1.著名的、簡短的古詩詞
有具體要求嗎 比如愛國的 描寫的 1、白毛浮綠水,紅掌撥清波。
《詠鵝》唐·駱賓王2、天似穹廬,籠蓋四野。天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊。
《敕勒歌》北朝民歌3、夜來風雨聲,花落知多少?《春曉》唐·孟浩然4、兒童相見不相識,笑問客從何處來?《回鄉偶書》唐·賀知章5、舉頭望明月,低頭思故鄉。《靜夜思》唐·李白6、日出江花紅勝火,春來江水綠如藍,能不憶江南?《憶江南》唐·白居易7、慈母手中線,游子身上衣,誰言寸草心,報得三春暉。
《游子吟》唐·孟郊8、小時不識月,呼作白玉盤。又疑瑤臺鏡,飛在青云端。
仙人垂雙足,桂樹何團團。白兔搗藥成,問言與誰餐?蟾蜍蝕圓影,大明夜已殘。
羿昔落九烏,天人清且安。陰精此淪惑,去去不足觀。
憂來其如何?凄愴摧心肝。《古朗月行》唐·李白9、爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。
千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符 .《元日》北宋·王安石10、欲窮千里目,更上一層樓。《登鸛雀樓》唐·王之渙11、飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
《望廬山瀑布》唐·李白12、兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。《早發白帝城》唐·李白 13、黃四娘家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。
《江畔獨步尋花》唐·杜甫14、黑云翻墨未遮山, 白雨跳珠亂入船。 卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天。
《六月二十七日望湖樓醉書》北宋·蘇軾15、小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。《小池》南宋·楊萬里16、晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。
童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。《四時田園雜興》南宋·范成大17、鋤禾日當午,汗滴禾下土。
誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。 《憫農》唐·李紳18、不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。
《詠柳》唐·賀知章19、接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。 《曉出凈慈寺送林子方》南宋·楊萬里20、遲日江山麗,春風花草香。
泥融飛燕子,沙曖睡鴛鴦。 《絕句》唐·杜甫21、勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。
《送元二使安西》唐·王維22、離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風吹又生。
《賦得古原草送別》唐·白居易23、空山不見人,但聞人語響。返景入深林,復照青苔上。
《鹿柴》唐·王維24、葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。醉臥沙場君莫笑, 古來征戰幾人回。
《涼州詞》唐·王翰 25、千里黃云白日曛,北風吹雁雪紛紛。莫愁前路無知已,天下誰人不識君? 《別董大》唐·高適26、秦時明月漢時關,萬里長征人未還。
但使龍城飛將在,不教胡馬渡陰山! 《出塞》唐·王昌齡27、天門中斷楚江開,碧水東流至此回。兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。
《望天門山》唐·李白28、遠上寒山石徑斜,白云生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花。
《山行》唐·杜牧29、青青園中葵,朝露待日晞。陽春布德澤,萬物生光輝。
常恐秋節至,焜黃華葉衰。百川東到海,何時復西歸?少壯不努力,老大徒傷悲。
《長歌行》漢樂府30、兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鴛上青天。窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。
《絕句》唐·杜甫31、獨坐幽篁里,彈琴復長嘯。深林人不知,明月來相照。
《竹里館》唐·王維32、墻角數枝梅,凌寒獨自開。遙知不是雪,為有暗香來。
《梅花》北宋·王安石33、千錘萬鑿出深山,烈火焚燒若等閑。粉骨碎身渾不怕,要留清白在人間。
《石灰吟》明·于謙34、獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
《九月九日憶山東兄弟》唐·王維 35、煮豆持作羹,漉豉以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。
本自同根生,相煎何太急?《七步詩》三國魏·曹植36、湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。 遙望洞庭山水色,白銀盤里一青螺。
《望洞庭》唐·劉禹錫37、竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時。
惠崇《春江晚景》北宋·蘇軾38、橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同。不識廬山真面目,只緣身在此山中。
《題西林壁》北宋·蘇軾39、向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。
《樂游原》唐·李商隱40、李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
《贈汪倫》唐·李白41、故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》唐·李白42、林暗草驚風,將軍夜引弓。平明尋白羽,沒在石棱中。
《塞下曲》唐·盧綸43、九曲黃河萬里沙,浪淘風簸自天涯。如今直上銀河去,同到牽牛織女家。
《浪淘沙》唐·劉禹錫44、西塞山前白鴛飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。
《漁歌子》唐·張志和 45、千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。
《江雪》唐·柳宗元46、應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。春色滿園關不住,一枝紅杏出墻來。
《游園不值》唐·葉紹翁47、日暮蒼山遠,天寒白屋貧。柴門聞犬吠,風雪夜歸人。
《逢雪宿芙蓉山主人》唐·劉長卿48、咬定青山不放松,立根原在破巖中。千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。
《竹石》清·鄭燮49、眾鳥高飛盡,孤云獨去閑。相看兩不厭,只有敬亭山。
《獨坐敬亭山》唐·李白50、月落烏啼霜滿天,江楓漁火對。
2.求10篇短小經典的文言文
1~諸葛亮的《誡子書》 原文 夫君子之行,靜以修身,儉以養德。
非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也。
非學無以廣才,非志無以成學。淫慢則不能勵精,險躁則不能冶性。
年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及! 譯文 德才兼備人的品行,是依靠內心安靜精力集中來修養身心的,是依靠儉樸的作風來培養品德的。不看輕世俗的名利,就不能明確自己的志向,不是身心寧靜就不能實現遠大的理想。
學習必須專心致志,增長才干必須刻苦學習。不努力學習就不能增長才智,不明確志向就不能在學習上獲得成就。
追求過度享樂和怠惰散漫就不能振奮精神,輕浮暴躁就不能陶冶性情。年華隨著光陰流逝,意志隨著歲月消磨,最后就像枯枝敗葉那樣,(成了無所作為的人)對社會沒有任何用處,(到那時,)守在自家的狹小天地里,悲傷嘆息,還有什么用呢 注釋 致,使動用法 廣、成,使動用法,使。
廣,使。
成 淫慢:過度的享樂與怠惰 接世:接觸社會,承擔事物 勵精:奮發向上 險躁:浮躁 冶性:陶冶性情 窮廬:借代,指自家的狹小天地里。
..2~劉向《說苑·談叢》 《梟將東徙》 梟逢鳩. 鳩曰:「子將安之 」梟曰:「我將東徙.」 鳩曰:「何故 」梟曰:「鄉人皆惡我鳴,以故東徙.」 鳩曰:「子能更鳴,可矣.不能更鳴,東徙猶惡子之聲.」 翻譯: 貓頭鷹遇見了斑鳩,斑鳩問它:“你要到哪兒去呀?” 貓頭鷹說:“我準備搬到東邊去。” 斑鳩問:“為什么呢?” 貓頭鷹說:“村里人都討厭我的叫聲,因此我想搬到東邊去。”
斑鳩說:“你改變叫聲,就可以了。要是不能改變叫聲,即使搬到東邊去,東邊村里人照樣討厭你。”
【說明】這則寓言故事告誡人們,對待自己的重大缺點和某些重大問題,要從根本上加以解決,不能像貓頭鷹搬家那樣,就事論事,回避矛盾,這樣問題是解決不了的。
.3~《學弈》 弈秋,通國之善弈者也。
使弈秋誨二人弈。 其一人專致志,惟弈秋之為聽。
一個雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。 雖與之俱學,弗若之矣。
為是其智弗若與?曰:非然也。 4~《兩小兒辯日》 孔子東游,見兩小兒辯斗,問其故。
一兒曰:“我以日始出時去人近,而日中時遠也。” 一兒曰:“我以日初出遠,而日中時近也。”
一兒曰:“日初出大如車蓋。及日中,則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?” 一兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?” 孔子不能決也。
兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎?”。
.5~刻舟求劍 楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水。遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜。”
舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行。
求劍若此,不亦惑乎! 6~拔苗助長 宋人有憫其苗之不長而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:“今日病矣!予助苗長矣。”其子趨而往視之,苗則槁矣。
..鑿壁借光《西京雜記 【原文】 匡衡勤學而燭,鄰居有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,發書映光而讀之。
邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:“愿得主人書遍讀之。”
主人感嘆,資給以書,遂成大學。 7~.守株待兔 【原文】 宋人有耕田者。
田中有株①,兔走觸株②,折頸而死。因釋其耒而守株③,冀復得兔④。
兔不可復得,而身為宋國笑⑤。今欲以先王之政,治當世之民,皆守株之類也。
.8~智子疑鄰:宋有富人,天雨墻壞。
其子曰:“不筑,必將有盜。”其鄰人之父亦云。
暮而果大亡其財,其家甚智其子,而疑鄰人之父。 。
.9~執竿入城:魯有執長竿入城門者,初豎執之,不可入,橫執之,亦不可入,計無所出。俄有老父至曰:“吾非圣人,但見事多矣,何不以鋸中截而入?”遂依而截之 10~矛與盾 楚人有鬻盾與矛者①,譽之曰②:“吾盾之堅,物莫能陷也③。”
又譽其矛曰:“吾矛之利,于物無不陷也。”或曰④:“以子之矛陷于之盾,何如?”其人弗能應也。
夫不可陷之盾與無不陷之矛,不可同世而立。——《韓非子>。
.11~紀昌學射 甘蠅,古之善射者,彀弓而獸伏鳥下。
弟子名飛衛,學射于甘蠅,而巧過其師。 紀昌者,又學射于飛衛。
飛衛曰:“爾先學不瞬,而后可言射矣。” 紀昌歸,偃臥其妻之機下,以目承牽挺。
二年后,雖錐末倒眥,而不瞬也。 以告飛衛。
飛衛曰。“未也,必學視而后可。
視小如大,視微如著,而后告我。” 昌以牦懸虱于牖,南面而望之。
旬日之間,浸大也;三年之后,如車輪焉。以睹余物,皆丘山也。
乃以燕角之弧,朔蓬之竿射之,貫虱之心,而懸不絕。 以告飛衛。
飛衛高蹈拊膺曰:“汝得之矣!” 譯文如下,僅供參考: 甘蠅是古代擅長射箭的人。拉上滿弓還未發射,鳥獸便都趴下了。
有個弟子飛衛,向甘蠅學習射箭,(技藝)又超過其師傅。紀昌,又向飛衛學習射箭。
飛衛說:“你先學不眨眼睛,然后才能談及射箭。” 。
3.簡短文言文
原發布者:灰機04dm
簡短文言文1、《鑿壁借光》【原文】 匡衡勤學而燭,鄰居有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,發書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:“愿得主人書遍讀之。”主人感嘆,資給以書,遂成大學。【譯文】 匡衡勤奮好學,但家中沒有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但光亮照不到他家,匡衡就把墻壁鑿了一個洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上來讀。同鄉有個大戶人家叫文不識的,是個有錢的人,家中有很多書。匡衡就到他家去做雇工,又不要報酬。主人感到很奇怪,問他為什么這樣,他說:“我希望能得到你家的書,通讀一遍。”主人聽了,深為感嘆,就把書借給他讀。于是匡衡成了大學問家。2、《孟母戒子》【原文】孟子少時,誦,其母方織。孟子輟然中止,乃復進。其母知其也,呼而問之,:“何為中止?”對曰:“有所矢,復得。”其母引刀裂織,以此戒之,自是之后,孟子不復矣。【譯文】孟子小時侯,倍數的時候。她的母親正在織布,孟子背書有時會中斷下來,過一會就又會背誦下去,她的母親知道他是遺忘了,就叫他過來說,:“背書怎么會停下來呢?”孟子回答說:“有的地方忘記了,過一會又記起來了。”他的母親沒有說什么,便拿起剪刀八織成的布剪斷了,用這來告戒孟子。從此以后,孟子背書,不再遺忘了。3、《自相矛盾》【原文】楚人有賣盾與矛者,譽之曰:“吾盾之堅,物莫能陷也。”又譽其矛曰:“吾矛之利,於物無不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子
4.求十篇超級簡短的文言文帶翻譯
(1) 崔景偁拜師 原文; 余始識景偁于京師,與為友,景偁以兄事余。
既數歲,已而北面承贄,請為弟子。余愧謝,不獲。
且曰:“偁之從先生,非發策決科之謂也。先生不為世俗之文,又不為世俗之人,某則愿庶幾焉。”
譯文: 我當初在京城認識景偁,和(他)結交為朋友,景偁按照長兄的禮節來對待我。幾年后,不久又面朝北方向我奉上禮物,請求作(我的)徒弟。
我感到慚愧并謝絕了,沒有接受(禮物)。(景偁)說:“我師從您,并不是圖取功名啊.先生您不寫世俗的文章,也不是個庸俗的人,我是希望我有希望做您的學生啊(2)屠牛吐辭婚 齊王厚送女,欲妻屠牛吐。
屠牛吐辭以疾。其友曰:“子終死腥臭之肆而已乎,何謂辭之?”吐應之曰:“其女丑。”
其友曰:“子何以知之?”吐曰:“以吾屠知之。”其友曰:“何謂也?”吐曰:“吾肉善,如量而去苦少耳。
吾肉不善,雖以他附益之,尚猶賈不售。今厚送之,子丑故耳。”
其友后見之,果丑。齊國國王以豐厚的嫁妝嫁女兒,希望嫁給賣牛肉的屠夫吐(人名),屠夫吐以自己有病推辭了。
他的朋 友說:“您(愿意)終身老死在這腥臭的市場嗎?干什么推辭呢?”吐回答他說:“他的女兒丑。”他的朋友說:“ 您怎么知道呢?”吐說:“以我是屠夫而知道的。”
他的朋友說:“怎么說?”吐說:“我賣的肉好(的時候), 就如數全部賣出去了,只會是嫌(肉)少的;我賣的肉不好(的時候),雖然用別的附加好處,還是賣不出去。如 今豐厚的嫁妝嫁女兒,所以女兒丑。”
他的朋友后來看見了齊王的女兒,果然丑。 (3)【退避三舍】翻譯 及楚,楚子饗之(30),曰:"公子若反晉國,則何以報不谷?"對曰:"子女玉帛,則君有之;羽毛齒革,則君地生焉。
其波及晉國者(31),君之余也。其何以報君?"曰:"雖然,何以報我?"對曰:"若以君之靈,得反晉國,晉楚治兵(32),遇于中原,其辟君三舍(33)。
若不獲命,其左執鞭弭(34),右屬藁鞬(35),以與君周旋。"子玉請殺之(36)。
楚子曰:"晉公子廣而儉,文而有禮;其從者肅而寬,忠而能力。 晉侯無親(37),外內惡之。
吾聞姬姓,唐叔之后,其后衰者也(38),其將由晉公子乎!天將興之,誰能廢之?違天,必有大咎。"乃送諸秦。
(39) 【譯】:到了楚國,楚成王設宴款待重耳,并問道:"如果公子返回晉國,拿什么來報答我呢?"重耳回答說:"美女、寶玉和絲綢您都有了;鳥羽、獸毛、象牙和皮革,都是貴國的特產。那些流散到晉國的,都是您剩下的。
我拿什么來報答您呢?"楚成王說:"盡 管如此,總得拿什么來報答我吧?"重耳回答說:"如果托您的福,我能返回晉國,一旦晉國和楚國交戰,雙方軍隊在中原碰上了,我就讓晉軍退避九十里地。如果得不到您退兵的命令,我就只好左 手拿著馬鞭和弓梢,右邊掛著箭袋和弓套奉陪您較量一番。
"楚國 大夫子玉請求成王殺掉公子重耳。楚成王說:"晉公子志向遠大而 生活儉樸,言辭文雅而合乎禮儀。
他的隨從態度恭敬而待人寬厚,忠誠而盡力。現在晉惠公沒有親近的人,國內外的人都憎恨他。
我聽說姓姬的一族中,唐叔的一支是衰落得最遲的,恐怕要靠晉公子來振興吧?上天要讓他興盛,誰又能廢除他呢?違背天意,必定會遭大禍。"于是楚成王就派人把重耳送去了秦國。
笱巨伯遠看友人疾,值胡賊攻郡。友人語巨伯曰:“吾今死矣!子可去。”
巨伯曰:“遠來相視,子令吾去,敗義求生,豈茍巨伯所行邪?” 賊既至,謂巨伯曰;“大軍至,一郡盡空,汝何男子,而敢獨止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,寧以我身代友人命。” 賊相謂曰:“我輩無義之人,而如有義之國!”遂班軍而還。
一郡并全獲。 (4)笱巨伯 笱巨伯到遠方去看望生病的朋友,正好碰上賊人進攻這座城市。
朋友告訴笱巨伯說:“我現在要死了!你可以離開這里。” 笱巨伯 說:“我從遠處來探望你,你卻要我離開,失去信義而求得生存,這哪里是我所為呢?” 賊人已經到達,對笱巨伯說:“大軍已經到達,全城已空,你是什么男子,卻敢獨自留在這兒?” 笱巨伯 說:“朋友有病,我不忍心離開他,寧可用自己的生命來換取朋友的生命。”
賊人相互轉告說:“我們這些人都是不講信義的人,卻到了有信義的國家!”于是率領軍隊離開了這座城市。全城的人都全部獲救。
(5) 河東薛存義將行,柳子載肉于俎,崇酒于觴,追而送之江之滸,飲食之。且告曰:“凡吏于土者,若知其職乎?蓋民之役,非以役民而已也。
凡民之食于土者,出其什一傭乎吏,使司平于我也。今我受其值怠其事者,天下皆然。
豈惟怠之,又從而盜之。向使傭一夫于家,受若值,怠若事,又盜若貨器,則必甚怒而黜罰之矣。
以今天下多類此,而民莫敢肆其怒與黜罰者,何哉?勢不同也。勢不同而理同,如吾民何?有達于理者,得不恐而畏乎?” 存義假令零陵二年矣,早作而夜思,勤力而勞心,訟者平,賦者均,老弱無懷詐暴憎,其為不虛取直也的矣,其知恐而畏也審矣。
吾賤且辱,不得與考績幽明之說,于其往也,故賞以酒肉而重之以辭。(唐)柳宗元《送薛存義序》【翻譯】河東人薛存義將要離開這里了,我在。
5.求十篇短的古文
1《共工怒觸不周山》原文:昔者共工與顓頊爭為帝,怒而觸不周山,天柱折,地維絕.天傾西北,故日月星辰移焉;地不 滿西南,故水潦塵埃歸焉."譯文:從前,共工與顓頊爭為帝王(共工:傳說中的部落首領.顓頊:傳說中的五帝之一,黃帝軒轅氏的孫子),(共工)發怒撞不周之山(觸:碰,撞.不周山:傳說中的一座大山),支撐天的柱子折了(按,古人認為天圓地方,天有八根柱子支撐,地的四角有大繩拴掛),系掛地的繩子斷了.天向西北方傾斜,所以日月星辰都朝西北方移動(焉:代詞兼語氣詞,與“于是”或“于此”相當);大地的東南角陷塌了,所以江河泥沙朝東南角流去(潦:積水.水潦,這里泛指大地上的江河.塵埃:塵土,這里指泥沙.歸:歸向,這里指流向). 2《夸父逐日》原文:夸父與日逐走,入日.渴,欲得飲,飲于河、渭,河、渭不足,北飲大澤.未至,道渴而死.棄其杖.化為鄧林.譯文:夸父追趕太陽,追至太陽身邊,因炎熱而口渴,喝干了江河仍嫌不足,于是,欲飲沼澤之水,未等喝到,不幸渴死.手杖棄于路邊,競長成一片桃林. 3《精衛填海》原文:發鳩之山,其上多枯木,有鳥焉,其狀如烏,文首,白喙,赤足,名曰精衛,其鳴自詨.是炎帝之少女,名曰女娃.女娃游于東海,溺而不返,故為精衛,常銜西山之木石,以堙于東海.漳水出焉,東流注于河.譯文: 太陽神炎帝有一個小女兒,名叫女娃,是他最鐘愛的女兒.炎帝不僅管太陽,還管五谷和藥材.他事情很多,每天一大早就要去東海,指揮太陽升起,直到太陽西沉才回家.16 按圖索驥《漢書?梅福傳》[原文] 伯樂《相馬經》有“隆顙蛈日①,蹄如累麴”之語②.其子執《馬經》以求馬,出見大蟾蜍③,謂其父曰:“得一馬,略與相同,但蹄不如累麴爾!”伯樂知其子之愚,但轉怒為笑曰:“此馬好跳,不堪御也④.” [譯文]伯樂《相馬經》中有“高高的額頭,眼睛鼓起,馬蹄像疊起來的酒藥餅子”之類的話.他的兒子,拿著父親寫的《相馬經》,到處找好馬.他按照書上所繪的圖形去找,發現有一只癩蛤蟆很像書中寫的千里馬的特征,便高興地把癩蛤蟆帶回家,對父親說:“我找到一匹千里馬,只是蹄子不像疊起來的酒藥餅子.”父親知道兒子愚笨,不生氣反而笑道:“這馬喜歡跳,不好駕馭.”5.掩耳盜鈴 出處:戰國?呂不韋《呂氏春秋?自知》 【原文】范氏之亡也①,百姓有得鐘者②.欲負而走③,則鐘大不可負;以椎毀之④,鐘況然有音⑤.恐人聞之而奪已也,遽掩其耳⑥.惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖矣. 【譯文】智伯消滅范氏的時候,有個人趁機偷了一口鐘,準備背著它逃跑.但是,這口鐘太大了,不好背,他就打算用錘子砸碎以后再背. 誰知,剛砸了一下,那口鐘就"咣"地發出了很大的響聲.他生怕別人聽到鐘聲,來把鐘奪走了,就急忙把自己的兩只耳朵緊緊捂住. 害怕別人聽到鐘的聲音,這是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以為別人也聽不到了,這就太胡涂了. 6.請君入甕 出處:唐?張鷟《朝野僉載?周興》 【原 文】 或告文昌右丞周興與丘神績通謀,太后命來俊臣鞠之. 俊臣與興方推事對食,謂興曰:“囚多不承,當為何法?”興曰:“此甚易耳!取大甕,與炭四周炙之,令囚入中,何事不承?”俊臣乃索大甕,火圍如興法,來起謂興曰:“有內狀推兄,請兄入此甕.”興惶恐叩頭伏罪. 【譯 文】 唐朝女皇武則天,為了鎮壓反對她的人,任用了一批酷吏.其中兩個最為狠毒,一個叫周興,一個叫 來俊臣.他們利用誣陷、控告和慘無人道的刑法,殺害了許多 正直的文武官吏和平民百姓. 有一回,一封告密信送到武則 天手里,內容竟是告發周興與人聯絡謀反.武則天大怒,責令 來俊臣嚴查此事.來俊臣,心里直犯嘀咕,他想,周興是個狡 猾奸詐之徒,僅憑一封告密信,是無法讓他說實話的;可萬一 查不出結果,太后怪罪下來,我來俊臣也擔待不起呀.這可怎 么辦呢?苦苦思索半天,終于想出一條妙計.他準備了一桌豐盛的酒席,把周興請到自己家里.兩個人你 勸我喝,邊喝邊聊.酒過三巡,來俊臣嘆口氣說:“兄弟我平日辦案,常遇到一些犯人死不認罪,不知老 兄有何辦法?”周興得意地說:“這還不好辦!”說著端起酒杯抿了一口.來俊臣立刻裝出很懇切的樣子 說:“哦,請快指教.”周興陰笑著說:“你找一個大甕,四周用炭火烤熱,再讓犯人進到甕里,你 想想,還有什么犯人不招供呢?”來俊臣連連點頭稱是,隨即命人抬來一口大甕,按周興說的那樣,在四 周點上炭火,然后回頭對周興說:“宮里有人密告你謀反,上邊命我嚴查.對不起,現在就請老兄自己鉆 進甕里吧.”周興一聽,手里的酒杯啪噠掉在地上,跟著又撲通一聲跪倒在地,連連磕頭說:“我有罪, 我有罪,我招供.” 7.高山流水 出處 戰國?鄭?列御寇《列子?湯問》 原文: 伯牙善鼓琴,鐘子期善聽.伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得之.子期死,伯牙謂世再無知音,乃破琴絕弦,終身不復鼓. 翻譯:音樂才子俞伯牙喜歡彈一曲《高山流水》,卻沒有人能夠聽懂,他在高山上撫琴,曲高而和寡.終于有一天,有一個砍柴的樵夫經過。
6.著名的短篇 傳奇故事 文言文
大鐵椎傳清·魏禧 大鐵椎,不知何許人也,北平陳子燦省兄河南,與遇宋將軍家。
宋,懷慶青華鎮人,工技擊,七省好事者皆來學。人以其雄健,呼宋將軍云。
宋弟子高信之,亦懷慶人,多力善射,長子燦七歲,少同學,故嘗與過宋將軍。 時座上有健啖客,貌甚寢,右脅夾大鐵椎,重四五十斤,飲食拱揖不暫去。
柄鐵折疊環復,如鎖上練,引之長丈許。與人罕言語,語類楚聲,扣其鄉及姓字,皆不答。
既同寢,夜半,客曰:“吾去矣。”言訖不見。
子燦見窗戶皆閉,驚問信之。信之曰:“客初至,不冠不襪,以藍手巾裹頭,足纏白布,大鐵椎外,一物無所持,而腰多白金。
吾與將軍俱不敢問也。”子燦寐而醒,客則鼾睡炕上矣。
一日,辭宋將軍曰:“ 吾始聞汝名,以為豪,然皆不足用。吾去矣!”將軍強留之,乃曰:“吾數擊殺響馬賊,奪其物,故仇我。
久居,禍且及汝。今夜半,方期我決斗某所。”
宋將軍欣然曰:“吾騎馬挾矢以助戰。”客曰:“止!賊能且眾,吾欲護汝,則不快吾意。”
宋將軍故自負,且欲觀客所為,力請客。客不得已,與偕行。
將至斗處,送將軍登空堡上,曰:“但觀之,慎弗聲,令賊知也。” 時雞鳴月落,星光照曠野,百步見人。
客馳下,吹觱篥數聲。頃之,賊二十馀騎四面集,步行負弓矢從者百許人。
一賊提刀突奔客。客大呼揮椎,賊應聲落馬,馬首裂。
眾賊環而進,客奮椎左右擊,人馬仆地,殺三十許人。宋將軍屏息觀之,股栗欲墮。
忽聞客大呼曰:“吾去矣。”塵滾滾東向馳去。
后遂不復至。魏禧論曰:子房得力士,椎秦皇帝博浪沙中。
大鐵椎其人歟?天生異人,必有所用之。予讀陳同甫《中興遺傳》,豪俊、俠烈、魁奇之士,泯泯然不見功名于世者,又何多也!豈天之生才不必為人用歟?抑用之自有時歟?子燦遇大鐵椎為壬寅歲,視其貌當年三十,然則大鐵椎今年四十耳。
子燦又嘗見其寫市物帖子,甚工楷書也。譯文庚戌年十一月,我從揚州回家,與陳子燦同船。
子燦時年二十八歲,愛好弄槍使棒,我給他講授《左傳》中的兵謀兵法時,趁機問:“你走南闖北,碰到過奇異之人嗎?”子燦向我講述了大鐵椎的事,于是我寫了《大鐵椎傳》。大鐵椎,不知是什么地方人。
北平陳子燦到河南去看望他的哥哥,在宋將軍家里遇見了大鐵椎。宋將軍是懷慶青華鎮人,擅長武術,七省愛好武術的人都來向他學習,人們因他長得魁梧健壯,所以叫他宋將軍。
宋將軍的徒弟高信之,也是懷慶人,力氣大,擅長射箭,比陳子燦大七歲,是他小時候的同學,因此陳子燦曾經與他一同訪問過宋將軍。當時座上有個飯量很大的客人,容貌很丑陋,右腋下夾著個大鐵椎,有四五十斤重,吃飯以及拱手行禮時,一刻也不放下它。
大鐵椎柄上的鐵鏈折迭圍繞著,像鎖上的鏈子,把它拉開有一丈多長。他很少跟人們交談,說話像楚地(今湖南湖北一帶)的口音。
問他家鄉在哪,姓甚名何,都不作回答。我們在一起睡覺,到半夜,客人說:“我走了。”
話音剛落,人就不見了。陳子燦見窗門都關著,就吃驚地問高信之。
高信之說:“客人剛來時,不戴帽子,不穿襪子,用藍手巾包著頭,腳上纏著白布,除了大鐵椎外,什么東西都沒有攜帶,而腰帶中裹著很多銀子。我和宋將軍都不敢問他。”
陳子燦一覺醒來,俠客卻已打著呼嚕睡在床上了。有一天,俠客向宋將軍告辭說:“我當初聽到你的名聲時,把你當作英雄豪杰,然而你的武藝全不頂用,我走了。”
宋將軍竭力挽留他,他就說:“我曾屢次打殺攔路搶劫的強盜,奪取他們的財物,因此他們很恨我。我若久留此地,災禍將會牽連到你。
今晚半夜,強盜們正約定和我到某個地方決斗。”宋將軍高興地說:“我騎著馬帶著弓箭來助戰。”
俠客說:“不要去,強盜本領強且人又多,我想要保護你,就不能殺個痛快。”宋將軍向來自以為了不起,并且也很想看看俠客的本領,就竭力請求俠客同往。
俠客沒辦法,就帶他一起走。將要到達決斗的地方,俠客送宋將軍登上一座荒廢無人的堡壘,說:“你只許觀看,千萬別作聲,(以免)讓強盜們發覺你。”
這時,雞叫月落,星光照著空曠的原野,百步之內能夠看見人。俠客騎馬飛馳而下,吹了幾聲觱篥。
一會兒,二十多個騎馬的強盜從四面聚集過來,徒步行走背著弓箭跟在后面的有一百多人。一個強盜提著刀縱馬沖向俠客,俠客大喊:“看椎。”
揮舞起鐵椎,強盜應聲墜落馬下,馬頭也被砸得碎裂。那伙強盜向前包圍上來,俠客奮力揮舞鐵椎左右猛擊,強盜們連人帶馬栽倒在地,三十多人被殺死。
宋將軍屏住呼吸觀看這場惡戰,嚇得兩腿發抖,幾乎從堡壘上掉下來。忽然聽到俠客大聲呼喊道:“我走啦!”塵灰滾滾,朝著東方飛奔而去。
之后就再也沒有回來。魏禧評論說:張良找到了大力士,在博浪沙用鐵椎捶擊秦始皇,大鐵椎大概也是那種人吧?老天生下有奇異才能的人,一定有用得著他的地方。
但我讀陳亮的《中興遺傳》,發現那些才智出眾、俠義剛烈、雄奇卓異的人,無聲無息地不能在當代顯露功績聲名的,又為什么這樣多呢?是不是上天降生的人才不一定被人任用呢?還是任用他們自會有一定的時機呢?陳子燦遇見大鐵椎是壬寅年,看他的相貌應當。
7.有哪些短篇古文
薛譚學謳
【原文】
薛譚學謳于秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞行于郊衢,撫節悲歌,聲振林木,響遏行云。薛譚乃射求反,終身不敢言歸。
范仲淹有志于天下
【原文】
范仲淹二歲而孤,家貧無依。少有大志,每以天下為己任,發憤苦讀,或夜昏怠,輒以水沃面;食不給,啖粥而讀。‖既仕,每慷慨論天下事,奮不顧身。乃至被讒受貶,由參知政事謫守鄧州。‖仲淹刻苦自勵,食不重肉,妻子衣食僅自足而已。常自誦曰:“士當先天下之憂而憂,后天下之樂而樂也。”
司馬光好學《三朝名臣言行錄》
【原文】
司馬溫公幼時,患記問不若人,群居講習,眾兄弟既成誦,游息矣;獨下帷絕編,迨能倍誦乃止。用力多者收功遠,其所精誦,乃終身不忘也。溫公嘗言:“書不可不成誦,或在馬上,或中夜不寢時,詠其文,思其義所得多矣。”
歐陽修苦讀《歐陽公事跡》
【原文】
歐陽公四歲而孤,家貧無資。太夫人以荻畫地,教以書字。多誦古人篇章。及其稍長,而家無書讀,就閭里士人家借而讀之,或因而抄錄。以至晝夜忘寢食,惟讀書是務。自幼所作詩賦文字,下筆已如成人。
王冕僧寺夜讀《宋學士文集》
【原文】
王冕者,諸暨人。七八歲時,父命牧牛隴上,竊入學舍,聽諸生誦書;聽已,輒默記。暮歸,忘其牛,父怒撻之。已而復如初。母曰:“兒癡如此,曷不聽其所為?”冕因去,依僧寺以居。夜潛出坐佛膝上,執策映長明燈讀之,瑯瑯達旦。佛像多土偶,獰惡可怖,;冕小兒,恬若不知。
【原文】
張無垢謫橫浦,寓城西寶界寺。其寢室有短窗,每日昧爽執書立窗下,就明而讀。如是者十四年。洎北歸,窗下石上,雙趺之跡隱然,至今猶存。
送東陽馬生序(節選)宋濂
【原文】
余幼時即嗜學,家貧,無從致書發觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書假余,余因得遍觀群書。
既加冠,益慕圣賢之道,又患無碩師、名人與游,嘗 趨百里外,從鄉之先達執經叩問。先達德隆望尊,門人、弟子填其室,未嘗 稍降辭色。余立侍左右,授疑質理,俯身傾耳以請;或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復;俟其欣悅,則又請焉。故余雖愚,卒或有所聞。
師曠論學
【原文】
晉平公問于師曠曰:“吾年七十,欲學,恐已暮矣。”師曠曰:“何不炳燭乎?”
平公曰:“安有為人臣而戲其君乎?”
師曠曰:“盲臣安敢戲其君?臣聞之:少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明,孰與昧行乎?”
平公曰:“善哉!”
程門立雪《宋史》
【原文】
楊時見程頤于洛。時蓋年四十矣。一日見頤,頤偶瞑坐,時與游酢侍立不去。頤既覺,則門外雪深一尺矣
8.給我10篇簡單短一點的文言文
(一)文征明習字《書林紀事》 【原文】文征明臨寫《千字文》,日以十本為率,書遂大進。
平生于書,未嘗茍且,或答人簡札,少不當意,必再三易之不厭,故愈老而愈益精妙。 【譯文】文征明監貼寫《文字文》,每天以寫十本作為標準,書法就迅速進步起來。
他平生對于寫字,從來也不馬虎草率。有時給人回信,稍微有一點不全意,一定三番五次改寫過它,不怕麻煩。
因此他的書法越到老年,越發精致美好。 (二)薛譚學謳 【原文】薛譚學謳于秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。
秦青弗止,餞行于郊衢,撫節悲歌,聲振林木,響遏行云。薛譚乃射求反,終身不敢言歸。
【譯文】薛譚向秦青學習唱歌,還沒有學完秦青的技藝,就以為學盡了,于是就告辭回家。秦青沒有勸阻他,在城外大道旁給他餞行,秦青打著拍節,高唱悲歌。
歌聲振動了林木,那音響止住了行云。薛譚于是向秦青道歉,要求回來繼續學習。
從此以后,他一輩子也不敢再說要回家。 (三)范仲淹有志于天下 【原文】范仲淹二歲而孤,家貧無依。
少有大志,每以天下為己任,發憤苦讀,或夜昏怠,輒以水沃面;食不給,啖粥而讀。‖既仕,每慷慨論天下事,奮不顧身。
乃至被讒受貶,由參知政事謫守鄧州。‖仲淹刻苦自勵,食不重肉,妻子衣食僅自足而已。
常自誦曰:“士當先天下之憂而憂,后天下之樂而樂也。” 【譯文】范仲淹兩歲的時候就失去父親,家中貧困無依。
他年輕時就有遠大的志向,常常用冷水沖頭洗臉。經常連飯也吃不上,就吃粥堅持讀書。
做官以后,常常談論天下大事,奮不顧身。以至于有人說壞話被貶官,由參知政事降職作鄧州太守。
范仲淹刻苦磨煉自己,吃東西不多吃肉,妻子和孩子的衣食僅自保養罷了。他經常朗誦自己作品中的兩句話:“讀書人應當在天下人憂之前先憂,在天下人樂之后才樂。”
(四)司馬光好學《三朝名臣言行錄》 【原文】司馬溫公幼時,患記問不若人,群居講習,眾兄弟既成誦,游息矣;獨下帷絕編,迨能倍誦乃止。用力多者收功遠,其所精誦,乃終身不忘也。
溫公嘗言:“書不可不成誦,或在馬上,或中夜不寢時,詠其文,思其義所得多矣。” 【譯文】司馬光幼年時,擔心自己記誦詩書以備應答的能力不如別人。
大家在一起學習討論,別的兄弟已經會背誦了,去玩耍休息了;(司馬光卻)獨自苦讀,像董仲舒和孔子讀書時那樣專心和刻苦,一直到能夠熟練地背誦為止,(由于)讀書時下的力氣多,收獲就長遠,他所精讀和背誦過的書,就能終身不忘。司馬光曾經說:“讀書不能不背誦,在騎馬走路的時候,在半夜睡不著覺的時候,吟詠讀過的文章,想想它的意思,收獲就多了!” (五)歐陽修苦讀《歐陽公事跡》 【原文】歐陽公四歲而孤,家貧無資。
太夫人以荻畫地,教以書字。多誦古人篇章。
及其稍長,而家無書讀,就閭里士人家借而讀之,或因而抄錄,以至晝夜忘寢食,惟讀書是務。自幼所作詩賦文字,下筆已如成人。
【譯文】歐陽修先生四歲時父親就去世了,家境貧寒,沒有錢供他讀書。太夫人用蘆葦稈在沙地上寫畫,教給他寫字。
還教給他誦讀許多古人的篇章。到他年齡大些了,家里沒有書可讀,便就近到讀書人家去借書來讀,有時接著進行抄寫。
就這樣夜以繼日、廢寢忘食,只是致力讀書。從小寫的詩、賦文字,下筆就有成人的水平,那樣高了。
(六)張無垢勤學《鶴林玉露》 【原文】張無垢謫橫浦,寓城西寶界寺。其寢室有短窗,每日昧爽執書立窗下,就明而讀。
如是者十四年。洎北歸,窗下石上,雙趺之跡隱然,至今猶存。
【譯文】張九成被貶官到橫浦,住在城西的界寺。他住的房間一扇短窗,每天天將亮時,他總是拿著書本站在窗下,就著微弱的晨光讀書。
這樣一直堅持了十四年這久。等到他回到北方了,在窗下的石頭上,雙腳踏出的痕跡還隱約可見。
(七)王冕僧寺夜讀《宋學士文集》 【原文】王冕者,諸暨人。七八歲時,父命牧牛隴上,竊入學舍,聽諸生誦書;聽已,輒默記。
暮歸,忘其牛,父怒撻之。已而復如初。
母曰:“兒癡如此,曷不聽其所為?”冕因去,依僧寺以居。夜潛出坐佛膝上,執策映長明燈讀之,瑯瑯達旦。
佛像多土偶,獰惡可怖,;冕小兒,恬若不知。 【譯文】王冕是諸暨縣人。
七八歲時,父親叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑進學堂,去聽學生念書。聽完以后,總是默默地記住。
傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了。王冕的父親大怒,打了王冕一頓。
過后,他仍是這樣。他的母親說:“這孩子想讀書這樣入迷,何不由著他呢?”王冕由是離開家,寄住在寺廟里。
一到夜里,他就暗暗地走出來,坐在佛像的膝蓋上,手里拿著書就著佛像前長明燈的燈光誦讀,書聲瑯瑯一直讀到天亮。佛像多是泥塑的,一個個面目猙獰兇惡,令人害怕。
王冕雖是小孩,卻神色安然,好像沒有看見似的。 (八)送東陽馬生序(節選)宋濂 【原文】余幼時即嗜學,家貧,無從致書發觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計日以還。
天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。
以是人多以書假余,余因得遍觀群書。 既加冠,益慕圣賢之道,又患無碩師、名人與游,嘗 趨百里外,從。