1.初一論語十則和寓言兩則(文言文)中重點字詞句翻譯(不是書下注解
重點字詞解釋: (1)子:先生,中國古代對于男子的尊稱,這里指孔子。
《論語》書中“子曰”的子,都是指孔子而言。孔子(前551——前479),名丘,字仲尼,春秋時魯國陬邑(現在山東曲阜)人。
是儒家學派的創始人,我國古代的思想家、教育家。 (2)時習:時常地復習。
(3)學:學習。 (4)說:通“悅”,悅的古字,高興,愉快的意思。
(5)朋:志同道合的人 (6)樂:快樂。 (7)人不知:此句不完整,沒有說出人不知道什么。
缺少賓語。一般而言,知,是了解的意思。
人不知,是說別人不了解自己。 (8)慍(yùn):生氣,發怒。
(9)君子:道德修養高的人。 (10)曰:說,說道。
(11)而:順接連詞,表示被連接的兩個部分意思是順著下來的,可不譯。 (12)之:代詞,指學過的舊知識。
(13)不:表示判斷。 (14)乎:語助詞,相當于“嗎”。
“不亦……乎”,即“不是……嗎”,反問句式。 (15)自:從。
(16)日:每天。
2.論語十則的重點詞解釋
第一則:為人處事翻譯 子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?” 孔子說:“學習并且時常復習它,不也很高興嗎?有志同道合的人從遠方來,不應該很快樂嗎?別人不了解我,我也不怨恨,這不也是道德修養高的人嗎?” 重點字詞解釋: (1)子:先生,指孔子.中國古代對于男子的尊稱.《論語》書中“子曰”的子,都是指孔子而言.孔子(前551——前479),名丘,字仲尼,春秋時魯國陬邑(現在山東曲阜)人.是儒家學派的創始人,我國古代的思想家、教育家. (2)時習:時常地復習. (3)學:學習. (4)說:悅的古字,高興,愉快的意思. (5)朋:同門的師兄弟. (6)樂:快樂. (7)人不知:此句不完整,沒有說出人不知道什么.缺少賓語.一般而言,知,是了解的意思.人不知,是說別人不了解自己. (8)慍(yùn):生氣,發怒. (9)君子:道德修養高的人. (10)曰:說,說道. (11)而:順接連詞,表示被連接的兩個部分意思是順著下來的,可不譯. (12)之:代詞,指學過的舊知識. (13)不:表判斷. (14)乎:語助詞,相當于“嗎”.“不亦……乎”,即“不是……嗎”,反問句式. (15)自:從. (16)知:了解. 本段理第1句話講的是學習方法.對于知識,“學”只是一個認識過程,“習”是一個鞏固的過程,要想獲得更多的知識,必須“學”與“習”統一起來.第2句話講的是學習樂趣.志同道合的人來往可以增進友誼,并且可互相學習、共同提高.第3句話講的是為人態度.“人不知”,后面省略了賓語“之”,可譯為“我”或“自己”. 第二則:為人處事 翻譯 曾子曰:“吾(wú)日三省(xǐng)吾(wú)身:為(wèi)人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳(chuán)不習乎?”(《學而》) 曾子說:"我每天多次地反省自己:替別人出謀劃策是否盡心盡力了呢?跟朋友交往是否真誠相待了呢? 老師傳授的知識是否時常復習了呢? " 重點字詞解釋: (1)曾子:曾子姓曾名參(shēn)字子輿,生于公元前505~前436年,春秋戰國間魯國南武城(現在山東費縣人),是被魯國滅亡了的鄫國貴族的后代.曾參是孔子的得意門生,以孝子出名.據說《孝經》就是他撰寫的. (2)三省(xǐng):多次反省.注:三省有幾種解釋:一是多次檢查;二是從多個方面檢查.其實,古代在有動作性的動詞前加上數字,表示動作頻率多,不必認定為三次. 三:泛指多次. 多次進行自我檢查反省. (3)忠:舊注曰:盡己之謂忠.此處指對人應當盡心竭力. (4)信:舊注曰:信者,誠也.以誠實之謂信.要求人們按照禮的規定相互守信,以調整人們之間的關系.意思是:真誠、誠實. (5)傳不習:傳(動詞用做名詞),舊注曰:“受之于師謂之傳.老師傳授給自己的.習,與“學而時習之”的“習”字一樣,指溫習、實習、演習等. 補充詞解釋: 吾:我. 日:每天. 三:多次. 省:檢查,反省. 為:替. 謀:謀事. 忠:盡心盡力. 信:真誠,誠實. 傳:老師傳授的知識. 第三則:學習方法 子曰:“溫故而知新,可以為師矣.”——《為政》 翻譯 孔子說:“溫習學過的知識,(可以)得到新的理解與體會,憑借這點就可以做別人的老師了.” 重點字詞解釋: 注:本章的“溫故而知新”有兩解.一為“溫故才知新”:溫習已聞之事,并且由其中獲得新的領悟;二為“溫故及知新”:一方面要溫習典章故事,另一方面又努力擷取新的知識. 我以為合并這兩種解法,也許更為完整:在能力范圍以內,盡量廣泛閱覽典籍,反復思考其中的涵義,對已經聽聞的知識,也要定期復習,期能有心得、有領悟;并且也要盡力吸收新知;如此則進可以開拓人類知識的領域,退也可以為先賢的智能賦予時代的意義.像這樣融會新舊、貫通古今方可稱是“溫故而知新”. 也有學者以為作“溫故及知新”解不太合適,因為按字面上解釋,僅做到吸收古今知識而未有領悟心得,只像是知識的買賣者,不足以為師.所以我們就來看看“師”的意義.在論語中師字一共見于14章,其中意義與今日的老師相近者. 溫:溫習. 故:舊的知識(形容詞用作名詞). 而:連詞,表順承,就 知新:有得到新的體會和通悟新的內容兩重意思.知,領悟. 可:可以. 以:憑借. 為:動詞,作為. 師:教師,老師. 矣:句末語助詞“了”. 另外詞解釋: 溫故知新(成語): 請注意 不是溫故·而知新 【解釋】:溫:溫習;故:舊的.溫習舊的知識,得到新的理解和體會.也指回憶過去,能更好地認識現在. 【出自】:《論語·為政》:“溫故而知新,可以為師矣.”漢·班固《東都賦》:“溫故知新已難,而知德者鮮矣.” 【示例】:~是學習上的重要方法. 【語法】:連動式;作謂語、定語;用于學習、工作或其他. 第四則:學與思關系 翻譯 子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆.”(《為政》) 孔子說:“只學習卻不思考,就會感到迷茫而無所適從,只是思考而不學習,就會(對思想有害處)疑惑而無所得.” 重點字詞解釋: 學:學習.這里指死記硬背不求甚解. 而:連詞,表轉折. 則:連詞,相當于“就”、“便”. 思:思考,思索. 罔(wǎng):迷惑.意思是感到迷茫而無所適從. 殆(dài):有害. 本段理本段講了學習與思考的。
3.初一論語十則和寓言兩則(文言文)中重點字詞句翻譯(不是書下注解)
重點字詞解釋: (1)子:先生,中國古代對于男子的尊稱,這里指孔子。《論語》書中“子曰”的子,都是指孔子而言。孔子(前551——前479),名丘,字仲尼,春秋時魯國陬邑(現在山東曲阜)人。是儒家學派的創始人,我國古代的思想家、教育家。
(2)時習:時常地復習。
(3)學:學習。
(4)說:通“悅”,悅的古字,高興,愉快的意思。
(5)朋:志同道合的人
(6)樂:快樂。
(7)人不知:此句不完整,沒有說出人不知道什么。缺少賓語。一般而言,知,是了解的意思。人不知,是說別人不了解自己。
(8)慍(yùn):生氣,發怒。
(9)君子:道德修養高的人。
(10)曰:說,說道。
(11)而:順接連詞,表示被連接的兩個部分意思是順著下來的,可不譯。
(12)之:代詞,指學過的舊知識。
(13)不:表示判斷。
(14)乎:語助詞,相當于“嗎”。“不亦……乎”,即“不是……嗎”,反問句式。
(15)自:從。
(16)日:每天。
4.論語十則重點翻譯
1.子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不悅,不亦君子乎?” 2.曾子曰:"吾日三省(xǐng)吾身:為人謀而不忠乎 與朋友交而不信乎 傳不習乎 " 3.子曰:"溫故而知新,可以為師矣." 4.子曰:"學而不思則罔,思而不學則殆." 5子曰:"由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也." 6.子曰:"見賢思齊焉,見不賢而內自省也." 7.子曰:"三人行,必有我師焉;擇其善者而從之,其不善者而改之." 8.曾子曰:"士不可以不弘毅,任重而道遠.仁以為己任,不亦重乎 死而后已,不亦遠乎 " 9.子曰:"歲寒,然后知松柏之后凋也." 10.子貢問曰:"有一言而可以終身行之者乎 "子曰:"其恕乎!己所不欲,勿施于人.[編輯本段]第一則: 為人處事 子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍(yùn),不亦君子乎?” (《學而》) 孔子說:"學了知識然后按一定時間去復習,不也很愉快的嗎?有志同道合的人從遠方來,不也是很開心的嗎?別人不了解我,我卻不生氣,不也是君子嗎?" 重點字詞解釋: (1)子:中國古代對于有地位、有學問的男子的尊稱,有時也泛稱男子。
《論語》書中“子曰”的子,都是指孔子而言。 (2)學:孔子在這里所講的“學”,主要是指學習西周的禮、樂、詩、書等傳統文化典籍。
(3)時習:在周秦時代,“時”字用作副詞,意為“在一定的時候”或者“在適當的時候”。但朱熹在《論語集注》一書中把“時”解釋為“時常”。
“習”,指演習禮、樂;復習詩、書。也含有溫習、實習、練習的意思。
(4)說:通假字,音yuè,實意“悅”的古體字,愉快的意思。 (5)朋:是指志同道合的人。
(6)樂(lè):與說有所區別。舊注說,悅在內心,樂則見于外。
(7)人不知:此句不完整,沒有說出人不知道什么。缺少賓語。
一般而言,知,是了解的意思。人不知,是說別人不了解自己。
(8)慍:拼音:yùn,惱怒,怨恨。 (9)君子:道德上很有修養的人。
補充詞解釋: 而:連詞。 亦(yì):同樣、也是。
乎:語氣助詞,表疑問語氣,可譯“嗎”。 自:從。
知:了解。 而:連詞。
本段理解: 第1句話講的是學習方法。對于知識,“學”只是一個認識過程,“習”是一個頑固的過程,要想獲得更多的知識,必須“學”與“習”統一起來。
第2句話講的是學習樂趣。志同道合的人來訪可以增進友誼,并且可互相學習、共同提高。
第3句話講的是為人態度。“人不知”,后面省略了賓語“之”,可譯為“我”或“自己”[編輯本段]第二則:為人處事 曾子曰:“吾日三省(xǐng)吾(wú)身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳(chuán)不習乎?” (《學而》) 曾參說:"我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是盡心竭力呢 ?跟朋友交往是不是守信呢? 老師傳授的知識是否復習過了呢? " 重點字詞解釋: (1)曾子:曾子姓曾名參(shēn)字子輿,生于公元前505~前436年,春秋戰國間魯國南武城(現在山東費縣人),是被魯國滅亡了的鄫國貴族的后代。
曾參是孔子的得意門生,以孝子出名。據說《孝經》就是他撰寫的。
(2)三省(xǐng):多次反省。注:三省有幾種解釋:一是多次檢查;二是從多個方面檢查。
其實,古代在有動作性的動詞前加上數字,表示動作頻率多,不必認定為三次。 三:泛指多次。
多次進行自我檢查反省。 (3)忠:舊注曰:盡己之謂忠。
此處指對人應當盡心竭力。 (4)信:舊注曰:信者,誠也。
以誠實之謂信。要求人們按照禮的規定相互守信,以調整人們之間的關系。
意思是:真誠、誠實 (5)傳不習:傳,舊注曰:“受之于師謂之傳。老師傳授給自己的。
習,與“學而時習之”的“習”字一樣,指溫習、實習、演習等。 補充詞解釋: 吾:我。
日:每天。 省:檢查,反省。
為:替。 謀:辦事,出主意。
忠:忠誠。[編輯本段]第三則:學習方法 子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”
(《為政》) 孔子說:“復習學過的知識,可從中獲得新的見解與體會了。憑借這點就可以當老師了。”
重點字詞解釋: 注:本章的“溫故而知新”有兩解。一為“溫故才知新”:溫習已聞之事,并且由其中獲得新的領悟;二為“溫故及知新”:一方面要溫習典章故事,另一方面又努力擷取新的知識。
我以為合并這兩種解法,也許更為完整:在能力范圍以內,盡量廣泛閱覽典籍,反復思考其中的涵義,對已經聽聞的知識,也要定期復習,期能有心得、有領悟;并且也要盡力吸收新知;如此則進可以開拓人類知識的領域,退也可以為先賢的智能賦予時代的意義。像這樣融會新舊、貫通古今方可稱是“溫故而知新”。
也有學者以為作“溫故及知新”解不太合適,因為按字面上解釋,僅做到吸收古今知識而未有領悟心得,只像是知識的買賣者,不足以為師。所以我們就來看看“師”的意義。
在論語中師字一共見于14章,其中意義與今日的老師相近者。 故:舊的知識。
而:連詞,表順承,從而。 知:領悟。
可:可以。 以:憑借。
為:做。 另外詞解釋: 溫故知新(成語): 請注意不是溫故而知新 【解釋】:溫:溫習。
5.論語十則的重點詞翻譯
1.【原文】
子曰:“父在,觀其(1)志;父沒,觀其行(2);三年(3)無改于父之道(4),可謂孝矣。”
【注釋】
(1)其:他的,指兒子,不是指父親。
(2)行:音xìng,指行為舉止等。
(3)三年:對于古人所說的數字不必過于機械地理解,只是說要經過一個較 長的時間而已,不一定僅指三年的時間。
(4)道:有時候是一般意義上的名詞,無論好壞、善惡都可以叫做道。但更多時候是積極意義的名詞,表示善的、好的東西。這里表示“合理內容”的意思。
【譯文】
孔子說;“當他父親在世的時候,(因為他無權獨立行動),要觀察他的志向;在他父親死后,要考察他的行為;若是他對他父親的合理部分長期不加改變,這樣的人可以說是盡到孝了。”
2.【原文】
子曰:“不患(1)人(2)之不已知,患不知人也。”
【注釋】
(1)患:憂慮、怕。
(2)人:指有教養、有知識的人,而非民。
【譯文】
孔子說:“不怕別人不了解自己,只怕自己不了解別人。”
3.【原文】
子曰:“道(1)之以政,齊(2)之以刑,民免(3)而無恥(4),道之以德,齊之以禮,有恥且格(5)。”
【注釋】
(1)道:有兩種解釋:一為“引導”;二為“治理”。前者較為妥貼。
(2)齊:整齊、約束。
(3)免:避免、躲避。
(4)恥:羞恥之心。
(5)格:有兩種解釋:一為“至”;二為“正”。
【譯文】
孔子說:“用法制禁令去引導百姓,使用刑法來約束他們,老百姓只是求得免于犯罪受懲,卻失去了廉恥之心;用道德教化引導百姓,使用禮制去統一百姓的言行,百姓不僅會有羞恥之心,而且也就守規矩了。”
4.【原文】
子曰:“人而無信,不知其可也。大車無輗(1),小車無軏(2),其何以行之哉?”
【注釋】
(1)輗:音ní,古代大車車轅前面橫木上的木銷子。大車指的是牛車。
(2)軏:音yuè,古代小車車轅前面橫木上的木銷子。沒有輗和軏,車就不能走。
【譯文】
孔子說:“一個人不講信用,是根本不可以的。就好像大車沒有輗、小車沒有軏一樣,它靠什么行走呢?”
6.論語十則 的重點詞解釋
第一則:為人處事翻譯 子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?” 孔子說:“學習并且時常復習它,不也很高興嗎?有志同道合的人從遠方來,不應該很快樂嗎?別人不了解我,我也不怨恨,這不也是道德修養高的人嗎?” 重點字詞解釋: (1)子:先生,指孔子.中國古代對于男子的尊稱.《論語》書中“子曰”的子,都是指孔子而言.孔子(前551——前479),名丘,字仲尼,春秋時魯國陬邑(現在山東曲阜)人.是儒家學派的創始人,我國古代的思想家、教育家. (2)時習:時常地復習. (3)學:學習. (4)說:悅的古字,高興,愉快的意思. (5)朋:同門的師兄弟. (6)樂:快樂. (7)人不知:此句不完整,沒有說出人不知道什么.缺少賓語.一般而言,知,是了解的意思.人不知,是說別人不了解自己. (8)慍(yùn):生氣,發怒. (9)君子:道德修養高的人. (10)曰:說,說道. (11)而:順接連詞,表示被連接的兩個部分意思是順著下來的,可不譯. (12)之:代詞,指學過的舊知識. (13)不:表判斷. (14)乎:語助詞,相當于“嗎”.“不亦……乎”,即“不是……嗎”,反問句式. (15)自:從. (16)知:了解. 本段理第1句話講的是學習方法.對于知識,“學”只是一個認識過程,“習”是一個鞏固的過程,要想獲得更多的知識,必須“學”與“習”統一起來.第2句話講的是學習樂趣.志同道合的人來往可以增進友誼,并且可互相學習、共同提高.第3句話講的是為人態度.“人不知”,后面省略了賓語“之”,可譯為“我”或“自己”. 第二則:為人處事 翻譯 曾子曰:“吾(wú)日三省(xǐng)吾(wú)身:為(wèi)人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳(chuán)不習乎?”(《學而》) 曾子說:"我每天多次地反省自己:替別人出謀劃策是否盡心盡力了呢?跟朋友交往是否真誠相待了呢? 老師傳授的知識是否時常復習了呢? " 重點字詞解釋: (1)曾子:曾子姓曾名參(shēn)字子輿,生于公元前505~前436年,春秋戰國間魯國南武城(現在山東費縣人),是被魯國滅亡了的鄫國貴族的后代.曾參是孔子的得意門生,以孝子出名.據說《孝經》就是他撰寫的. (2)三省(xǐng):多次反省.注:三省有幾種解釋:一是多次檢查;二是從多個方面檢查.其實,古代在有動作性的動詞前加上數字,表示動作頻率多,不必認定為三次. 三:泛指多次. 多次進行自我檢查反省. (3)忠:舊注曰:盡己之謂忠.此處指對人應當盡心竭力. (4)信:舊注曰:信者,誠也.以誠實之謂信.要求人們按照禮的規定相互守信,以調整人們之間的關系.意思是:真誠、誠實. (5)傳不習:傳(動詞用做名詞),舊注曰:“受之于師謂之傳.老師傳授給自己的.習,與“學而時習之”的“習”字一樣,指溫習、實習、演習等. 補充詞解釋: 吾:我. 日:每天. 三:多次. 省:檢查,反省. 為:替. 謀:謀事. 忠:盡心盡力. 信:真誠,誠實. 傳:老師傳授的知識. 第三則:學習方法 子曰:“溫故而知新,可以為師矣.”——《為政》 翻譯 孔子說:“溫習學過的知識,(可以)得到新的理解與體會,憑借這點就可以做別人的老師了.” 重點字詞解釋: 注:本章的“溫故而知新”有兩解.一為“溫故才知新”:溫習已聞之事,并且由其中獲得新的領悟;二為“溫故及知新”:一方面要溫習典章故事,另一方面又努力擷取新的知識. 我以為合并這兩種解法,也許更為完整:在能力范圍以內,盡量廣泛閱覽典籍,反復思考其中的涵義,對已經聽聞的知識,也要定期復習,期能有心得、有領悟;并且也要盡力吸收新知;如此則進可以開拓人類知識的領域,退也可以為先賢的智能賦予時代的意義.像這樣融會新舊、貫通古今方可稱是“溫故而知新”. 也有學者以為作“溫故及知新”解不太合適,因為按字面上解釋,僅做到吸收古今知識而未有領悟心得,只像是知識的買賣者,不足以為師.所以我們就來看看“師”的意義.在論語中師字一共見于14章,其中意義與今日的老師相近者. 溫:溫習. 故:舊的知識(形容詞用作名詞). 而:連詞,表順承,就 知新:有得到新的體會和通悟新的內容兩重意思.知,領悟. 可:可以. 以:憑借. 為:動詞,作為. 師:教師,老師. 矣:句末語助詞“了”. 另外詞解釋: 溫故知新(成語): 請注意 不是溫故·而知新 【解釋】:溫:溫習;故:舊的.溫習舊的知識,得到新的理解和體會.也指回憶過去,能更好地認識現在. 【出自】:《論語·為政》:“溫故而知新,可以為師矣.”漢·班固《東都賦》:“溫故知新已難,而知德者鮮矣.” 【示例】:~是學習上的重要方法. 【語法】:連動式;作謂語、定語;用于學習、工作或其他. 第四則:學與思關系 翻譯 子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆.”(《為政》) 孔子說:“只學習卻不思考,就會感到迷茫而無所適從,只是思考而不學習,就會(對思想有害處)疑惑而無所得.” 重點字詞解釋: 學:學習.這里指死記硬背不求甚解. 而:連詞,表轉折. 則:連詞,相當于“就”、“便”. 思:思考,思索. 罔(wǎng):。
7.《論語十則》翻譯以及知識點
第一則:學習方法 子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍(yùn),不亦君子乎?” (《學而》) 孔子說:"學習并且時常地去復習,不也很快樂嗎?有志同道合的人從遠方來,不也很高興嗎?別人不了解我但我不生氣,不也是道德上有修養的人嗎?" 重點字詞解釋: (1)子:先生,指孔子。
中國古代對于有地位、有學問的男子的尊稱,有時也泛稱男子。《論語》書中“子曰”的子,都是指孔子而言。
孔子(前551——前479),名丘,字仲尼,春秋時魯國陬邑(現在山東曲 阜)人。是儒家學派的創始人,我國古代的思想家、教育家。
(2)學:孔子在這里所講的“學”,主要是指學習西周的禮、樂、詩、書等傳統文化典籍。 (3)時習:時常地去復習。
在周秦時代,“時”字用作副詞,意為“在一定的時候”或者“在適當的時候”。但朱熹在《論語集注》一書中把“時”解釋為“時常”。
人教版教材中也將“時習”解釋為“時常地復習”。“習”,指演習禮、樂;復習詩、書。
也含有溫習、實習、練習的意思。時,按時. (4)說:通假字,音yuè,實意“悅”的古體字,愉快的意思。
(5)朋:上古朋和友是有區別的:同門(師)為朋,同志為友。這里指志同道合的人。
(6)樂:與說有所區別。舊注說,悅在內心,樂則見于外。
(7)人不知:此句不完整,沒有說出人不知道什么。缺少賓語。
一般而言,知,是了解的意思。人不知,是說別人不了解自己。
(8)慍:拼音:yùn,生氣,發怒。 (9)君子:道德上有修養的人。
(10)曰:說,說道。 (11)而:順接連詞,表示被連接的兩個部分意思是順著下來的,可不譯。
(12)之:代詞,指學到的知識。 (13)不:不是。
(14)乎:語助詞,相當于“嗎”。“不亦……乎”,即“不是……嗎”,反問句式。
(15)自:從。 (16)知:了解。
本段理解: 第1句話講的是學習方法。對于知識,“學”只是一個認識過程,“習”是一個鞏固的過程,要想獲得更多的知識,必須“學”與“習”統一起來。
第2句話講的是學習樂趣。志同道合的人來訪可以增進友誼,并且可互相學習、共同提高。
第3句話講的是為人態度。“人不知”,后面省略了賓語“之”,可譯為“我”或“自己”編輯本段第二則:為人處事規 曾子曰:“吾(wú)日三省(xǐng)吾(wú)身:為(wèi)人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳(chuán)不習乎?” (《學而》) 曾子像曾子說:"我每天多次地反省自己:替別人出謀劃策是否盡心盡力了呢?跟朋友交往是否真誠相待了呢? 老師傳授的知識是否時常復習了呢? " 重點字詞解釋: (1)曾子:曾子姓曾名參(shēn)字子輿,生于公元前505~前436年,春秋戰國間魯國南武城(現在山東費縣人),是被魯國滅亡了的鄫國貴族的后代。
曾參是孔子的得意門生,以孝子出名。據說《孝經》就是他撰寫的。
(2)三省(xǐng):多次反省。注:三省有幾種解釋:一是多次檢查;二是從多個方面檢查。
其實,古代在有動作性的動詞前加上數字,表示動作頻率多,不必認定為三次。 三:泛指多次。
多次進行自我檢查反省。 (3)忠:舊注曰:盡己之謂忠。
此處指對人應當盡心竭力。 (4)信:舊注曰:信者,誠也。
以誠實之謂信。要求人們按照禮的規定相互守信,以調整人們之間的關系。
意思是:真誠、誠實 (5)傳不習:傳(動詞用做名詞),舊注曰:“受之于師謂之傳。老師傳授給自己的。
習,與“學而時習之”的“習”字一樣,指溫習、實習、演習等。 補充詞解釋: 吾:我。
日:每天。 三:多次。
省:檢查,反省。 為:替。
謀:謀劃。 忠:盡心盡力。
信:真誠,誠實。 傳:老師傳授的知識。
編輯本段第三則:學習方法 子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”(《為政》) 孔子說:“溫習學過的知識,可以得到新的理解與體會,憑借這點就可以做別人的老師了。”
重點字詞解釋: 注:本章的“溫故而知新”有兩解。一為“溫故才知新”:溫習已聞之事,并且由其中獲得新的領悟;二為“溫故及知新”:一方面要溫習典章故事,另一方面又努力擷取新的知識。
我以為合并這兩種解法,也許更為完整:在能力范圍以內,盡量廣泛閱覽典籍,反復思考其中的涵義,對已經聽聞的知識,也要定期復習,期能有心得、有領悟;并且也要盡力吸收新知;如此則進可以開拓人類知識的領域,退也可以為先賢的智能賦予時代的意義。像這樣融會新舊、貫通古今方可稱是“溫故而知新”。
也有學者以為作“溫故及知新”解不太合適,因為按字面上解釋,僅做到吸收古今知識而未有領悟心得,只像是知識的買賣者,不足以為師。所以我們就來看看“師”的意義。
在論語中師字一共見于14章,其中意義與今日的老師相近者。 溫:溫習。
故:舊的知識(形容詞用作名詞)。 而:連詞,表順承,就 知新:有得到新的體會和通悟新的內容兩重意思。
知,領悟。 可:可以。
以:憑借。 為:動詞,作為。
師:教師,老師。 矣:句末語助詞。
另外詞解釋: 溫故知新(成語): 請注意不是溫故而知新。
8.七年級人教版語文上冊書重點課文
.子曰:“學而時習之,不亦說(yuè)乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍(yùn),不亦君子乎?” 〔講解〕第一句講的是學習的方法。
“時”,這里是副詞,相當于“以時”,可以解作“按一定的時間”或“及時”。“習”的本義是“鳥數飛”,引申為“實習”“演習”。
孔子所講的功課如禮、樂、射、御等都需要實習才能掌握;但另一些功課如講經,那就只能是“溫習”或“復習”了。這類字眼要懂得活解。
第二句講的是學習的樂趣。“朋”舊注:“同門曰朋。”
跟現在說的“同學”“同班”相近。孔子說這句話是有背景的。
《史記·孔子世家》說,孔子辭官以后,專力講學,“弟子彌眾(越來越多),至自遠方”。這自然使他感到很快樂。
這句話是孔子對他的弟子說的,所以“朋”指的是志同道合的人。 第三句講的是為人態度,屬于個人修養范圍。
“人不知”,“不知”什么呢?沒有說出來,但意思很明白,就是“自己”。從《論語·憲問》中“不患人之不己知(不必擔心別人不了解自己)”這句話,也可以看得出來。
“君子”,在《論語》一書中有多個義項:有時指有道德的人;有時指在高位的人。在這句話里,可取前義。
因為這個詞現在也常用,大家都懂得它的意思,我們沒有翻譯;一定要譯,也可以譯作“高尚的人”。 2.曾子曰:“吾日三省(xǐng)吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?” 〔講解〕《論語》記孔子門人一般稱字,如對仲由稱“子路”,對端木賜稱“子貢”,對曾參獨稱“子”,因為此書是孔子二傳或三傳弟子所記,曾受業于曾參。
“三省”,多次反省。文言文中,“三”“九”諸字皆有“多”義,不是確數。
下述三事,這是巧合。朱熹認為,重在為學,“傳”指受之于師,“習”則熟之于己,而“忠”“信”為“傳習”之本。
從這里可以看出古代治學的人非常重視品德的修養。 3.溫故而知新,可以為師矣。
〔講解〕這一則也是講學習方法,強調獨立思考的必要性,因為只“溫故”而不獨立思考,決然達不到“知新”的目的。過去有這樣一種理解,把“溫故”(復習舊知識)和“知新”(獲取新知識)看作相互補充的兩個方面,如子夏所說“日知其所無,月無忘其所能”(見《論語·子張》),這是因為忽略了下面“為師”二字。
《禮記·學記》中記錄了孔子這句話:“記問之學,不足為人師。”這說明孔子認為只能記誦一些知識,是不能當別人的老師的;一定要將知識融會貫通,能在溫習舊知識中有所發現,才“可以為師”。
可見,“溫故”和“知新”并非平列的兩件事,關鍵在于要“知新”,這就需要獨立思考了。 4.子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”
〔講解〕這一則也是講學習方法,闡述學習和思考的辯證關系,認為二者不可偏廢。其中,“罔”“殆”二字歷來解釋紛紜。
朱熹注云:“不求諸心,故昏而無得;不習其事,故危而不安。”“不求諸心”指的是不思考;“不習其事”,指的是不讀書。
講這一章,要防止產生片面理解,要使學生認識到“學”是基礎。孔子就很重視“學”,反對離開“學”這個基礎去胡思亂想。
他曾說:“吾嘗終日不食,終夜不寢,以思,無益,不如學也。”(《衛靈公》) 5.子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。”
〔講解〕關于這段話的背景,《荀子·子道》中有記載:子路盛服見孔子,孔子批評了他;子路于是改服而入,但顏色依舊充盈。孔子又對他說:“……故君子知之曰知之,不知曰不知,言之要也;能之曰能之,不能曰不能,行之至也。
言要則知,行至則仁。既知且仁,夫惡有不足矣哉!”據此,最后的“知”字當破讀,通“智”。
孔子說這番話的意思是,言行要謹慎,不要夸大自己的知識和本領。用現代的表述方式,就是要有謙虛的學習態度。
6.子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內自省也。” 7.子曰:“三人行,必有我師焉;擇其善者而從之,其不善者而改之。”
這兩章內容相同,故予合并。 〔講解〕這兩章也是講學習態度的,意思是要向一切人學習,隨時隨地都要注意學習,不但要學習別人的長處,還要借鑒別人的短處,反省自己有沒有跟他類似的毛病。
老子也說過類似的話:“善人,不善人之師;不善人,善人之資。”資,也有借鑒的意思。
8.曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠乎?” 〔講解〕“士”,在《論語》中大約出現十五次,大多指有抱負或有特殊社會地位的人。
“弘”,胸懷寬廣;“毅”,意志堅強。胸懷寬廣,才能接受重任;意志堅強,才能長期堅持奮斗。
“仁”,是孔子學說的核心。曾子說這番話的目的是,鼓勵門人要一生為實現“仁”的理想而奮斗。
9.子曰:“歲寒,然后知松柏之后凋也。” 〔講解〕這是借松柏之后凋比喻社會現象。
何晏集解:“大寒之歲,眾木皆死,然后知松柏小凋傷;平歲,眾木亦有不死者,故須歲寒而后別之。喻凡人處治世,亦能自修整,與君子同;在濁世,然后知君子之正不茍容。”
朱熹引范氏曰:“小人之在治世,或與君子無異,惟臨利害,遇事變,然后君子之所守可見也。”二說大同小異。
10.子貢。
轉載請注明出處華閱文章網 » 論語十則重點字詞句翻譯成