1.三則有哲理的文言文小故事
多行不義必自斃。
肉食者鄙,未能遠謀。
一之為甚,其可再乎。
——《左傳》
歸真反璞,則終身不辱。
見兔而顧犬,未為晚也;
亡羊而補牢,未為遲也。
泰山不讓土壤,故能成其大;
河海不擇細流,故能就其深。
——《國策》
尺有所短,寸有所長,
物有所不足,智有所不明。
——《楚辭》
客有歌于郢中者,
其始曰下里巴人,
國中囑而和者數千人;……
其為陽春白雪,國中囑而和者,不過數十人。……
是其曲彌高,其和彌寡。
——《宋玉對楚王問》
進思盡忠,退思補過。 《管晏列傳》
此鳥不飛則已,一飛沖天;
不鳴則已,一鳴驚人。
《滑稽列傳》
天下熙熙,皆為利來;
天下攘攘,皆為利往。 《貨殖列傳》
失之毫厘,差以千里。 《太史公自序》
——以上司馬遷《史記》
人固有一死,死或重于泰山,或輕于鴻毛。
—— 司馬遷《報任安書》
所謂刻鵠不成,尚類鶩者也。
所謂畫虎不成,反類犬者也。
——馬援《誡兄子嚴敦書》
仰觀宇宙之大,
俯察品類之盛,
所以游目騁懷,
足以極視聽之娛,
信可樂也。
——王羲之《蘭亭集序》
君子安貧,達人知命。
老當益壯,寧知白首之心。
窮且益堅,不墜青云之志。
閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。
閣中帝子今何在,檻外長江空自流。
——王勃《滕王閣序》
人非堯舜,誰能盡善。
——李白《與韓荊州書》
夫天地者,萬物之逆旅。
光陰者,百代之過客。
——李白《春夜宴桃李園序》
不塞不流,不止不行。
——韓愈《原道》
世有伯樂,然后有千里馬。
千里馬常有,而伯樂不常有。
——韓愈《馬說》
業精於勤,而荒於嬉;
行成於思,而毀於隨。
沉浸濃郁,含英咀華。
——韓愈《進學解》
大凡物不得其平則鳴。
——韓愈《送孟東野序》
愛之太殷,憂之太勤。
雖曰愛之,其實害之。雖曰憂之,其實仇之。
——柳宗元《種樹郭橐tuo駝傳》
醉翁之意不在酒,
在乎山水之間也。
山水之樂,
之心而寓之酒也。
——歐陽修《醉翁亭記》
草木無情,有時飄零。
人為動物,惟物是靈。
百憂感其心,萬事勞其形。
有動乎中,必搖其精。
而況思其力之所不及、
憂其智之所不能。
——歐陽修《秋聲賦》
泰山崩於前而色不變,
麋鹿興於左而目不瞬。
——蘇洵《心術》
事有必至,理有固然。
惟天下之靜者,乃能見微而知著。
月暈而風,礎潤而雨,人人知之。……
而賢者有不知,其故何也?
好惡亂其中,而利害奪其外也。
凡事不近人情者,鮮不為大奸佞。
——蘇洵《辨奸論》
哀吾生之須臾,羨長江之無窮。
天地之間,物各有主。
茍非吾之所有,雖一毫而莫取。
惟江上之清風,與山間之明月,
耳得之而為聲,目遇之而成色,
取之無禁,用之不竭,
是造物者之無盡藏也,
而吾與子之所共適。
——蘇軾《前赤壁賦》
吾聞之申包胥曰,人定者勝天,天定亦能勝人。
松柏生於山林,其始也,困於蓬蒿,厄於牛羊,
而其終也,貫四時,閱千歲而不改者,其天定也。
——蘇軾《三槐堂銘》
2.求十篇文言文故事,以及其中告訴人們的道理
1.老馬識途管仲、隰(xí)朋(1)從于桓公而伐(2)孤竹(3),春往(4)冬反(5),迷途(6)失道(7)。
管仲曰:“老馬之智可用也。”乃放(8)老馬而隨(9)之,遂(10)得(11)道。
行(12)山中無水,隰朋曰:“蟻冬居(13)山之陽(14),夏居山之陰(15),蟻壤一寸而仞有水(16)。”乃掘(17)地,遂得(18)水。
以(19)管仲之圣(20)而隰朋之智,至其所不知,不難(21)師(22)于老馬、老蟻,今人不知以其愚心而師圣人(23)之智,不亦過(24)乎?————— 選自《韓非子·說林上》要善于學習2.南轅北轍魏王欲攻邯鄲,季梁聞之,中道而返,衣焦不申,頭塵不去,往見王曰:"今者臣來,見人于大行,方北面(1)而持(2)其駕(3),告臣曰:‘我欲(4)之(5)楚。’臣曰:‘君之楚,將奚為(8)北面?’曰:‘吾馬良。
’臣曰:‘馬雖(6)良,此非楚之路也。’曰:‘吾用(9)多。
’臣曰:‘用雖多,此非楚之路也。’曰:‘吾御者善。
’此數者愈善,而離楚愈遠耳。今王動欲成霸王,舉欲信于天下。
恃(10)王國之大,兵之精銳,而攻(7)邯鄲,以廣地尊名。王之動愈數,而離王愈遠耳,猶(11)至楚而北行也。
"要有正確的方向。否則再好的條件都是沒用的3.畫蛇添足楚有祠者,賜其舍人卮酒,舍人相謂曰:"數人飲之不足,一人飲之有余。
請畫地為蛇,先成者飲酒。"一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇,曰:"吾能為之足。
"未成,一人之蛇成,奪其卮曰:"蛇固無足,子安能為之足?"遂飲其酒。為蛇足者,終亡此酒。
做了多余的事,非但無益,反而不合適4.拔苗助長宋人有閔①其苗之不長②而揠③之者,芒芒然④歸,謂⑤其人⑥曰:"今日病⑦矣!予⑧助苗長矣!"其子趨⑨而往⑩視之,苗則槁?矣。天下之?不助苗長者寡矣!以為無益而舍之者,不耘苗?者也;助之長者,揠苗者也;非徒?無益⒂,而又害之。
(選自《孟子·公孫丑上》)違反事物發展的客觀規律,急于求成,反而壞事5.守株待兔宋人有耕者。田中有株,兔走觸株,折頸而死。
因釋其耒而守株,冀復得兔。兔不可復得,而身為宋國笑。
今欲以先王之政,治當世之民,皆守株之類也。沒有什么是可以不勞而獲的,要自己爭取。
6.自相矛盾楚人(1)有鬻(2)矛與盾者,譽(3)之曰:“吾盾之堅,物莫能陷也。”又譽其矛曰:“吾矛之利,于物無不陷也。”
或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能應也。夫不可陷之盾與無不陷之矛,不可同世而立。
不要夸過頭,免得喧賓奪主7.鄭人買履鄭人有欲買履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之,已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”
反歸取之。及反,市罷,遂(suì)不得履。
人曰:“何不試之以足? ”曰:“寧(nìng)信度,無自信也。”對待事物要注重實際,不要墨守成規。
要懂得變通,利用實際情況來解決問題。8.掩耳盜鈴范氏之亡也①,百姓有得②鐘③者,欲負而走,則④鐘大不可負⑤;以錐⑥毀之,鐘況⑦然有聲。
恐人聞之而奪己也,遽⑧掩其耳。惡⑨人聞之,可也;惡己自聞之,悖⑩矣!凡是要客觀存在的東西,它不會依人的主觀意志為改變9.濫竽充數齊宣王使人吹竽,必三百人。
南郭處士請為王吹竽,宣王說之,廩(lǐn)食(sì)以數百人。宣王死,湣(mǐn)王立,好一一聽之,處士逃。
————選自《韓非子·內儲說上》人們要有真才實學,不要虛偽騙人。10.蜀僧蜀之鄙有二僧:其一貧,其一富。
貧者語于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一缽足矣。”富者曰:“吾數年來欲買舟而下,猶為能也;子何恃而往!” 越明年,貧者自南海還,以告富者。
富者有慚色??有了目標就要及時行動韓非子似乎是一部寓言故事。你可以看看。
3.文言文的小故事及道理,字意,文意
1、司馬遷贊李廣①《傳》②曰:“其身正,不令而行;其身不正,雖令不從。”
其李將軍之謂也。余睹李將軍恂恂③如鄙人④,口不能道辭。
及死之日,天下知與不知,皆為盡哀。彼其忠實心誠信⑤于士大夫也。
諺曰“桃李不言,下自成蹊⑥”。此言雖小,可以諭大也。
【字詞注釋】①選自《史記》。②傳(zhu4n):指《論語》。
③恂(x*n)恂:誠懇謹慎的樣子。④鄙人:鄉野的人。
⑤信:同“伸”,這里有取信、使……相信的意思。⑥“桃李”二句:桃李并不說話,但是由于花朵美麗,果實甘香,人們自然會接踵而至,在樹下踏出一條路來。
蹊(x9):小路。【詩文翻譯】《論語》講:“一個在上位的人,他自己行為正直,不下命令,教化也能推行;他自己行為不正,即使下了命令,人們也不會聽從。”
這正好用來說明李將軍。我看李將軍誠誠懇懇嚴肅認真,像一個質樸的鄉下人,不善于講漂亮話。
但是當他死的時候,普天下的人,不論是認識他的還是不認識他的,全都沉痛地哀悼他。這是因為他那忠誠樸實的品德,實實在在地展現在士大夫面前啊。
諺語說:“桃李不言,下自成蹊。”這話講的雖是平常小事,卻說明了一個大道理。
2、何岳拾金不昧原文:秀才何岳,號畏齋。曾夜行拾得銀貳百余兩,不敢與家人言之,恐勸令留金也。
次早攜至拾銀處,見一人尋至,問其銀數與封識皆合,遂以還之。其人欲分數金為謝,畏齋曰:“拾金而人不知,皆我物也,何利此數金乎?”其人感謝而去。
又嘗教書于宦官家,宦官有事入京,寄一箱于畏齋,中有數百金,曰:“俟他日來取。”去數年,絕無音信,聞其侄以他事南來,非取箱也。
因托以寄去。夫畏齋一窮秀才也,拾金而還,暫猶可勉;寄金數年,略不動心,此其過人也遠矣譯文:秀才何岳,自號畏齋,曾經在夜晚走路時撿到200余兩白銀,但是不敢和家人說起這件事,擔心家人勸他留下這筆錢。
第二天早晨,他攜帶著銀子來到他撿到錢的地方,看到有一個人正在尋找,便上前問他,回答的數目與封存的標記都與他撿到的相符合。那人想從中取出一部分錢作為酬謝,何岳說:“撿到錢而沒有人知道,就可以算都是我的東西了,(我連這寫都不要),又怎么會貪圖這些錢呢?”那人拜謝而走。
他又曾經在做官的人家中教書,官吏有事要去京城,將一個箱子寄放在何岳那里,里面有金數百兩,(官吏)說:“等到他日我回來再來取。”,去了許多年,沒有一點音信,(后來)聽說官吏的侄子為了他的事情南下,但并非取箱子。
(何岳)得以托官吏的侄子把箱子帶回官吏那兒。秀才何岳,只是一個窮書生而已,撿到錢歸還,短時期內還可以勉勵自己不起貪心;金錢寄放在他那數年卻一點也不動心,憑著一點就可以看出他遠過與常人。
意義:拾金不昧歷來是中華民族的傳統美德。文中敘述了窮秀才何岳兩次還金的故事,表現了何岳的高尚品格,至今仍有教育意義。
3、錢金玉舍生取義原文錢金玉官松江千總,性剛果,尚廉節。道光壬寅鴉片釁起,錢方假歸省親,聞訊,即束裝起行。
其親友尼之曰:“軍事方急,禍福不可知。君方在假,上官又未有文檄趣君往,何為?”錢不聽。
既至吳淞,從守西炮臺,與部卒同飲食臥起,以力戰相勖。及東炮臺陷,彈丸咸集于西炮臺。
錢奮勇督戰,喋血數小時,左臂中三彈,曾不少卻。其近卒泣陳:“公有老母在,不可死。”
笑謝曰:“焉有食國之祿而逃其難者乎?幸勿為吾母慮也!”未幾,一彈來,中左乳,遂仆。彌留之際,猶大呼“賊奴誤國”不置。
譯文錢金玉做松江縣的千總官,性情剛毅果敢,崇尚廉潔的氣節。道光壬寅年間(1842年)鴉片戰爭爆發。
錢金玉正在休假回鄉探親,聽到消息,立即收拾行裝動身。他的親友阻止他說:“戰事正緊急,是禍是福不可知曉,您正在休假,上級官員又沒有文件催促您前去,為什么忙忙地回去呢?”錢金玉不聽,回到吳淞口后,就跟從軍隊守衛西炮臺,和士兵一起吃飯睡覺,一起行動,他們用努力作戰的話相互勉勵。
到了東炮臺陷落后,槍彈炮彈全都落到西炮臺。錢金玉奮勇指揮戰斗,浴血奮戰幾個小時,左臂中了三彈,卻毫不后退。
他身邊的士兵哭著說:“您有老母親在,不能死。”錢金玉笑著辭謝說:“哪里有享受國家俸祿卻在國家有難時逃避的道理呢?希望你不要為我母親擔心。”
不久,一顆槍彈飛來,擊中了左胸,他于是倒下了。在臨死的時候,他還大呼“賣國賊害了國家”而不停。
4、鄭玄謙讓無私原文鄭玄欲注《春秋傳》,尚未成。時行,與服子慎遇,宿客舍,先未相識。
服在外車上與人說己注《傳》意,玄聽之良久,多與己同。玄就車與語,曰:“吾久欲注,尚未了。
聽君向言,多與吾同,今當盡以所注與君。”遂為服氏注。
譯文鄭玄想注《春秋傳》,還沒有完成。有事外出,與服子慎(虔)不期而遇,同住一個客店,起初彼此互不認識。
服虔在客店外的車上和別人談論自己注這部書的想法。鄭玄聽了很久,覺得服虔的見解多數和自己相同。
于是走到車邊,對服虔說:“我早就想注《春秋傳》,目前還沒完成。聽了您剛才的話,看法大多與我相同。
現在,我應該把自己所作的注全部送給您。”這就是服氏《。
4.簡短的古文小故事及翻譯
一、原文:
薛譚學謳于秦青,未窮秦青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止。餞于郊衢,撫節悲歌,聲振林木,響遏行云。薛譚乃謝求反,終生不敢言歸。
二、翻譯:
薛譚向秦青學習唱歌,還沒有學完秦青的技藝,就以為學盡了,于是告辭回家。秦青沒有勸阻他,在城外大道旁給他送行,秦青打著節拍,高唱悲歌。那歌聲使路邊的樹林都振動了,使空中的飛云也停住了。 薛譚(聽了后)便(向秦青)道歉并請求能返回(繼續跟秦青學習唱歌),(從此)一輩子不敢再說回去的事了
5.簡短文言文小故事加譯文
32.李存審出鏃教子 【原文】李存審出于寒微,嘗戒諸子曰:“爾父少提一劍去鄉里,四十年間,位極將相,其間出萬死獲一生者非一,破骨出鏃者凡百余。”
因授以所出鏃,命藏之,曰:“爾曹生于膏粱,當知爾父起家如此也。” 【參考譯文】李存審出生于家境貧寒,地位低微的家庭,他常常告誡自己的孩子說:“你父親年輕時提著一把劍到鄉里去,四十年里面,地位達到將軍宰相,這當中脫離危難,險境,得以生存(的情況)不只一次,拔出箭頭的也有數百次.”因此將拔出的箭頭交給兒子,命令他收藏起來,說:“你們出生在富貴人家,應當知道你父輩是像這樣起家的.” 33.孫臏脫險 【原文】孫臏嘗與龐涓俱學兵法。
龐涓既事魏,得為惠王將軍,而自以為能不及孫臏,乃陰使召孫臏。臏至,龐涓恐其賢于己,疾之,則以法刑斷其兩足而黥之,欲隱勿見。
齊使者如梁,孫臏以刑徒陰見,說齊使。齊使以為奇,竊載與之齊。
齊將田忌善而客待之。【參考譯文】孫臏曾經跟龐涓一起學習兵法。
龐涓在魏國做官,成為魏惠王的將軍,自己認為才能比不上孫臏,就暗中派人把孫臏叫到魏國來。孫臏到了(魏國),龐涓害怕他才能超過自己,嫉妒他,就用辦法懲罰(他),弄殘了他兩條腿,并在他臉上刺了字,想讓他埋沒不被發現。
齊國的使者到了魏國,孫臏以受刑者的身份暗中拜見(使者),說服齊國使者。齊國使者認為(他)才能出眾,偷偷的用車把他帶到齊國。
齊國的將軍田忌對(孫臏)很友好,以賓客的待遇來接待他。34.陶母責子退鲊 【原文】陶公少時,作魚梁吏。
嘗以坩鮓餉母。母封鮓付使,反書責侃曰:“汝為吏,以官物見餉,非唯不益,乃增吾憂也!” 【參考譯文】晉代陶侃年青時,曾經擔任監管魚池官員,他將一些腌魚送給母親。
母親封好魚干交給送來的人,反而寫信責備陶侃說:“你當官,把官府的東西送給我,不僅沒有好處,反而增加我的憂慮啊! ”35.畫鬼最易 【原文】客有為齊王畫者,齊王問日:“畫孰最難者?”日:“犬馬最難。”“ 孰易者?”日:“鬼魅最易。”
夫犬馬,人所知也,旦暮罄于前,不可類之。故難。
鬼魅無形者,不罄于前,故易之也。【參考譯文】有人為齊王作畫,齊王問他:“畫什么最難?” 他說:“狗、馬最難畫。”
齊王又問:“畫什么最容易?” 他說:“畫鬼怪最容易。” 狗、馬是人們所熟悉的,早晚都出現在你面前,不可僅僅畫得相似而已,所以難畫;鬼怪是無形的,不會出現在人們面前,所以容易畫。
41.【原文】子墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我毋俞于人乎?”子墨子曰:“我將上大行,駕驥與羊,我將誰驅?”耕柱子曰:“將驅驥也。”
子墨子曰:“何故驅驥也?”耕柱子曰:“驥足以責。”子墨子曰:“我亦以子為足以責。”
【參考譯文】墨子對耕柱子發怒,耕柱子說:“難道我就沒有勝過旁人的地方嗎?”墨子問:“假如我要上太行山去,用一匹良馬或一頭牛來駕車,你預備驅策那一乘呢?”耕柱子答道:“那我當然用良馬了。”墨子問:“為什么要良馬呢?”耕柱子說:“因為良馬可以負得起責任。”
墨子說:“我也以為你是負得起責任的。” 42.唐太宗賜絹懲順德 【原文】右驍衛大將軍長孫順德受人饋絹,事覺,上曰:“順德果能有益于國家,朕與之共有府庫耳,何至貪冒如是乎。”
猶惜其有功,不之罪,但于殿庭賜絹數十匹。大理少卿胡演曰:“順德枉法受財,罪不可赦,奈何復賜之絹?”上曰:“彼有人性,得絹之辱,甚于受刑。
如不知愧,一禽獸耳,殺之何益?” 右驍衛大將軍長孫順德接受他人贈送的絲絹,事情被發覺后,唐太宗說:“順德確實是對國家有益的,我和他共同享有官府倉庫的財物,他為什么貪婪到這地步呢?”因為吝惜他有功績,不懲罰他了,不過在大殿中贈送絲絹幾十匹。大理少卿胡演說:“順德違法接受財物,所犯的罪行不可赦免,怎么還再送他絲絹?”唐太宗說:“他是有人性的,獲得絲絹的侮辱,超過了接受刑罰。
如果不知道慚愧,就是一只禽獸了,殺了他又有什么益處呢?” 43.陳萬年父子 【原文】陳萬年字幼公,沛郡相人也。
善事人,賂遺外戚許、史,傾家自盡,尤事樂陵侯史高。
子咸字子康,年十八,以萬年任為郎。有異材,抗直,數言事,刺譏近臣,書數十上,遷為左曹。
萬年嘗病,召咸教戒于床下,語至夜半,咸睡,頭觸屏風。萬年大怒,欲仗之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不聽吾言,何也?”咸叩頭謝曰:“具曉所言,大要教咸諂也。”
萬年乃不復言。【參考譯文】陳萬年字幼公,是沛郡湘人.他擅長討好別人,用盡全部家產去討好遠戚許、史家,特別是樂陵侯 史高. 陳萬年的兒子陳咸字子康,十八歲,憑借陳萬年做了侍郎。
他資質與眾不同,性子比較直,而且敢于說話。多次上書論及國事,諷刺皇帝身邊的近臣。
這樣的書奏大概上了數十次,結果被貶為左曹。陳萬年病了,把兒子陳咸叫到床前。
教他讀書,教至半夜,陳咸瞌睡,頭碰到了屏風.陳萬年很生氣,要拿棍子打他訓斥說:“我口口聲聲教你,你卻睡去,不聽我講,為什么?” 陳咸趕忙跪下,叩頭說:“爹爹的話,我都曉得,大抵教兒子對司要拍馬屁、討好啊,如此而已。
6.求四個極為簡短的文言文小故事或文言文名人軼事,急~~
(一)文征明習字《書林紀事》
【原文】文征明臨寫《千字文》,日以十本為率,書遂大進。平生于書,未嘗茍且,或答人簡札,少不當意,必再三易之不厭,故愈老而愈益精妙。
【譯文】文征明監貼寫《文字文》,每天以寫十本作為標準,書法就迅速進步起來。他平生對于寫字,從來也不馬虎草率。有時給人回信,稍微有一點不全意,一定三番五次改寫過它,不怕麻煩。因此他的書法越到老年,越發精致美好。
(二)薛譚學謳
【原文】薛譚學謳于秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞行于郊衢,撫節悲歌,聲振林木,響遏行云。薛譚乃射求反,終身不敢言歸。
【譯文】薛譚向秦青學習唱歌,還沒有學完秦青的技藝,就以為學盡了,于是就告辭回家。秦青沒有勸阻他,在城外大道旁給他餞行,秦青打著拍節,高唱悲歌。歌聲振動了林木,那音響止住了行云。薛譚于是向秦青道歉,要求回來繼續學習。從此以后,他一輩子也不敢再說要回家。
(三)范仲淹有志于天下
【原文】范仲淹二歲而孤,家貧無依。少有大志,每以天下為己任,發憤苦讀,或夜昏怠,輒以水沃面;食不給,啖粥而讀。‖既仕,每慷慨論天下事,奮不顧身。乃至被讒受貶,由參知政事謫守鄧州。‖仲淹刻苦自勵,食不重肉,妻子衣食僅自足而已。常自誦曰:“士當先天下之憂而憂,后天下之樂而樂也。”
【譯文】范仲淹兩歲的時候就失去父親,家中貧困無依。他年輕時就有遠大的志向,常常用冷水沖頭洗臉。經常連飯也吃不上,就吃粥堅持讀書。做官以后,常常談論天下大事,奮不顧身。以至于有人說壞話被貶官,由參知政事降職作鄧州太守。范仲淹刻苦磨煉自己,吃東西不多吃肉,妻子和孩子的衣食僅自保養罷了。他經常朗誦自己作品中的兩句話:“讀書人應當在天下人憂之前先憂,在天下人樂之后才樂。”
(四)司馬光好學《三朝名臣言行錄》
【原文】司馬溫公幼時,患記問不若人,群居講習,眾兄弟既成誦,游息矣;獨下帷絕編,迨能倍誦乃止。用力多者收功遠,其所精誦,乃終身不忘也。溫公嘗言:“書不可不成誦,或在馬上,或中夜不寢時,詠其文,思其義所得多矣。”
【譯文】司馬光幼年時,擔心自己記誦詩書以備應答的能力不如別人。大家在一起學習討論,別的兄弟已經會背誦了,去玩耍休息了;(司馬光卻)獨自苦讀,像董仲舒和孔子讀書時那樣專心和刻苦,一直到能夠熟練地背誦為止,(由于)讀書時下的力氣多,收獲就長遠,他所精讀和背誦過的書,就能終身不忘。司馬光曾經說:“讀書不能不背誦,在騎馬走路的時候,在半夜睡不著覺的時候,吟詠讀過的文章,想想它的意思,收獲就多了!”
7.找一篇短小的文言文故事
刻舟求劍 楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水。
遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜。”舟止,從其所契者入水求之。
舟已行矣,而劍不行。求劍若此,不亦惑乎! 拔苗助長 宋人有憫其苗之不長而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:“今日病矣!予助苗長矣。”
其子趨而往視之,苗則槁矣。 狐假虎威 荊宣王問群臣曰:“吾聞北方之畏昭奚恤也,果誠何如?”群臣莫對。
江一對曰:“虎求百獸而食之,得狐。狐曰:‘子無敢食我也!天地使我長百獸。
今子食我,是逆天帝命也。子以我為不信,吾為子先行,子隨吾后,觀百獸之見我而敢不走乎?’虎以為然,故遂與之行。
獸見之皆走。虎不知獸畏已而走也,以為畏狐也。
今王之地方五千里,帶甲百萬,而專屬之昭奚恤。故北方之畏昭奚恤也,其實畏王之甲兵也棗猶百獸之畏虎也。”
濫竽充數 齊宣王使人吹竽,必三百人。南郭處士請為王吹竽。
宣王悅之,廩食以數百人。宣王死,閔王立。
好一一聽之。處士逃愚 公 移 山 太行王屋二山,方七百里,高萬仞。
本在冀州之南,河陽之北。 北山愚公者,年且九十,面山而居。
懲山北之塞,出入之迂也。聚室而謀曰:“吾與汝畢力平險,指通豫南,達于漢陰,可乎?”雜然相許其妻獻疑曰:“以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”雜曰:“投諸渤海之尾,隱士之北。”
遂率子孫荷,擔者三夫,叩石墾壤,箕畚運于渤海之尾。鄰人京城氏之孀妻有遺男,始齔,跳往助之。
寒暑易節,始一返焉。 舉目見日,不見長安 作者:劉義慶。
8.幽默的簡短的文言文小故事原文和翻譯
上學時學文言文,我的同桌在睡覺,老師讓他起來翻譯“臣死且不避,卮酒安足辭(我死都不怕,一杯酒有什么值得推辭的)。”
只見那哥們兒端起書,開口道:“我喝死都不怕!”在全班的暴笑聲中,他接著翻譯:“一杯怎么能夠呢?”眾人被雷倒。偷肉 某甲去京城賣肉,在路旁一廁所前停下來解手,把肉掛在外面。
某乙見此,忙把肉偷 去。還沒來得及走遠,甲已經走出廁所,抓住乙,問乙是否看見有人從廁所旁拿走了他的 肉。
乙恐甲識破,早把肉銜在嘴里,不耐煩地說:“你真是個笨蛋!把肉掛在門外,哪能不 丟?如果像我這樣,把肉銜在嘴里,豈有丟失之理?” ——魏·邯鄲淳《笑林》姓名游戲 北齊的西陽王徐之才極有口才,尤善于文字游戲。在他未封王時,嘗與尚書王元景戲 耍。
王元景嘲笑徐之才的名字,說:“你的名字叫‘之才’,這又有什么講法?依我看來,叫‘乏才’還差不多。”徐之才聽了,不惱不怒,立即嘲弄王元景的姓:“‘王’這個字,左邊加上言為‘ㄍ擺俊保拷慍閃恕瘛由暇弊閌歉觥懟恚 出角、尾就變成‘羊’。”
王元景聽了,張口結舌,尷尬萬分。又有一次,徐之才宴請客人,盧元明也在座。
席間,盧元明戲弄徐之才的姓說:“‘徐’字也就是未入人(“未”字加上“彳”和“入”)。”徐之才當即嘲弄元明的姓— —“盧”(繁體為“盧”)字:“‘盧’這個字,安‘啊印稹悺 生男成‘虜’(虜)',配‘馬’(馬)成‘驢’(驢)。”
直說得盧元明面紅耳赤,無言 以對,滿座人笑得前仰后合。——舊題隋·侯白《啟顏錄》燕窩與牛犢 侯白后來做了唐朝的官員,經常跟人們在一塊猜謎語,侯白先對眾人約法三章:“所猜 之物,一、必須是能看見的實物;二、不能虛作解釋,迷惑眾人;三、如果解釋完了,卻見 不到此物,就應受罰。”
接著他先出謎面:“背與屋一樣大,肚與枕(車后橫木)一樣大,口與杯子一樣大。”大家猜了半天,誰也沒猜中,都說:“天下哪里有口和杯子一樣大而背 卻和屋一樣大的物件?定無此物,你必須跟我們大家打個賭。”
侯白跟眾人打完賭,解釋 說:“這是燕子窩。”眾人恍然大笑。
又有一次,侯白出席一個大型宴會。席間,大家都讓他作個謎語助興。
所猜之物,既不 能怪僻難識,又不能抽象不實。侯白應聲而道:“有物大如狗,面貌極似牛。
這是何物?” 眾人競相猜個不停,有的說是獐子,有的說是鹿,但都被大家否定了。便讓侯白說出謎底。
侯白哈哈大笑道:“這是個牛犢。” ——舊題隋·侯白《啟顏錄》賀知章乞名 唐玄宗天寶初年,文名頗著的秘書監賀知章,上書朝廷,欲告老致仕歸故鄉吳中。
玄宗 李隆基,對他非常敬重,諸事待遇異于眾人。賀知章臨行,與唐玄宗辭別,不由得老淚縱橫。
唐玄宗問他還有什么要求。知章說:“臣知章有一犬子,尚未有定名,若陛下賜名,實老臣歸鄉之榮也。”
玄宗說:“信乃道之 核心,孚者,信也。卿之子宜名為孚。”
知章拜謝受命。時間長了,知章不覺大悟,自忖道:“皇上太取笑我啦。
我是吳地人,‘孚’字乃是 ‘爪’字下面加上‘子’字。他為我兒取名‘孚’,豈不是稱我兒爪子嗎?” ——宋·高懌《群居解頤》不知詩為何物 艾子喜歡作詩。
一天,艾子漫游到齊魏之間,下榻在一個旅館。夜間,他聽到鄰屋里有 人說話:“一首。”
不一會兒又說:“又是一首。”艾子莫名其妙,困意全無,一夜無眠。
躺到拂曉,共聽到鄰屋那人大約說了六七次,亦即六七首也。艾子以為鄰屋那人一定是個詩 人,在靜靜月夜里專心吟詩,心里油然產生敬意,又愛那人文思敏捷,便決定結識一下此人。
一大早,艾子就披衣下床,整好冠帶,站在門口迎候。不一會兒,鄰屋里走出一個商販 模樣的人來,身材瘦弱,一臉病相。
艾子感到很失望,心想:就憑這副尊容,哪像個詩人?也許,人不可貌相,不能盲目揣度。便走上前拜問道:“聽說先生詩篇甚多,能否讓學生我 看一下。”
那人說:“我是一個做生意的,從來不曉得詩是什么玩意兒。”始終拒絕拿出詩 來。
艾子固執地說:“昨天夜里聽到您在屋里說‘一首’,不一會兒又說‘一首’,難道那 不是詩嗎?” 那人聽了,不覺啞然失笑:“您誤會啦。昨夜我肚子不好,每瀉一次,夜里找不到手 紙,于是就用手揩。
一夜腹瀉不止,差不多污了六七次手。我說的‘手’,不是詩篇之 ‘首’。”
艾子聽了,羞慚不已。——舊題宋·蘇軾《艾子雜說》文字游戲 蘇東坡聽說王荊公的《字說》剛完成,前去荊公處祝賀,并戲言道:“大作中說:以 ‘竹’鞭‘馬’為‘篤’。
但我還有個疑問:“不知以‘竹’鞭‘犬’,又有什么可‘笑’ 的?”荊公笑而不答,卻反問道:“‘鳩’字以‘九’從‘鳥’,難道也有什么證據嗎?” 東坡立即作答:“《詩經》上說:‘尸鳩在桑,其子七兮’,加上它們的爹娘,恰好是 九個。” 王荊公聽了,欣然點頭應允。
時間長了,才知道蘇東坡又跟他開了個大玩笑。——宋·蘇軾語明·王世貞次《調謔編》三分詩,七分讀 秦少章曾經講過這樣一個故事:詩人郭祥正有一次路過杭州,把自己寫的一卷詩送給蘇東坡鑒賞。
未等東坡看詩,他自 己先有聲有色地吟詠起來,直讀得感情四溢,聲。
9.求一篇簡短有哲理的小故事
花開的時候吵你了嗎
寺院里接納了一個年方16歲的流浪兒,這個流浪兒頭腦靈活,手勤腳快。灰頭土臉的流浪兒在寺里剃發沐浴之后,就變成了干凈利落的小沙彌。法師一邊關照他的生活起居,一邊因勢利導教他為僧做人的一些基本常識。看他接受和領會問題比較快,法師又開始引導他習字念書、誦讀經文。也就在這個時候,法師發現了小沙彌的弱點:心浮氣躁、喜歡張揚、驕傲自滿。例如,他剛學會幾個字,就拿著毛筆滿院子寫、滿院子畫;再如,他一旦領悟了某個禪理,就一遍遍地向法師和其他僧侶炫耀;更為可笑的是,當法師為了鼓勵他,剛剛夸獎他幾句時,他馬上就在眾僧面前顯擺,甚至不把任何人放在眼里,大有唯我獨尊、不可一世之勢。
為了改變他的不良行為和作風,法師想了一個用來啟發、點化他的非常美麗的教案。這一天,法師送了一盆含苞待放的夜來香給這位小沙彌,讓他在值更的時候,注意觀察一下花卉的生長狀況。
第二天一早,沒等法師找他,他就欣喜若狂地抱著那盆花一路招搖地跑來了,當著眾僧的面大聲對法師說:“您送給我的這盆花太奇妙了!它晚上開放,清香四溢,美不勝收。可是,一到早晨,它又收斂了它的香花芳蕊……”
法師就用一種特別溫和的語氣問小沙彌:“它晚上開花的時候,吵你了嗎?”
“沒有。”小沙彌高高興興地說,“它的開放和閉合都是靜悄悄的,哪能吵我呢?”
“哦,原來是這樣啊。”法師以一種特殊的口吻說,“老衲還以為花開的時候得吵鬧著炫耀一番呢。”
小沙彌愣了一陣之后,臉刷地一下就紅了,諾諾地對法師說:“弟子領教了,弟子一定痛改前非!”
深沉的人就像美麗的花朵,開放時突出芬芳,收斂時安靜如水。
10.簡短的古文小故事及翻譯
拔苗助長 宋人有憫其苗之不長而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:“今日病矣!予助苗長矣。”
其子趨而往視之,苗則槁矣。 天下之不助苗長者寡矣。
以為無益而舍之者,不耘苗者也;助之長者,揠苗者也。非徒無益,而又害之。
注釋: 憫:耽心、憂慮的意思。長:生長、發育的意思。
揠:拔的意思。芒:疲乏。
芒芒然,很疲倦的樣子。謂:告訴。
病:勞累。予:文言人稱代詞,我的意思。
趨:趕去。非徒:不僅只是。
(戰國時候),宋國有個農民種了一塊地。栽下禾苗后,他希望它很快長高。
結出果實。他每天都到地里去看,但禾苗長得很慢,他心里非常著急。
怎樣才能讓禾苗盡快長高呢? 天氣很好,艷陽高照,他到地里去把禾苗一一拔高。回家后,他很得意地對家里人說:“累死我了,我幫助禾苗長高了。”
他的兒子到地里一看,禾苗全枯死了。 此則寓言從反面生動地說明了這樣一個道理:遇事如果不從客觀實際出發,只能是好心辦壞事。
轉載請注明出處華閱文章網 » 文言文小故事簡短有哲理