1. 《木蘭詩》中的:通假字、古今異義、特殊句式、一詞多義
通假字①.對鏡帖花黃:“帖”通“貼”,貼,粘貼.[4]古今異義①爺:古義指父親,e.g.:卷卷有爺名;今指爺爺,即父親的父親.②走:古義為跑,雙兔傍地走;今義行走.③但:古義為只,副詞,e.g.:但聞黃河流水鳴濺濺;今常用作轉折連詞.④郭:古義為外城,e.g.:出郭相扶將;今僅用作姓氏.⑤戶:古義為門,木蘭當戶織;今義人家、門第.⑥迷離:古義為瞇著眼,今義模糊而難以分辨清楚.⑦十二:古義為虛數多,今義數詞,十二.[4]一詞多義市:a.集市,e.g.:東市買駿馬;b.買,e.g.:愿為市鞍馬.(名詞作動詞.我愿意為此去買鞍馬.)買:a.買(東西),e.g.:東市買駿馬;b.雇,租,e.g.:欲買舟而下.愿:a愿意,e.g.:愿為市鞍馬;b希望,e.g.:愿馳千里足.[特殊句式及重點句子翻譯①省略句:愿為市鞍馬.(愿為‘此’市鞍馬”,“此”指代父從軍這件事.)愿意為此去買鞍馬.②倒裝句:問女何所思(“何所思”是“思所何”的倒裝.賓語前置.)問一聲閨女想的是什么?③萬里赴戎機,關山度若飛.朔氣傳金柝,寒光照鐵衣.將軍百戰死,壯士十年歸:(木蘭)不遠萬里,奔赴戰場,像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山.北方的寒氣傳送著打更的聲音,清冷的月光映照著戰士們的鐵甲戰袍.將軍和壯士身經百戰,歷經數年,有的戰死,有的活下來凱旋.④當窗理云鬢,對鏡帖花黃:當著窗戶對著鏡子整理頭發和貼上裝飾.。
2. 木蘭詩里的特殊句式
1.字詞句: 2. A.字音:機杼〔zhu〕 鞍韉〔an jian〕 轡〔pei〕頭 鳴濺濺〔jian〕 金柝〔tuo〕 阿姊〔zi〕 霍霍〔huo〕 可汗〔ke han〕 貼:軍帖〔tie〕;貼〔tie〕黃花;字帖〔tie〕 3. 通假字: 4. ①.對鏡帖花黃:“帖”通“貼”,貼,粘貼。
5. 古今異義: 6. ①.爺:古義指父親,eg:卷卷有爺名;今指爺爺,即父親的父親。 7. ②.走:古義為跑,雙兔傍地走;今義行走。
8. ③.但:古義為只,副詞,eg:但聞黃河流水鳴濺濺;今常用作轉折連詞。 9. ④.郭:古義為外城,eg:出郭相扶將;今僅用作姓氏。
10. 一詞多義: 11. 市:a.集市,eg:東市買駿馬;b.買,eg:愿為市鞍馬。(名詞作動詞。
我愿意為此去買鞍馬。) 12. 買:a.買(東西), eg:東市買駿馬;b.雇,租,eg:欲買舟而下。
13. 詞語活用: 14. ①.“何”疑問代詞作動詞,是什么。問女何所思 15. ②.“策”名詞作動詞,登記。
策勛十二轉 16. ③.“騎”動詞作名詞,戰馬。但聞燕山胡騎鳴啾啾 17. 殊句式及重點句子翻譯 18. ①.省略句:愿為市鞍馬。
(愿為‘此’市鞍馬”,“此”指代父從軍這件事。) 19. 愿意為此去買鞍馬。
20. ②. 倒裝句:問女何所思(“何所思”是“思所何”的倒裝。賓語前置。)
21. 問一聲閨女想的是什么? 22. ③.萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。
將軍百戰死,壯士十年歸: (木蘭)不遠萬里奔赴戰場,跨越關山嶺(疾行)如飛。北方的寒氣傳送著打更的聲音, 寒冷的月光照射著鎧甲。
將軍(身經)百戰出生入死,壯士(轉戰)多年(凱旋而)歸來。 23. ④.當窗理云鬢,對鏡帖花黃:對著窗戶,梳理著烏云般(美麗)的頭發,對著鏡子(在前額)貼上花黃。
文學常識: 主要是木蘭女扮男裝,代父從軍,征戰疆場一十二年,屢建功勛,無人發現她是女子。唐代追封為"孝烈將軍",設祠紀念。
《木蘭詩》選自宋朝郭茂倩編的《樂府詩集》,是一首北朝樂府民歌。它產生的時代眾說紛紜,但從歷史地理的條件可以判定事和詩可能產生后魏,這詩產生于民間,在長期流傳過程中,有經后代文人潤色的痕跡,但基本上還是保存了民歌易記易誦的特色。
《樂府詩集》是最完備的一部樂府歌辭總集,其中的民歌,較生動地反映了當時的社會生活和風土人民,分南歌、北歌兩大部分。南歌,即南朝民歌,注重抒情,語言浮華,用詞細膩,風格委婉。
北歌,即北朝民歌,題材廣泛,格調雄頸、熱烈、質樸。 《木蘭詩》與南朝民歌中的《孔雀東南飛》合稱長篇敘事詩雙壁。
3. 木蘭詩里的特殊句式
1.字詞句:
2. A.字音:機杼〔zhu〕 鞍韉〔an jian〕 轡〔pei〕頭 鳴濺濺〔jian〕 金柝〔tuo〕 阿姊〔zi〕 霍霍〔huo〕 可汗〔ke han〕 貼:軍帖〔tie〕;貼〔tie〕黃花;字帖〔tie〕
3. 通假字:
4. ①.對鏡帖花黃:“帖”通“貼”,貼,粘貼。
5. 古今異義:
6. ①.爺:古義指父親,eg:卷卷有爺名;今指爺爺,即父親的父親。
7. ②.走:古義為跑,雙兔傍地走;今義行走。
8. ③.但:古義為只,副詞,eg:但聞黃河流水鳴濺濺;今常用作轉折連詞。
9. ④.郭:古義為外城,eg:出郭相扶將;今僅用作姓氏。
10. 一詞多義:
11. 市:a.集市,eg:東市買駿馬;b.買,eg:愿為市鞍馬。(名詞作動詞。我愿意為此去買鞍馬。)
12. 買:a.買(東西), eg:東市買駿馬;b.雇,租,eg:欲買舟而下。
13. 詞語活用:
14. ①.“何”疑問代詞作動詞,是什么。問女何所思
15. ②.“策”名詞作動詞,登記。策勛十二轉
16. ③.“騎”動詞作名詞,戰馬。但聞燕山胡騎鳴啾啾
17. 殊句式及重點句子翻譯
18. ①.省略句:愿為市鞍馬。(愿為‘此’市鞍馬”,“此”指代父從軍這件事。)
19. 愿意為此去買鞍馬。
20. ②. 倒裝句:問女何所思(“何所思”是“思所何”的倒裝。賓語前置。)
21. 問一聲閨女想的是什么?
22. ③.萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸: (木蘭)不遠萬里奔赴戰場,跨越關山嶺(疾行)如飛。北方的寒氣傳送著打更的聲音, 寒冷的月光照射著鎧甲。將軍(身經)百戰出生入死,壯士(轉戰)多年(凱旋而)歸來。
23. ④.當窗理云鬢,對鏡帖花黃:對著窗戶,梳理著烏云般(美麗)的頭發,對著鏡子(在前額)貼上花黃。
文學常識:
主要是木蘭女扮男裝,代父從軍,征戰疆場一十二年,屢建功勛,無人發現她是女子。唐代追封為"孝烈將軍",設祠紀念。 《木蘭詩》選自宋朝郭茂倩編的《樂府詩集》,是一首北朝樂府民歌。它產生的時代眾說紛紜,但從歷史地理的條件可以判定事和詩可能產生后魏,這詩產生于民間,在長期流傳過程中,有經后代文人潤色的痕跡,但基本上還是保存了民歌易記易誦的特色。 《樂府詩集》是最完備的一部樂府歌辭總集,其中的民歌,較生動地反映了當時的社會生活和風土人民,分南歌、北歌兩大部分。南歌,即南朝民歌,注重抒情,語言浮華,用詞細膩,風格委婉。北歌,即北朝民歌,題材廣泛,格調雄頸、熱烈、質樸。 《木蘭詩》與南朝民歌中的《孔雀東南飛》合稱長篇敘事詩雙壁。
4. 《木蘭詩》中的:通假字、古今異義、特殊句式、一詞多義
木蘭詩》文學常識: 《木蘭詩》又叫《木蘭辭》,選自宋朝郭茂倩編的《樂府詩集》,這是南北朝時北方的一首民歌,是北朝民歌的代表作。
《木蘭詩》與《古詩為焦仲卿妻作》即《孔雀東南飛》,被稱為樂府民歌中的“雙璧”。 樂府,原是漢代朝廷的音樂官署,其職責是采集各地民間詩歌和樂曲。
后世把這類民歌或文人模擬的作品也稱作樂府。 《樂府詩集》是一部完備的樂府歌辭總集,其中的民歌生動地反映了當時的社會生活和風土人情。
民歌又按地域分為南歌、北歌兩大部分。北歌是北方民族的民歌,其特點是題材廣泛,格調雄勁,熱烈而質樸。
成語:磨刀霍霍、撲朔迷離 通假字:帖通貼 火通伙 修辭手法:鋪排、對偶、互文、比喻、反復等。 花木蘭的形象:勤勞、善良、淳樸、謹慎(女兒性情) 巾幗英雄 愛國、渴望和平 機智、勇敢、剛毅、忠孝兩全(英雄氣概) 重點字詞: 字詞句: A.字音:機杼〔zhu〕 鞍韉〔an jiang〕 轡〔pei〕頭 鳴濺濺〔jian〕 金柝〔tuo〕 阿姊〔zi〕 霍霍〔huo〕 可汗〔ke han〕 貼:軍帖〔tie〕;貼〔tie〕黃花;字帖〔tie〕 B.詞義: ⑴.通假字: ①.對鏡帖花黃:“帖”通“貼”,粘,粘貼。
②.出門看火伴:“火”通“伙”。 ⑵.古今異義: ①.爺:古義指父親,eg:卷卷有爺名;今指爺爺,即父親的父親。
②.走:古義為跑,雙兔傍地走;今義行走。 ③.但:古義為只,副詞,eg:但聞黃河流水鳴濺濺;今常用作轉折連詞。
④.郭:古義為外城,eg:出郭相扶將;今僅用作姓氏。 ⑶.一詞多義: 市:a.集市,eg:東市買鞍馬;b.買,eg:愿為市鞍馬。
(名詞作動詞。我愿意為此去買鞍馬。)
買:a.買(東西), eg:東市買駿馬;b.雇,租,eg:欲買舟而下。 ⑷.詞語活用: ①.“何”疑問代詞作動詞,是什么。
問女何所思。 ②.“策”名詞作動詞,登記。
策勛十二轉 ③.“騎”動詞作名詞,戰馬。但聞燕山胡騎鳴啾啾。
⑷.重點詞語翻譯: ①.旦:早晨。 ②.濺濺:流水聲。
③. 胡騎:胡人的戰馬。 ④.強,有余。
⑤.不用:不愿做。 ⑥. 扶將:扶持。
⑦.賞賜百千強:賞賜很多財物。 C.殊句式及重點句子翻譯: ①.省略句:愿為市鞍馬。
(愿為‘此’市鞍馬”,“此”指代父從軍這件事。) 愿意為此去買鞍馬。
②. 倒裝句:問女何所思(“何所思”是“思所何”的倒裝。賓語前置。)
問一聲閨女想的是什么? ③.萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。
將軍百戰死,壯士十年歸: (木蘭)不遠萬里奔赴戰場,跨越關山嶺(疾行)如飛。北方的寒氣傳送著打更的聲音, 寒冷的月光照射著鎧甲。
將軍(身經)百戰出生入死,壯士(轉戰)多年(凱旋而)歸來。 ④.當窗理云鬢,對鏡帖花黃:對著窗戶,梳理著烏云般(美麗)的頭發,對著鏡子(在前額)貼上花黃。
5. 《木蘭詩》里的通假字是什么
名詞,正好在準備這篇的教案:但聞燕山胡騎鳴啾啾 (騎,數量詞)
惟聞女嘆息(聽到。今指行走)
木蘭當戶織(門,問女何所憶”即“問女所思何,問女所憶何”。今義,今義指用鼻子嗅)
一詞多義。
七年級上冊的課文吧,外城通假字
【對鏡帖花黃】“帖”通“貼”,今義窗戶)
軍書十二卷(“十二”是虛數:東市買駿馬(集市,動詞)
將,今義指爺爺)
但聞黃河流水鳴濺濺(但,今僅用作姓氏)
雙兔傍地走 (走:名詞作動詞、告示)
對鏡帖花黃(“帖”通“貼”。【出門看火伴】“火”通“伙”。今常作轉折連詞)
出郭相扶將(郭,希望對你有所幫助哦:賓語前置:市,問木蘭思念的是什么:原指記事用的冊子,買)
策勛十二轉(策,跑,戰馬)
特殊句式:問木蘭想的是什么,表示多的意思:“問女何所思。
古今異義字,這里指“記功”)
動詞作名詞:卷卷有爺名(爺,只,名詞)
愿為市鞍馬(買:動詞:愿為市鞍馬(市:萬里赴戎機(重要的事務)
不聞機杼聲(織布機)
詞類活用,副詞,粘貼)
機:昨夜見軍帖(文書:將軍百戰死(高級將領)
出郭相扶將(攙扶)
帖,古義指父親
6. 《木蘭詩》的詞類活用
1,對窗"帖"花黃(通"貼",貼上) 2,出門看"火"伴(通"伙",伙伴) 一詞多義 將1,將軍百戰死(名詞,統帥軍隊的人) 2,出郭相扶將(動詞,扶持) 市1,愿為市鞍馬(買,名詞作動詞) 2,東市買駿馬(集市,名詞) 帖1,昨夜見軍帖(文告,名詞) 2,對鏡貼花黃(通"貼",動詞) 特殊句式 1,軍書十二卷(表示數量多,非確指) 2,將軍百戰死,壯士十年歸(表示時間長,非確指;對偶) 3,問女何所思(倒裝句式,賓語前置,在現代語中賓語應放于句末,本句應為:問女所思何;所字結構) 4,開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰時袍,著我舊時裳(排比) 5,阿爺無大兒,木蘭無長兄(互文:幾個句子的語意互相補充) 6,歸來見天子(被動語式,"見"表示被動) 古今異義 戶 古:門 今:量詞 爺 古:父親 今:爺爺 走 古:跑 今:行走 十二 古:數量多 今:量詞 聞 古:聽見 今:用鼻子嗅 但 古:只是 今:但是 度 古:跨過 今:計量長度 或計量單位等 安 古:怎么 今:安定,平安。
7. 《木蘭詩》生字詞翻譯
注釋:唧唧(jī jī):織布機的聲音。
當戶織 :對著門織布。
機杼(zhù)聲:織布機發出的聲音。杼:織布梭(suō)子。
惟:只
女:女子,這里指木蘭。
何所思:想什么。
憶:思念。
軍帖:軍隊的公告。
可汗(kè hán)大點兵:皇上大規模地征兵。可汗,我國古代一些少數民族最高統治者的稱號。
軍書十二卷:征兵的名冊很多卷。十二,表示很多,不是確指。下文的“十年”、“十二年”,用法與此相同。
爺:和下文的“阿爺”同,都指父親。
愿為市鞍馬:為,為此。市,名詞作動詞,買。鞍馬,泛指馬和馬具。
韉(jiān):馬鞍下的墊子。
轡(pèi)頭:駕馭牲口用的嚼子和韁繩。
濺濺(jiān jiān):水流聲。
黑山:即殺虎山,在今內蒙古呼和浩特東南。
燕山:當時北方的山名。
旦:早晨。
胡騎(jì):胡人的戰馬。 胡,古代對北方少數民族的稱呼。
啾啾(jiū jiū):形容戰馬嘶鳴的聲音。
萬里赴戎機:不遠萬里,奔赴戰場。戎機,軍機,軍事。文中指戰爭。
關山度若飛:像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。關山,關塞和山脈。度,過。
朔氣傳金柝:北方的寒氣傳送著打更的聲音。朔,北方。金柝,即刁斗,古代軍中用的一種銅鍋,白天用來做飯,晚上用來報更。
鐵衣:鎧(kǎi)甲,古時軍人穿的帶甲的護身服裝。
天子:指上文的“可汗”
明堂:古代帝王舉行大典的朝堂。
策勛十二轉:記很大的功。策勛,記功。轉(zhuǎn),當時官爵分為若干級,每升一級叫一轉十二級為最高的勛級。
賞賜百千強:賞賜很多的財物。強 ,有余。
問所欲:詢問(木蘭)想要什么。
不用:不當,不做。
尚書郎:尚書省的高級官員。尚書省是古代朝廷中管理國家政事的機關,下設若干曹,管某一曹事物的官員稱尚書郎。
愿馳千里足:希望騎上千里馬。千里足,跑得極快的馬。
郭:外城。
相扶將:相互攙扶。
紅妝(zhuāng):紅色裝束,泛指女子的艷麗裝束。妝,婦女所用的脂粉、衣物等事物。
霍霍:形容磨刀急速的聲音。
著(zhuó):通“著”,穿。
裳(cháng):古代稱下身穿的衣裙,男女都穿。
帖花黃:帖,通“貼”。花黃,古代婦女的貼在額頭正中的一種裝飾。
火伴:同伍的士兵。當時規定若干士兵同一個灶吃飯,所以稱“火伴”。
撲朔:動彈
迷離:瞇著眼
傍地走:并排跑
走:跑
兒:木蘭自稱
云鬢:像烏云那樣的鬢發,形容好看的頭發
8. 人教版的語文七年級下冊的第十課,木蘭詩,中的字詞歸納
朔(shuò)氣傳(chuan)金柝:北方的寒氣傳送著打更的聲音.朔,北方.金柝(tuò),即刁斗.古代軍中用的一種鐵鍋,白天用來做飯,晚上用來報更.1. 唧唧(jī jī):紡織機的聲音2. 當戶(dāng hù):對著門.3. 機杼(zhù)聲:織布機發出的聲音.機:指織布機.杼:織布梭(suō)子.4. 惟:只.5. 何:什么.憶:思念,惦記6. 軍帖(tiě):征兵的文書.7. 可汗(kè hán):古代西北地區民族對君主的稱呼8. 軍書十二卷:征兵的名冊很多卷.十二,表示很多,不是確指.下文的“十二轉”、“十二年”,用法與此相同.9. 爺:和下文的“阿爺”一樣,都指父親.10. 愿為市鞍(ān)馬:為,為此.市,買.鞍馬,泛指馬和馬具.11. 韉(jiān):馬鞍下的墊子.12. 轡(pèi)頭:駕馭牲口用的嚼子、籠頭和韁繩.13. 辭:離開,辭行.14. 濺濺(jiān jiān):水流激射的聲音.15. 旦:早晨.16. 但聞:只聽見17. 胡騎(jì):胡人的戰馬.胡,古代對北方少數民族的稱呼.18. 啾啾(jiū jiū):馬叫的聲音.19. 天子:即前面所說的“可汗”.20. 萬里赴戎機:不遠萬里,奔赴戰場.戎機:指戰爭.21. 關山度若飛:像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山.度,越過.23. 寒光照鐵衣:冰冷的月光照在將士們的鎧甲上. 24. 明堂:明亮的的廳堂,此處指宮殿25. 策勛十二轉(zhuǎn):記很大的功.策勛,記功.轉,勛級每升一級叫一轉,十二轉為最高的勛級.十二轉:不是確數,形容功勞極高.26. 賞賜百千強(qiáng):賞賜很多的財物.百千:形容數量多.強,有余.27. 問所欲:問(木蘭)想要什么.28. 不用:不愿意做.29. 尚書郎:尚書省的官.尚書省是古代朝廷中管理國家政事的機關.30. 愿馳千里足:希望騎上千里馬.31. 郭:外城.32. 扶:扶持.將:助詞,不譯.33. 姊(zǐ):姐姐.34理:梳理.35. 紅妝(zhuāng):指女子的艷麗裝束.36. 霍霍(huò huò):模擬磨刀的聲音.37. 著(zhuó):通假字 通“著”,穿.38. 云鬢(bìn):像云那樣的鬢發,形容好看的頭發.39. 帖(tiē)花黃:帖”通假字 通“貼”.花黃,古代婦女的一種面部裝飾物.40. 雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離:據說,提著兔子的耳朵懸在半空時,雄兔兩只前腳時時動彈,雌兔兩只眼睛時常瞇著,所以容易辨認.撲朔,爬搔.迷離,瞇著眼.41. 雙兔傍地走,安能辨我是雄雌:兩只兔子貼著地面跑,怎能辨別哪個是雄兔,哪個是雌兔呢? 42. “火”:通“伙”.古時一起打仗的人用同一個鍋吃飯,后意譯為同行的人.43. 行:讀háng.44. 傍(bàng)地走:貼著地面并排跑.注:《木蘭詩》已成為語文出版社語文版七年級上第24課.八年級下第8課、人民教育出版社七年級下第10課及湖北教育出版社鄂教版七年級上第28課.字詞句A.字音:機杼〔zhù〕 鞍韉〔ān jiān〕 轡〔pèi〕頭 鳴濺濺〔jiān〕 金柝〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗〔kè hán〕 貼:軍帖〔tiě〕;貼〔tiē〕黃花;字帖〔tiè〕通假字:①.對鏡帖花黃:“帖”通“貼”,貼,粘貼.古今異義:①爺:古義指父親,e.g.:卷卷有爺名;今指爺爺,即父親的父親.②走:古義為跑,雙兔傍地走;今義行走.③但:古義為只,副詞,e.g.:但聞黃河流水鳴濺濺;今常用作轉折連詞.④郭:古義為外城,e.g.:出郭相扶將;今僅用作姓氏.⑤戶:古義為門,木蘭當戶織;今義人家、門第.⑥迷離:古義為瞇著眼,今義模糊而難以分辨清楚.⑦十二:古義為虛數多,今義數詞,十二.一詞多義:市:a.集市,e.g.:東市買駿馬;b.買,e.g.:愿為市鞍馬.(名詞作動詞.我愿意為此去買鞍馬.)買:a.買(東西), e.g.:東市買駿馬;b.雇,租,e.g.:欲買舟而下.愿:a愿意,e.g.:愿為市鞍馬;b希望,e.g.:愿馳千里足.詞語活用:①“何”疑問代詞作動詞,是什么.問女何所思.②“策”名詞作動詞,登記.策勛十二轉.③“騎”動詞作名詞,戰馬.但聞燕山胡騎鳴啾啾.成語:撲朔迷離原指難辨兔的雄雌,比喻辨認不清是男是女.現指形容事情錯綜復雜,難于辨別.特殊句式及重點句子翻譯①省略句:愿為市鞍馬.(愿為‘此’市鞍馬”,“此”指代父從軍這件事.)愿意為此去買鞍馬.②倒裝句:問女何所思(“何所思”是“思所何”的倒裝.賓語前置.) 問一聲閨女想的是什么?③萬里赴戎機,關山度若飛.朔氣傳金柝,寒光照鐵衣.將軍百戰死,壯士十年歸: (木蘭)不遠萬里,奔赴戰場,像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山.北方的寒氣傳送著打更的聲音,清冷的月光映照著戰士們的鐵甲戰袍.將軍和壯士身經百戰,歷經數年,有的戰死,有的活下來凱旋.④當窗理云鬢,對鏡帖花黃:當著窗戶對著鏡子整理頭發和貼上裝飾.。