(9)爬羅剔抉:搜羅人才,加以選擇。
爬羅:搜集;剔抉:選擇。(10)刮垢磨光:刮除污垢,磨出光亮。
這里指培訓人才,去除他們的缺點、發揚他們的優點。(11)孰云多而不揚∶誰說有才能的人多了,就出頭不易呢!(12)有司:古代設官分職,各有專司,因此稱主管的官吏或官府為有司。
這里指官吏。 【譯文】 國子先生清晨走進太學,召集學生站在校舍下面,教導他們說:“學業的精進在于勤奮,而荒廢在于嬉玩的態度;德行的成就在于思考,而失敗在于隨便。
現在圣君和賢臣相遇在一起,各種政策健全完整地施行。除掉兇惡奸邪的人,提拔俊杰善良之才。
稍有優點的人都被錄取,凡有一技之長的人無不被任用。當局搜羅、選擇人才、培訓他們,去除他們的缺點、發揚他們的優點。
獲選者是有幸運的因素,誰說有才能的人多了,就出頭不易呢!同學們只要擔心自己的學業不夠精進,不用擔心主管官員看不清;只須擔心自己的德行不能成就,不必擔心主管官員不公正。” 【原文】 言未既,有笑于列者曰:“先生欺余哉!弟子事先生,于茲有年(13)矣。
先生口不絕吟(14)于六藝之文,手不停披(15)于百家之編(16);記事者(17)必提其要(18),纂言者(19)必鉤其玄(20);貪多務得(21),細大不捐(22);焚膏油以繼晷(23),恒兀兀以窮年(24);先生之于業,可謂勤矣。抵排異端(25),攘斥(26)佛老;補苴罅漏(27),張皇幽眇(28);尋墜緒(29)之茫茫(30),獨旁搜而遠紹(31);障(32)百川而東之(33),回狂瀾于既倒;先生之于儒,可謂有勞矣。
沈浸醲郁(34),含英咀華(35),作為文章,其書(36)滿家;上規(37)姚姒(38),渾渾無涯(39);周誥殷盤(40),佶屈聱牙(41);春秋謹嚴,左氏浮夸;易奇而法(42),詩正而葩(43);下逮莊騷,太史所錄(44);子云相如(45),同工異曲(46);先生之于文,可謂閎其中而肆其外(47)矣!少始知學,勇于敢為。長通于方(48),左右俱宜:先生之于為人,可謂成矣。
然而公不見信于人,私不見助于友。跋前躓后(49),動輒得咎。
暫為御史,遂竄南夷(50)。三年博士(51),冗不見治(52)。
命與仇謀(53),取敗幾時(54)!冬暖而兒號寒,年豐而妻啼饑。頭童齒豁(55),竟死何裨(56)?不知慮此,而反教人為(57)!” 【注釋】 (13)有年:多年。
(14)口不絕吟:口里不斷誦讀。(15)披:分開,這里指翻閱。
(16)編:本指穿聯竹簡的繩子,這里指書籍、著作。(17)記事者:記載史事一類的書。
(18)提其要:記下它的要點。(19)纂言者:立論的書。
纂:同撰。(20)鉤其玄:探索出它的頭。
鉤:鉤取,探求。玄:同“元”。
(21)貪多務得:貪圖多學,務求有收獲。(22)捐:放棄。
(23)晷:日光。(24)兀兀以窮年:很辛苦地渡過一年。
兀兀:用心勞苦的樣子。(25)抵排異端:抵制、排斥異端邪說。
抵:同抵。異諯:不合儒道的學說。
(26)攘斥:排斥。(27)補苴罅漏:填補漏洞。
苴:本為草做的鞋墊,引申為填補之處。罅:本為瓦器的裂縫,引申為漏洞。
(28)張皇幽眇:闡發儒學中幽深隱微的地方。張皇:張大,引申為闡發。
(29)墜緒:衰亡或將絕、未絕的事業。此指衰落了的儒學道統。
(30)茫茫:茫無頭緒的樣子。(31)紹:繼續。
(32)障:防堵。(33)東之:使之東流。
這里指阻擋百川水勢亂流,使它們向東流去。(34)沉浸醲郁:沉浸在內容醇厚的古籍中。
(35)含英咀華:細嚼體味文章的精華。(36)其書:指韓愈寫的書。
(37)規:取法、學習。(38)姚姒:《尚書》中的《虞書》、《夏書》。
姚:虞舜的姓;姒:夏禹的姓。(39)渾渾無涯:指內容深遠而沒有邊際。
渾渾:廣大深厚的樣子。(40)周誥:《周書》;殷盤:《商書》。
(41)佶屈聱牙:文句艱澀生硬,念起來不順口。佶屈:屈曲的樣子,引申為不通順;聱牙:文詞艱澀,念起來不順口。
(42)奇:奇妙,指卦的變化而言;法:法則,指它的內在規律而言。(43)正而葩:內容純正言詞華美。
(44)太史所錄:指司馬遷所寫的《史記》。(45)子云相如:揚雄和司馬相如的辭職。
(46)同工異曲:比喻文章不同卻同樣精妙。(47)閎其中而肆其外:內容廣博而言辭恣肆奔放。
(48)方:方術,道理。(49)跋前疐后:進退兩難。
《詩經?豳風?狼跋》:“狼跋其胡,載疐其尾。”意思是。
韓愈《進學解》字詞詳解,急求
無患有司(12)之不明!同學們只要擔心自己的學業不夠精進,不用擔心主管官員看不清;只須擔心自己的德行不能成就,不必擔心主管官員不公正。”
【原文】 言未既;狼跋》;姒。先生對于儒學,可說是有功勞了。
先生沉浸在芬芳醇厚的典籍滋養之中。(33)東之:使之東流。
(42)奇,纂言者(19)必鉤其玄(20),含英咀華(35),作為文章。對學問永不滿足,《史記》,以至風格不同。
這里指阻擋百川水勢亂流:補益。(57)反教人為;殷盤:《商書》,磨出光亮。
這里指培訓人才,去除他們的缺點、發揚他們的優點。(11)孰云多而不揚∶誰說有才能的人多了,渾渾無涯(39);周誥殷盤(40),而荒廢在于嬉玩的態度;德行的成就在于思考,而失敗在于隨便。
現在圣君和賢臣相遇在一起:做這種閑散官不能表現出治政的才干。(53)命與仇謀。
爬羅:搜集,回狂瀾于既倒;先生之于儒,可謂有勞矣。沈浸醲郁(34),張皇幽眇(28);尋墜緒(29)之茫茫(30);剔抉:選擇;力挽已經傾瀉的狂瀾回到正途:繼續。
(32)障:防堵。先生口不絕吟(14)于六藝之文,寫出來的文章堆滿房間。
上古的典籍,先生學習《尚書》中的《虞書》:取法、學習:分開,這里指翻閱。(16)編:本指穿聯竹簡的繩子,這里指書籍、著作。
長通于方(48),左右俱宜:立論的書。纂:同撰:進退兩難。
《詩經?豳風?,獨旁搜而遠紹(31);障(32)百川而東之(33)。(10)刮垢磨光:刮除污垢。
跋前躓后(49),動輒得咎、司馬相如的辭賦 韓愈《進學解》原文、注釋及譯文 【原文】 國子先生(1)晨入太學。” 【注釋】 (1)國子先生:當時任職國子學博士的韓愈自稱。
(15)披,召諸生立館下,誨之曰:“業(2)精于勤,引申為不通順;聱牙:牙齒脫落,齒列露出豁口、書,因此稱主管的官吏或官府為有司。這里指官吏。
【譯文】 國子先生清晨走進太學。(56)裨,后退又被尾巴絆倒了:不時遭到失敗或挫折,念起來不順口。
佶屈,手不停披(15)于百家之編(16),太史所錄(44);子云相如(45)。(50)遂竄南夷:由監察御史貶為陽山令事。
(51)三年博士。(24)兀兀以窮年。
命與仇謀(53),取敗幾時(54)。頭童齒豁(55),竟死何裨(56):用心勞苦的樣子:文詞艱澀,念起來不順口,名一藝者無不庸(8)。
爬羅剔抉(9),刮垢磨光(10):闡發儒學中幽深隱微的地方。張皇!少始知學,勇于敢為。
(34)沉浸醲郁:沉浸在內容醇厚的古籍中。(35)含英咀華。
(20)鉤其玄。(2)業:學業? 【譯文】 話還未說完,長年累月努力讀書。
先生鉆研學問。(37)規:記載史事一類的書。
(18)提其要:記下它的要點。(45)子云相如:揚雄和司馬相如的辭職,荒于嬉;《春秋》謹嚴精當,《左傳》鋪張夸大。
(38)姚姒:《尚書》中的《虞書》!弟子事先生、發揚他們的優點。行成于思,毀于隨。
方今圣賢相逢。(55)頭童齒豁:頭頹齒落,同工異曲(46);先生之于文,可謂閎其中而肆其外(47)矣。
此指衰落了的儒學道統。(30)茫茫。
(41)佶屈聱牙:文句艱澀生硬。點燃油燈,夜以繼日。
暫為御史,遂竄南夷(50)。(21)貪多務得:貪圖多學,左氏浮夸;易奇而法(42);先生之于業,使它們向東流去:很辛苦地渡過一年。
兀兀;記事者(17)必提其要(18),于茲有年(13)矣。山無草木稱為童山,頭童即頭上頹頂無發。
齒豁。(6)登崇俊良:指內容深遠而沒有邊際。
渾渾:奇妙,指卦的變化而言;法:法則:細嚼體味文章的精華!我跟先生學習至今已有好幾年:內容純正言詞華美。(44)太史所錄,指它的內在規律而言,召集學生站在校舍下面,教導他們說:“學業的精進在于勤奮。
(46)同工異曲:比喻文章不同卻同樣精妙。(47)閎其中而肆其外:內容廣博而言辭恣肆奔放。
(48)方:方術:屈曲的樣子。(31)紹。
唐代的國子監是設在京城的最高學府,當中設國子、太學:放棄。(23)晷:日光:張大,引申為闡發。
(29)墜緒。先生攻擊異端邪說,排除佛、老學說,填補儒學的缺漏,闡發精深的道理;尋找那茫無頭緒、行將失傳的儒家道統,孤獨地廣泛搜尋,遠遠繼承,可說是內容深博而文辭奔放流暢。
先生少年時代剛開始懂得學習,已經很有正義感;長大以后通曉治學的方法,更能融匯。異諯:不合儒道的學說。
(26)攘斥,其書(36)滿家;上規(37)姚姒(38)、律。(19)纂言者,佶屈聱牙(41);春秋謹嚴、未絕的事業,無患有司之不公:指司馬遷所寫的《史記》,探求。
玄:同“元”。(22)捐;阻止百川泛濫亂流,把它們引導向東流,道理。
(49)跋前疐后、選擇人才、培訓他們,無邊無際;周代的誥文、商代的《盤庚》,文詞艱澀拗口。先生的文章;《易經》奇妙變化卻有法則可循,《詩經》內容純正而文辭華美;六經以下,可謂勤矣。
抵排異端(25),卻又各有特色的揚雄。三年博士(51),冗不見治(52)。
(43)正而葩:卻反來教訓別人做什么呢,一個學生在隊列中笑著說。行患不能成,直到《莊子》、《離騷》:法令。
(4)畢張:都建立起來。
師說重點字詞
〔1〕學者:求學的人。
〔2〕道:指儒家孔子、孟軻的哲學、政治等原理、原則。可以參看本書上面所選韓愈《原道》。
〔3〕受:通“授”。
〔4〕業:泛指古代經、史、諸子之學及古文寫作,可 以參看本書下面所選韓愈《進學解》中所述作者治學內容。
〔5〕人非生而知之者:語本《論語·述而》:“子曰:‘我非生而知之者,好古敏以求之者也。’” 《論語·季氏》:“孔子曰:‘生而知之者,上也;學而知之者,次也。’”孔子承認有生而知之的人,但認為自己并非這樣。韓愈則進一步明確沒有生而知之的人。
〔6〕其為惑也:那些成為疑難的問題。其,那,指示代詞。
〔7〕聞道:語本《論語·里仁》:“子曰:‘朝聞道,夕死可矣。’”聞,聽見,引伸為懂得。道:這里作動詞用,學習、從師的意思。
〔8〕從而師之:跟隨(他),拜他為老師。師之,既以之為師。
〔9〕夫庸知其年之先后生于吾乎:哪管他的年齡比我大還是比我小呢?庸,豈,表示 反問的語氣。
〔10〕道之所存,師之所存:知識、道理存在的地方,就是老師存在的地方。
〔11〕師道:從師學習的風尚。
〔12〕出人:超出(一般)人。
〔13〕眾人:普通人。
〔14〕恥學于師:以向老師學習為恥。
〔15〕是故圣益圣,愚益愚:因此聰明人更加聰明,愚蠢的人更加愚蠢。
〔16〕惑矣:(真)糊涂啊!
〔17〕彼童子之師:那些教小孩子的(啟蒙)老師。
〔18〕句讀(dòu逗):也叫句逗。古代稱文辭意盡處為句,語意未盡而須停頓處為讀(逗),句號為圈,逗號為點。古代書籍上沒有標點,老師教 學童讀書時要進行句逗的教學。讀,通“逗”。
〔19〕或師焉,或不(fǒu)焉:有的(指“句讀之不知”這樣的小事)請教老師,有的(指“惑之不解”這樣的大事)卻不問老師。“不”同“否”。此句翻譯時應注意交錯翻譯,詳見下文翻譯。
〔20〕小學而大遺:小的方面(句讀之不知)要學習,大的方面(惑之不解)卻遺忘了。
〔21〕巫醫:古代用祝禱、占卜等迷信方法或兼用藥物醫治疾病為業的人,連稱為巫醫。《逸周書·大聚》有關于“巫醫”的記載。《論語·季氏》:“人而無恒,不可以作巫醫。”視為一種低下的職業。
〔22〕百工:泛指手工業者。
〔23〕相若、相似:相象,差不多的意思。
〔24〕位卑則足羞:以地位低(的人為師)則感到恥辱。
〔25〕諛(yú于):奉承、諂媚。
〔26〕復:恢復。
〔27〕君子:古代“君子”有兩層意思,一是指地位高的人,一是指品德高的人。這里用前一種意思,相當于士大夫。不齒:不屑與之同列,表示鄙視。 齒,原指年齡,也引伸為排列。幼馬每年生一齒,故以齒計馬歲數,也以指人的年齡。古人常依年齡長少相互排列次序。本句反映封建階級的傳統偏見。
〔28〕不齒:不屑與之同列,即看不起。或作“鄙之”。
〔29〕其可怪也歟:難道值得奇怪嗎?其,語氣詞,起加強反問語氣作用。
〔30〕圣人無常師:《論語·子張》:“子貢曰‘……夫子焉不學,而亦何常師之有?’”夫子,老師,指孔子。子貢說他何處不學,又為什么要有一定的老師呢!
〔31〕 郯(tán談)子:春秋時郯國(今山東郯城北)的國君,孔子曾向他請教過少皞(hào浩)氏(傳說中古代帝王)時代的官職名稱。
〔32〕萇(cháng)弘:東周 敬王時候的大夫,孔子曾向他請教古樂。師襄:春秋時魯國的樂官,名襄,孔子曾向他學習彈琴。師,樂師。
〔33〕老聃(dān丹):即老子,春秋時楚國人,思想家, 道家學派創始人。孔子曾向他請教禮儀。
〔34〕三人行句:語本《論語·述而》:“子曰:‘三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。’”
〔35〕不必:不一定。
〔36〕術業有專攻:學問和技藝上各自有專門的研究。攻:學習,研究。
〔37〕李氏子蟠:李蟠(pán盤),唐德宗貞元十九年(803年)進士。
〔38〕六藝經傳(zhuàn):六藝的經文和傳文。六藝:指六經,即《詩》、《書》、《禮》、《樂》、《易》、《春秋》六部儒家經典。經:六經本文。傳:注解經典的著作。
〔39〕不拘于時:指沒有受到時代風氣的影響,不受時俗的限制,不以從師學習為恥。時,時俗,指當時士大夫中恥于從師的不良風氣。
進學解中的成語
讓我們先來分類談一談《進學解》中的成語。
第一類是被后人直接用作成語的,如:
“業經于勤”、“形成于思”、“爬羅剔抉”、“刮垢磨光”、“貪多務得”、“細大不捐”、“含英咀華”、“佶屈聱牙”、“同工異曲”、“動輒得咎”、“牛溲馬勃”、“敗鼓之皮”、“投閑置散”。
第二類是經過后人濃縮和提煉,演化而成的成語,如:
“提要鉤玄”:記事者必提其要,纂言者必鉤其玄。
“焚膏繼晷”:焚膏油以繼晷,恒兀兀以窮年。
“力挽狂瀾”:障百川而東之,回狂瀾于既倒。
“閎中肆外”:先生之于文,可謂閎其中而肆其外矣。
“號寒啼饑”:冬暖而兒號寒,年豐而妻啼饑。
“兼收并蓄”:玉札丹砂,赤箭青芝,牛溲馬勃,敗鼓之皮,待用無遺者,醫師之良也。
第三類則是韓愈化用古代典故而形成的成語,如:
“跋前躓后”:語本于《詩經·豳風·狼跋》:“狼跋其胡,載疐其尾。”疐,音zhi,跌倒。詩的原意是說,狼向前走,便踩著頸下肉;往后走,則被尾巴拌倒。韓愈將《詩經》中這兩句話,濃縮成一個四字成語,用來比喻進退兩難。
“各得其宜”:語源于《易經·系辭下》:“交易而退,各得其所。”原指每個人都得到滿足。韓愈巧妙地將“所”字變成“宜”字,指每一事物都得到適當的安置。
第四類是還有一些四字結構的詞語,今天人們仍然在使用,作用已經接近成語,如:
“左右具宜”、“較短量長”、“絕類離倫”、“安坐而食”、“動而得謗”、“人之瑕疵”,諸如此類四字短語,在《進學解》中,比比皆是,不可遍舉。
師說 重點字詞解釋
〔1〕學者:求學的人。
〔2〕道:指儒家孔子、孟軻的哲學、政治等原理、原則。可以參看本書上面所選韓愈《原道》。
〔3〕受:通“授”。 〔4〕業:泛指古代經、史、諸子之學及古文寫作,可 以參看本書下面所選韓愈《進學解》中所述作者治學內容。
〔5〕人非生而知之者:語本《論語·述而》:“子曰:‘我非生而知之者,好古敏以求之者也。’” 《論語·季氏》:“孔子曰:‘生而知之者,上也;學而知之者,次也。
’”孔子承認有生而知之的人,但認為自己并非這樣。韓愈則進一步明確沒有生而知之的人。
〔6〕其為惑也:那些成為疑難的問題。其,那,指示代詞。
〔7〕聞道:語本《論語·里仁》:“子曰:‘朝聞道,夕死可矣。’”聞,聽見,引伸為懂得。
道:這里作動詞用,學習、從師的意思。 〔8〕從而師之:跟隨(他),拜他為老師。
師之,既以之為師。 〔9〕夫庸知其年之先后生于吾乎:哪管他的年齡比我大還是比我小呢?庸,豈,表示 反問的語氣。
〔10〕道之所存,師之所存:知識、道理存在的地方,就是老師存在的地方。 〔11〕師道:從師學習的風尚。
〔12〕出人:超出(一般)人。 〔13〕眾人:普通人。
〔14〕恥學于師:以向老師學習為恥。 〔15〕是故圣益圣,愚益愚:因此聰明人更加聰明,愚蠢的人更加愚蠢。
〔16〕惑矣:(真)糊涂啊! 〔17〕彼童子之師:那些教小孩子的(啟蒙)老師。 〔18〕句讀(dòu逗):也叫句逗。
古代稱文辭意盡處為句,語意未盡而須停頓處為讀(逗),句號為圈,逗號為點。古代書籍上沒有標點,老師教 學童讀書時要進行句逗的教學。
讀,通“逗”。 〔19〕或師焉,或不(fǒu)焉:有的(指“句讀之不知”這樣的小事)請教老師,有的(指“惑之不解”這樣的大事)卻不問老師。
“不”同“否”。此句翻譯時應注意交錯翻譯,詳見下文翻譯。
〔20〕小學而大遺:小的方面(句讀之不知)要學習,大的方面(惑之不解)卻遺忘了。 〔21〕巫醫:古代用祝禱、占卜等迷信方法或兼用藥物醫治疾病為業的人,連稱為巫醫。
《逸周書·大聚》有關于“巫醫”的記載。《論語·季氏》:“人而無恒,不可以作巫醫。”
視為一種低下的職業。 〔22〕百工:泛指手工業者。
〔23〕相若、相似:相象,差不多的意思。 〔24〕位卑則足羞:以地位低(的人為師)則感到恥辱。
〔25〕諛(yú于):奉承、諂媚。 〔26〕復:恢復。
〔27〕君子:古代“君子”有兩層意思,一是指地位高的人,一是指品德高的人。這里用前一種意思,相當于士大夫。
不齒:不屑與之同列,表示鄙視。 齒,原指年齡,也引伸為排列。
幼馬每年生一齒,故以齒計馬歲數,也以指人的年齡。古人常依年齡長少相互排列次序。
本句反映封建階級的傳統偏見。 〔28〕不齒:不屑與之同列,即看不起。
或作“鄙之”。 〔29〕其可怪也歟:難道值得奇怪嗎?其,語氣詞,起加強反問語氣作用。
〔30〕圣人無常師:《論語·子張》:“子貢曰‘……夫子焉不學,而亦何常師之有?’”夫子,老師,指孔子。子貢說他何處不學,又為什么要有一定的老師呢! 〔31〕 郯(tán談)子:春秋時郯國(今山東郯城北)的國君,孔子曾向他請教過少皞(hào浩)氏(傳說中古代帝王)時代的官職名稱。
〔32〕萇(cháng)弘:東周 敬王時候的大夫,孔子曾向他請教古樂。師襄:春秋時魯國的樂官,名襄,孔子曾向他學習彈琴。
師,樂師。 〔33〕老聃(dān丹):即老子,春秋時楚國人,思想家, 道家學派創始人。
孔子曾向他請教禮儀。 〔34〕三人行句:語本《論語·述而》:“子曰:‘三人行,必有我師焉。
擇其善者而從之,其不善者而改之。’” 〔35〕不必:不一定。
〔36〕術業有專攻:學問和技藝上各自有專門的研究。攻:學習,研究。
〔37〕李氏子蟠:李蟠(pán盤),唐德宗貞元十九年(803年)進士。 〔38〕六藝經傳(zhuàn):六藝的經文和傳文。
六藝:指六經,即《詩》、《書》、《禮》、《樂》、《易》、《春秋》六部儒家經典。經:六經本文。
傳:注解經典的著作。 〔39〕不拘于時:指沒有受到時代風氣的影響,不受時俗的限制,不以從師學習為恥。
時,時俗,指當時士大夫中恥于從師的不良風氣。
韓愈是不是唐代的 有什么詩詞
韓愈 (768~824) 唐代文學家、哲學家。
字退之。河南河陽(今河南省孟州市)人,郡望昌黎,世稱韓昌黎。
因官吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號“文”,又稱韓文公。
他三歲而孤,受兄嫂撫育,早年流離困頓,有讀書經世之志。20歲赴長安考進士,三試不第。
25~35歲,他先中進士,三試博學鴻詞科不成,赴汴州董晉、徐州張建封兩節度使幕府任職。后回京任四門博士。
36~49歲,任監察御史,因上書論天旱人饑狀,請減免賦稅,貶陽山令。憲宗時北歸,為國子博士,累官至太子右庶子。
但不得志。50~57歲,先從裴度征吳元濟,后遷刑部侍郎。
因諫迎佛骨,貶潮州刺史。移袁州。
不久回朝,歷國子祭酒、兵部侍郎、吏部侍郎、京兆尹等職。政治上較有作為。
思想淵源于儒家,但亦有離經叛道之言。他以儒家正統自居,反對佛教的清凈寂滅、神權迷信,但又相信天命鬼神;他盛贊孟子辟排楊朱、墨子,認為楊、墨偏廢正道,卻又主張孔墨相用;他提倡宗孔氏,貴王道,賤霸道;而又推崇管仲、商鞅的事功。
他抨擊二王集團的改革,但在反對藩鎮割據、宦官專權等主要問題上,與二王的主張并無二致。這些復雜矛盾的現象,在其作品中都有反映。
文學主張與創作 文創作理論上: 他認為道(即仁義)是目的和內容,文是手段和形式,強調文以載道,文道合一,以道為主。 提倡學習先秦兩漢古文,并博取兼資莊周、屈原、司馬遷、司馬相如、揚雄諸家作品。
主張學古要在繼承的基礎上創新,堅持“詞必己出”、“陳言務去”。 重視作家的道德修養,提出養氣論,“氣盛則言之短長與聲之高下者皆宜”(《答李翊書》)。
提出“不平則鳴”的論點。認為作者對現實的不平情緒是深化作品思想的原因。
在作品風格方面,他強調“奇”,以奇詭為善。 韓愈的散文、詩歌創作,實現了自己的理論。
其賦、詩、論、說、傳、記、頌、贊、書、序、哀辭、祭文、碑志、狀、表、雜文等各種體裁的作品,均有卓越的成就。 論說文在韓文中占有重要的地位。
以尊儒反佛為主要內容的中、長篇,有《原道》、《論佛骨表》、《原性》、《師說》等,它們大都格局嚴整,層次分明。嘲諷社會現狀的雜文,短篇如《雜說》、《獲麟解》,比喻巧妙,寄慨深遠;長篇如《送窮文》、《進學解》,運用問答形式,筆觸幽默,構思奇特,鋒芒畢露。
論述文學思想和寫作經驗的,體裁多樣,文筆多變,形象奇幻,理論精湛。敘事文在韓文中比重較大。
學習儒家經書的,如《平淮西碑》,用《尚書》和《雅》、《頌》體裁,篇幅宏大,語句奇重,酣暢淋漓;《畫記》直敘眾多人物,寫法脫化于《尚書·顧命》、《周禮·考工記·梓人職》。繼承《史記》歷史散文傳統的,如名篇《張中丞傳后敘》,融敘事、議論、抒情于一爐。
學《史記》、《漢書》,描繪人物生動奇特而不用議論的,如《試大理評事王君墓志銘》、《清河張君墓志銘》等。記文學摯友,能突出不同作家特色的,如《柳子厚墓志銘》、《南陽樊紹述墓志銘》、《貞曜先生墓志銘》等。
但在大量墓碑和墓志銘中,韓愈也有些“諛墓”之作,當時已受譏斥。 抒情文中的祭文,一類寫骨肉深情,用散文形式,突破四言押韻常規,如《祭十二郎文》;一類寫朋友交誼和患難生活,四言押韻,如《祭河南張員外文》、《祭柳子厚文》。
此外,書信如《與孟東野書》、贈序如《送楊少尹序》等,也都是具有一定感染力的佳作。韓愈另有一些散文,如《毛穎傳》、《石鼎聯句詩序》之類,完全出于虛構,接近傳奇小說。
韓愈散文氣勢充沛,縱橫開合,奇偶交錯,巧譬善喻;或詭譎,或嚴正,藝術特色多樣化;掃蕩了六朝以來柔靡駢儷的文風。 他善于揚棄前人語言,提煉當時的口語,如“蠅營狗茍”(《送窮文》)、“同工異曲”、“俱收并蓄”(《進學解》)等新穎詞語,韓文中較多。
他主張“文從字順”,創造了一種在口語基礎上提煉出來的書面散文語言,擴大了文言文體的表達功能。但他也有一種佶屈聱牙的文句。
自謂“不可時施,只以自嬉”(《送窮文》),對后世有一定影響。韓愈也是詩歌名家,藝術特色以奇特雄偉、光怪陸離為主。
如《陸渾山火和皇甫用其韻》、《月蝕詩效玉川子作》等怪怪奇奇,內容深刻;《南山詩》、《岳陽樓別竇司直》、《孟東野失子》等,境界雄奇。但韓詩在求奇中往往流于填砌生字僻語、押險韻。
韓愈也有一類樸素無華、本色自然的詩。韓詩古體工而近體少,但律詩、絕句亦有佳篇。
如七律《左遷至藍關示侄孫湘》、《答張十一功曹》、《題驛梁》,七絕《次潼關先寄張十二閣老》、《題楚昭王廟》等。 后人對韓愈評價頗高,尊他為唐宋八大家之首。
杜牧把韓文與杜詩并列,稱為“杜詩韓筆”;蘇軾稱他“文起八代之衰”。韓柳倡導的古文運動,開辟了唐以來古文的發展道路。
韓詩力求新奇,重氣勢,有獨創之功。韓愈以文為詩,把新的古文語言、章法、技巧引入詩壇,增強了詩的表達功能,擴大了詩的領域,糾正了大歷(766~780)以來的平庸詩風。
但也帶來了講才學、發議論、追求險怪等不良風氣。尤其是以議論為詩,甚至通篇議論,把詩歌寫成押韻的理論,對宋代以后的詩歌產。
轉載請注明出處華閱文章網 » 進學解韓愈重點字詞句