日語句末的zamasi是什么意思
一、masi(漢語拼音),即平假名的ます(羅馬音masu),為動詞敬體后綴,由動詞簡體轉化而來。
1、敬體、簡體適用場合
A 敬體用在比較正式的場合,和不太熟悉的人說話,或是對方是自己的長輩.
簡體用在平時說話的時候,和比較熟悉的人說話,或是對方是自己的晚輩.
B 如果是個很講究禮貌(比較有修養)的人,那么他(/她)任何情況下都可能用敬體.如果是個不那么講究禮貌的人,那么他(/她)任何情況下都可能會用簡體.
C 對方使用哪一種,意思上不會有差別,頂多通過他(/她)用了哪種體來判別他(/她)對你是否尊敬,或是他(/她)是不是個講究禮貌(比較有修養)的人.
至于你要選用哪種,可以根據場合,對方與你的關系,或是你自己的喜好,隨意選用.對方也可能會根據你選用的體來判別你的態度和性格.
2、簡體、敬體轉化規律
對初學者來說日語動詞的敬體和簡體是很麻煩的內容。單詞表上是簡體,課文里是敬體。同樣一個動詞怎么這樣麻煩? 其實,日語動詞的簡體和敬體的變化是有規律的。但是對初學者來說掌握這個規律可能有些困難。這里先介紹其規律,然后提供一個對照表。能按規律變化最好掌握規律,如果實在記不住,就可以用表對照了。在這里一種形式只能提供一個例子,讀者還要學會舉一反三。
規律: 動詞敬體=動詞連用形+敬體助動詞(ます)
3、動詞連用形活用規則
動詞的連用形是根據動詞的類型不同而不同的。所以首先要明白動詞按活用形如何分類。動詞按活用形分成:五段動詞、上下一段動詞、サ變動詞和カ變動詞。各活用形的連用形變化如下:
A 五段動詞的連用形是把詞尾う段假名變成い段假名,如:「読む」變成「読み」,「書く」變成「書き」等。
B 上下一段動詞最后一個假名一定是る,其連用形是把這個る去掉即可。如:「忘れる」變成「忘れ」,「落ちる」變成「落ち」。
C サ變動詞有する和帶する的動詞。其連用形是把這個「する」變成「し」即可。如:「勉強する」變成「勉強し」。
二、gozaimasi(漢語拼音),即平假名的ございます(羅馬音gozaimasu),構成鄭重語。
有3中常見用法。
1、結句,表判斷。相當于です。語氣自然更尊敬客氣。需要注意的是、此用法接于形容動詞與名詞后,一般為でございます的形式。如この辺買い物には不便でございます。
2、作ある的鄭重語可在句中取代ある、也可在句末結句。如また時間がございますから、ごゆっくりください。如お手紙はこちらにございます。
3、接在形容詞后。是明治時代的古語殘留,有四種特定接續。如お早うございます即是這種形式變態之一。總之最重要是了解でござる是です,である的鄭重語形式,可根據語氣需要互換使用來結句
日語句末 guozalu什么意思
漢字:御座る
假名:ござる
羅馬音:go za ru
為古劇或者漫畫里面用的,一般都是侍者或武士用。 在現實里已經用不到了。
ござる是『いる』『ある』『來る』『行く』的尊敬語或『ある』的禮貌語表達方式。
而『ございます』則是『ござる』ら行五(四)段特別活用的連用型接表示禮貌和尊敬的助動詞『ます』時,其詞尾變為『い』后接『ます』形成的一種禮貌語。
用終止型而不是變連用型后接ます的形式,顯得古樸干脆又不失敬意。
日語句末的“ry”是什么意思
“ry”是省略的意思。
網絡用語”ry“是日本語。在網絡論壇和評論里能看到在句末有“(ry”的表達。
比如: 日文: だからあれほどやめ(ry暇だから誰か(ryよく意味がわk(ry※ただしイケメンに(ry中文: 都那么勸你了(ry我有空誰在(ry不太理解啥意思(ry※不過僅對帥哥(ry這是比“(略)”更短的符號,就是字面的“以下省略”、“以下略”或“略”等內容的意思。也有用左括弧加“ry”的,表示相同意思。
(以下略) ?(略) ? (りゃく) ? (ryaku) ? (ry 。
日語句末的“ry”是什么意思
“ry”是省略的意思。
網絡用語”ry“是日本語。在網絡論壇和評論里能看到在句末有“(ry”的表達。
比如:
日文:
だからあれほどやめ(ry
暇だから誰か(ry
よく意味がわk(ry
※ただしイケメンに(ry
中文:
都那么勸你了(ry
我有空誰在(ry
不太理解啥意思(ry
※不過僅對帥哥(ry
這是比“(略)”更短的符號,就是字面的“以下省略”、“以下略”或“略”等內容的意思。也有用左括弧加“ry”的,表示相同意思。
(以下略) ?(略) ? (りゃく) ? (ryaku) ? (ry
日語句末的zamasi是什么意思
一、masi(漢語拼音),即平假名的ます(羅馬音masu),為動詞敬體后綴,由動詞簡體轉化而來。
1、敬體、簡體適用場合A 敬體用在比較正式的場合,和不太熟悉的人說話,或是對方是自己的長輩.簡體用在平時說話的時候,和比較熟悉的人說話,或是對方是自己的晚輩.B 如果是個很講究禮貌(比較有修養)的人,那么他(/她)任何情況下都可能用敬體.如果是個不那么講究禮貌的人,那么他(/她)任何情況下都可能會用簡體.C 對方使用哪一種,意思上不會有差別,頂多通過他(/她)用了哪種體來判別他(/她)對你是否尊敬,或是他(/她)是不是個講究禮貌(比較有修養)的人.至于你要選用哪種,可以根據場合,對方與你的關系,或是你自己的喜好,隨意選用.對方也可能會根據你選用的體來判別你的態度和性格.2、簡體、敬體轉化規律對初學者來說日語動詞的敬體和簡體是很麻煩的內容。單詞表上是簡體,課文里是敬體。
同樣一個動詞怎么這樣麻煩? 其實,日語動詞的簡體和敬體的變化是有規律的。但是對初學者來說掌握這個規律可能有些困難。
這里先介紹其規律,然后提供一個對照表。能按規律變化最好掌握規律,如果實在記不住,就可以用表對照了。
在這里一種形式只能提供一個例子,讀者還要學會舉一反三。 規律: 動詞敬體=動詞連用形+敬體助動詞(ます) 3、動詞連用形活用規則動詞的連用形是根據動詞的類型不同而不同的。
所以首先要明白動詞按活用形如何分類。動詞按活用形分成:五段動詞、上下一段動詞、サ變動詞和カ變動詞。
各活用形的連用形變化如下: A 五段動詞的連用形是把詞尾う段假名變成い段假名,如:「読む」變成「読み」,「書く」變成「書き」等。 B 上下一段動詞最后一個假名一定是る,其連用形是把這個る去掉即可。
如:「忘れる」變成「忘れ」,「落ちる」變成「落ち」。 C サ變動詞有する和帶する的動詞。
其連用形是把這個「する」變成「し」即可。如:「勉強する」變成「勉強し」。
二、gozaimasi(漢語拼音),即平假名的ございます(羅馬音gozaimasu),構成鄭重語。有3中常見用法。
1、結句,表判斷。相當于です。
語氣自然更尊敬客氣。需要注意的是、此用法接于形容動詞與名詞后,一般為でございます的形式。
如この辺買い物には不便でございます。2、作ある的鄭重語可在句中取代ある、也可在句末結句。
如また時間がございますから、ごゆっくりください。如お手紙はこちらにございます。
3、接在形容詞后。是明治時代的古語殘留,有四種特定接續。
如お早うございます即是這種形式變態之一。總之最重要是了解でござる是です,である的鄭重語形式,可根據語氣需要互換使用來結句。