1.賞析:《淮上與友人別》鄭谷
淮上與友人別
——鄭谷
揚子江頭楊柳春, 楊花愁煞渡江人。 數聲風笛離亭晚, 君向瀟湘我向秦。
①淮:淮河。②揚子江:長江在江蘇鎮江、揚州一帶的干流,古稱揚子江。
③離亭:亭是古代路旁供人休息的地方,人們常在此送別,所以稱為離亭。
④瀟湘:瀟水和湘水,流經今湖南境內。秦:今陜西境內。
一、解題 淮上:即揚州。 “淮上與友人別”點出了地點、人物,告訴我們是一首離別詩。 (為什么不說是送別詩?)
(明確:“君向瀟湘我向秦”,分別+送別)。這首詩是詩人在揚州(即題中所稱“淮上”)和友人分手時所作。和通常的送行不同,這是一次各赴前程的握別:友人渡江南往瀟湘(今湖南一帶),自己則北向長安。
二、作者簡介
鄭谷(約848—約909),字守愚,袁州宜春(今屬江西宜春)人。光啟三年進士。曾任右拾遺,都官郎中等職,世稱鄭都官,又因《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,風格清新通俗。有《云臺編》三卷。晚唐絕句自杜牧、李商隱以后,單純議論之風漸熾,抒情性、形象性和音樂性都大為減弱。而鄭谷的七絕則仍然保持了長于抒情、富于風韻的特點。
三、詩中寫了哪些景物?
“揚子江、楊柳、楊花、渡江人、風笛、離亭”
揚子江:指今江蘇儀征、揚州的一段長江。楊花:柳絮風笛:風中傳來的笛聲
離亭:驛亭。古人往往在驛亭送別,所以又稱“離亭”。
楊柳:“柳”與“留”諧音,表示挽留之意
古時柳樹又稱小楊或楊柳。離別贈“柳”表示難分難離、不忍相別、戀戀不舍的心意。
這首送別詩,一句一景,一景一情。首句“揚子江頭楊柳春”,繪春意盎然之美景,隱含內心的喜悅之情。“揚子江頭”是地點,“春”是時間,“楊柳”是眼前景。在春和景明的日子,佇立揚子江頭,放眼望去,但見楊柳青青,婷婷裊裊,柳絲輕拂,婀娜多姿。于楊柳柔情萬千的風姿中,自可想見詩人的欣喜、留戀之情。
次句“楊花愁殺渡江人”,繪楊花零亂飄飛的迷蒙之景,言離別在即的愁情。“楊花”是狀物繪景,“渡江人”扣題寫別,“愁殺”是抒寫愁情。承首句所見青青柳絲隨風飄搖,自然過渡到寫楊花。因風而起的楊花零亂飄飛,煙蒙迷漫,觸動了詩人與友人繚亂的離緒。沐浴駘蕩的春風,玩賞著江頭柳色,詩人陡生天涯羈旅的漂泊之感。因為詩人雖知千萬縷嫩綠的楊柳輕拂,千萬朵雪白的楊花飄舞確是難得一見的美景,怎奈岸邊停泊著待發的小船,友人即將渡江南去,自己面臨著與友人的分別時刻,愁緒禁不住涌上心頭。
第三句“數聲風笛離亭晚”,寫晚風吹送“愁殺行客兒”的笛音,引起詩人與友人的依依惜別之情。送友人過了揚子江,在長亭話別,不覺天已近黑,觸景生情,離愁倍增,難舍難分。
詩筆從江頭景色收轉到離亭別宴,直寫分別情景。驛亭餞別,酒酣情濃,江風吹送凄清幽怨的笛曲。賓主耳接神馳,寂然相對,愁思縈繞,隨風飄蕩。賓主沉浸在這離笛聲中,意猶未盡之時,天色不知不覺地暗了下來,雙方不由自主地倒抽了一口涼氣,一股難言的離愁滾涌心頭。
末句“君向瀟湘我向秦”,寫暮色蒼茫中的分別情景,表達出對朋友的祝福與慰勉之情。沉沉暮靄中,詩人與朋友不得不分手上路,各奔前程了。瀟湘在南,秦在西,詩人與朋友在這揚州一別,從此天高路遠,音耗難托,更不知何時再能相會。想到這里,茫茫別意,涌上心頭,令人黯然銷魂。兩個“向”字,不僅寫出彼此一步一回頭,舉步不前的難舍離情,更傳達出朋友之間互道珍重的真誠祝福與深情慰勉之意。總之,全詩因情即景,見景生情,景美而情悲,富有無限韻味。
2.淮上與友人別賞析
淮上與友人別
揚子江頭楊柳春,楊花愁殺渡江人。
數聲風笛離亭晚,君向瀟湘我向秦。
注釋①淮(huái):揚州。
②揚子江:長江在江蘇鎮江、揚州一帶的干流,古稱揚子江。
③離亭:驛亭。亭是古代路旁供人休息的地方,人們常在此送別,所以稱為“離亭“。
④瀟湘(xiāo xiāng):指今湖南一帶。
⑤楊花:柳絮。
⑥秦:指當時的都城長安。在今陜西境內。
⑦風笛:風中傳來的笛聲。
⑧楊柳:“柳”與“留”諧音,表示挽留之意
譯文揚子江的岸邊楊柳依依,那亂飛的柳絮,愁壞了渡江的游子。晚風陣陣,從驛亭里飄來幾聲笛聲,我們就要離別了,你要去瀟水和湘水流經的城鎮(今湖南一帶),而我要去京城長安。
背景這首是詩人在揚州(即題中所稱“淮上”)和友人分手時所作。和通常的送行不同,這是一次各赴前程的握別:友人渡江南往瀟湘(今湖南一帶),自己則北向長安。
賞析晚唐絕句自杜牧、李商隱以后,單純議論之風漸熾,抒情性、形象性和音悅性都大為減弱。而鄭谷的七絕則仍然保持了長于抒情、富于風韻的特點。
一、二兩句即景抒情,點醒別離,寫得瀟灑不著力,讀來別具一種天然的風韻。畫面很疏朗:揚子江頭的渡口,楊柳青青,晚風中,柳絲輕拂,楊花飄蕩。岸邊停泊著待發的小船,友人即將渡江南去。淡淡幾筆,象一幅清新秀雅的水墨畫。景中寓情,富于含蘊。依依裊裊的柳絲,牽曳著彼此依依惜別的深情,喚起一種“柳絲長,玉驄難系”的傷離意緒;蒙蒙飄蕩的楊花,惹動著雙方繚亂不寧的離緒,勾起天涯羈旅的漂泊之感。美好的江頭柳色,宜人春光,在這里恰恰成了離情別緒的觸媒,所以說“愁殺渡江人”。詩人用淡墨點染景色,用重筆抒寫愁緒,初看似不甚協調,細味方感到二者的和諧統一。兩句中“揚子江頭”、“楊柳春”、“楊花”等同音字的有意重復,構成了一種既輕爽流利,又回環往復,富于情韻美的風調,使人讀來既感到感情的深永,又不顯得過于沉重與傷感。次句雖單提“渡江人”,但彼此羈旅漂泊,南北乖離,君愁吾亦愁,原是不言自明的。
“數聲風笛離亭晚,君向瀟湘我向秦。”三、四兩句,從江頭景色收轉到離亭別宴,正面抒寫握別時情景。驛亭宴別,酒酣情濃,席間吹奏起了凄清怨慕的笛曲。即景抒情,所奏的也許正是象征著別離的《折楊柳》吧。這笛聲正傾訴出彼此的離衷,使兩位即將分手的友人耳接神馳,默默相對,思緒縈繞,隨風遠揚。離笛聲中,天色仿佛不知不覺地暗了下來,握別的時間到了。兩位朋友在沉沉暮靄中互道珍重,各奔前程──君向瀟湘我向秦。詩到這里,戛然而止。
這首詩的成功,和有這樣一個別開生面的富于情韻的結尾有密切關系。表面上看,末句只是交待各自行程的敘述語,既乏寓情于景的描寫,也無一唱三嘆的抒情,實際上詩的深長韻味恰恰就蘊含在這貌似樸直的不結之結當中。由于前面已通過江頭春色、楊花柳絲、離亭宴餞、風笛暮靄等一系列物象情景對離情進行反復渲染,結句的截然而止,在反激與對照中愈益顯出其內涵的豐富。臨歧握別的黯然傷魂,各向天涯的無限愁緒,南北異途的深長思念,乃至漫長旅程中的無邊寂寞,都在這不言中得到充分的表達。“君”“我”對舉,“向”字重疊,更使得這句詩增添了詠嘆的情味。
3.淮上與友人別的賞析和思想感情
賞析] 此詩寫離情,昔人推為王維“西出陽關”的嗣響。但也有人為最后一句打過官司,明謝榛說它像放了一下爆竹,沒有余音,建議換作起句便好(見《四溟詩話》)。清賀貽孫卻說:“若開頭便說,則淺直無味,此卻倒用作結,悠然情深,覺尚有數十句在后未竟者”(見《詩筏》)。事實上,自然是作結句好,兩個“向”字便寫出了天南地北的茫茫別意:一個到南方的瀟湘去了,一個到西北高原去了,他們何時能再相見?真是纏綿不盡,令人魂銷!
各向天涯的無限愁緒,南北異途的深長思念,乃至漫長旅程中的無邊寂寞。
4.淮上與友人別 這首詩作者借助哪種意象 表達了作者什么的情感情 簡要
晚唐絕句自杜牧、李商隱以后,單純議論之風漸熾,抒情性、形象性和音樂性都大為減弱.而鄭谷的七絕則仍然保持了長于抒情、富于風韻的特點. 這首詩是詩人在揚州(即題中所稱“淮上”)和友人分手時所作.和通常的送行不同,這是一次各赴前程的握別:友人渡江南往瀟湘(今湖南一帶),自己則北向長安. 一、二兩句即景抒情,點醒別離,寫得瀟灑不著力,讀來別具一種天然的風韻.畫面很疏朗:揚子江頭的渡口,楊柳青青,晚風中,柳絲輕拂,楊花飄蕩.岸邊停泊著待發的小船,友人即將渡江南去.淡淡幾筆,象一幅清新秀雅的水墨畫.景中寓情,富于含蘊.依依裊裊的柳絲,牽曳著彼此依依惜別的深情,喚起一種“柳絲長,玉驄難系”的傷離意緒;蒙蒙飄蕩的楊花,惹動著雙方繚亂不寧的離緒,勾起天涯羈旅的漂泊之感.美好的江頭柳色,宜人春光,在這里恰恰成了離情別緒的觸媒,所以說“愁殺渡江人”.詩人用淡墨點染景色,用重筆抒寫愁緒,初看似不甚協調,細味方感到二者的和諧統一.兩句中“揚子江頭”、“楊柳春”、“楊花”等同音字的有意重復,構成了一種既輕爽流利,又回環往復,富于情韻美的風調,使人讀來既感到感情的深永,又不顯得過于沉重與傷感.次句雖單提“渡江人”,但彼此羈旅漂泊,南北乖離,君愁我亦愁,原是不言自明的. “數聲風笛離亭晚,君向瀟湘我向秦.”三、四兩句,從江頭景色收轉到離亭別宴,正面抒寫握別時情景.驛亭宴別,酒酣情濃,席間吹奏起了凄清怨慕的笛曲.即景抒情,所奏的也許正是象征著別離的《折楊柳》吧.這笛聲正傾訴出彼此的離衷,使兩位即將分手的友人耳接神馳,默默相對,思緒縈繞,隨風遠揚.離笛聲中,天色仿佛不知不覺地暗了下來,握別的時間到了.兩位朋友在沉沉暮靄中互道珍重,各奔前程——君向瀟湘我向秦.詩到這里,戛然而止. 這首詩的成功,和有這樣一個別開生面的富于情韻的結尾有密切關系.表面上看,末句只是交待各自行程的敘述語,既乏寓情于景的描寫,也無一唱三嘆的抒情,實際上詩的深長韻味恰恰就蘊含在這貌似樸直的不結之結當中.由于前面已通過江頭春色、楊花柳絲、離亭宴餞、風笛暮靄等一系列物象情景對離情進行反復渲染,結句的截然而止,便恰如抔土之障黃流,在反激與對照中愈益顯出其內涵的豐富.臨歧握別的黯然傷魂,各向天涯的無限愁緒,南北異途的深長思念,乃至漫長旅程中的無邊寂寞,都在這不言中得到充分的表達.“君”“我”對舉,“向”字重迭,更使得這句詩增添了詠嘆的情味.。
轉載請注明出處華閱文章網 » 簡短分析淮上與友人別