一、德語語法動詞前綴er有哪些
前綴 er 和一些動詞構成表示結果的動詞,這類動詞表示取得某種結果,達到某種目的 lernen 學習→ erlerenen 學會 k?mpfen 競爭→ erk?mpfen(通過斗爭或努力)取得 kennen 認識→ erkennen 把。
看清楚 arbeiten 工作→ erarbeiten 掌握 halten 拿著→ erhalten 收到,獲得 fragen 問→ erfragen 通過詢問而得知 fahren 行駛→ erfahren 獲悉 bitten 請求→ erbitten 請求得到。
二、德語動詞的位置
德語動詞的位置放在第二位,除了在判斷疑問句中放在第一位。
在從句中,動詞放在第一位。如果句子里有助動詞、情態動詞時,助動詞、情態動詞放在第二位,后面的動詞不定式、過去分詞都放在句尾。
在從句中,助動詞、情態動詞放在句末,而動詞不定式、過去分詞放在助動詞、情態動詞的前面。在陳述句中,主語可以放在謂語的前面,賓語放在謂語的后面,也可以把賓語或其它成分放在謂語的前面,主語位于謂語的后面。
在疑問句中,主語一定放在謂語的后面,如果是判斷疑問句,主語前面沒有疑問詞,如果是補充疑問句,主語前面有疑問詞。希望我能幫助你解疑釋惑。
三、德語的所有的時態
德文有六種時態: 現在時 他住在上海。
Er wohnt in Shanghai. 現在完成時 他剛把門打開。 Er hat die Tuer gerade geoeffnet. 過去時 九五以前他住在上海。
Er wohnte vor 1995 in Shanghai. 過去完成時 在你敲門之前,他已經把門打開了。 Er hatte die Tuer geoeffnet, bevor du klopftest. (第一)將來時 我要寫一篇論文。
Ich werde einen Aufsatz schreiben. (第二)將來時/將來完成時 明天我就會寫好那篇論文的。 Ich werde den Aufsatz bis morgen geschrieben haben. 我們發現,德文沒有“正在進行”的時態。
那么德文是如何表達“他正睡著” 這句話呢?它用現在時和過去時來表達現在或過去“他正睡著”的狀態: Er schlaeft (sehr spaet jeden Tag). 他(每天都很晚)睡覺。 Er schlaet (im Augenblick). 他(現在)正睡覺。
Er schlief sehr viel als er noch jung war. 他年輕時好睡覺。 Er schlief gerade als ich ihn gestern besuchte. 我昨天看他時,他正睡覺。
下面來具體分析每個時態間的區別: 1) 現在時 = (主語) + 動詞現在時形式 a) 表示目前的情況或習慣性動作,普遍真理,規律,自然現象等 Er wohnt in Shanghai. 他住在上海。 Er isst nur Gemuese. 他只吃蔬菜。
Er steht jeden Tag um Acht Uhr auf. 他每天八點起床。 Die Erde bewegt sich um die Sonne. 地球繞太陽轉。
Beijing ist die Hauptstadt Chinas. 北京是中國的首都。 b) 表示說話時的正在進行的動作,相當于英文的“現在進行時” Ich lese eben ein Buch. 我正看一本書。
c) 表示過去發生但持續至今的動作,相當于英文的“完成進行時” Ich studiere Englisch seit drei Jahren. = I have been studying English for three years. 我已學了三年英文。 d) 在與表示將來的時間狀語連用時來代替將來時 Morgen fliege ich nach China. = Ich werde morgen nach China fliegen (將來時) 明天我將飛往中國。
2) 現在完成時 = 主語 + 助動詞haben/sein + 動詞過去分詞形式 a) 主要用于口語來代替過去時 Gestern habe ich einen Mantel gekauft. = 書面語的:Gestern kaufte ich einen Mantel. 我昨天買了一件大衣。 b) 與現在時連用,表示現在之前進行的動作 Deine Freundin ist schon gekommen, jetzt koennt ihr ins Kino gehen. 你女友來了,現在你們可去影院了。
c) 與表示將來的時間狀語連用來代替將來完成時 Naechste Woche habe ich den Aufsatz geschrieben. 下周我就把論文寫完了。 網友夜蠟認為寫成下面的形式為妥: Naechste Woche habe ich den Aufsatz fertig. Naechste Woche werde ich den Aufsatz fertig geschrieben haben. 3) 過在時 = (主語) + 動詞過去時形式 a) 主要用于書面語,來對過去的動作或情況進行敘述 Er ging ins Zimmer und schlief sofort rein. 他進屋就睡了。
4) 過去完成時 = 主語 + 助動詞haben/sein的過去時形式 + 動詞過去分詞形式 表示在過去的某一動詞之前完成的動作,即“過去的過去”。如家族里老太 爺常說:“我扛槍打仗那會兒,你還穿開襠褲呢?”他“打仗那會兒”就是 過去的過去,因你“穿開襠褲”已是過去的事兒了。
Bevor er ankam, war seine Freundin schon weggegangen. 他沒來之前,他女友已經離開了。 注意:德文中,完成時句型里還可以帶情態動詞,如:muessen, sollen, koennen 等 = 主語 + haben的現在或過去形式 + 不帶zu的動詞不定式 + 不帶zu的情態動詞不定式 表示能不能,愿不愿,應不應完成某個動作等 Ich habe den Aufsatz schreiben koennen. 我可以把那篇論文寫完。
Im letzten Jahr hatte ich den Aufsatz schreiben koennen. 去年我能寫完那篇作文。(可我沒寫,今年想寫又沒時間了,唉。)
一個例外是:情態動詞也可取代助動詞haben的位置,即: = 主語 + 情態動詞的現在或過去形式 + 動詞的過去分詞 + haben/sein 但這樣的句型只表示判斷,猜測,主張,態度等 Du kannst das Geld verloren haben. 這錢你可能丟了。 Er will nicht gehoert haben. 他說什么也沒聽見。
5) 將來時 = 主語 + werden + 不帶zu的動詞不定式 a) 表示將來發生的事兒或動作 Ich werde nach China gehen. 我將去中國。 b) 與副詞vielleicht, wahrscheinlich, wohl, sicher, doch, doch nicht 等 連用,表示猜測或期望,要求/命令等 Er wird sicher schon fertig sein. 他準做完了。
Wir werden sie doch schlagen. 我們肯定會打敗他們。 Du wirst doch gleich gehen! (表示命令,但只限于第二人稱主語) 你現在就去! 注意:為了讓德文難學,德國人也常在將來時里加是情態動詞 :-)) = 主語 + werden + 不帶zu的動詞不定式 + 不帶zu的情態動詞不定式 Ich werde naechstes Jahr arbeiten muessen. 我明年將必須工作? 它與下面的句子有何區別? Ich muss naechstes Jahr arbeiten. 5) 將來完成時 = 主語 + werden + 動詞過去分詞形式 + haben a) 表示將來要完成的動作 Ich werde diesen Aufsatz morgen Abend geschrieben haben. 我將在明天晚上寫完這篇論文。
b) 表示說話者認為肯定會完成的動作 Er wird (wohl) seinen Gegener geschlagen haben. 他肯定會擊敗他的對手。 c) 對已過去的時進行猜測或估計 Der Film ge。