1.簡短的英語童話故事
The House of 1000 Mirrors 千鏡之屋 Long ago in a small, faraway village, there was a place known as the House of 1000 Mirrors. A small, happy little dog learned of this place and decided to visit. When he arrived, he hounced happily up the stairs to the doorway of the house. He looked through the doorway with his ears lifted high and his tail wagging as fast as it could. To his great surprise, he found himself staring at 1000 other happy little dogs with their tails wagging just as fast as his. He smiled a great smile, and was answered with 1000 great smiles just as warm and firendly. As he left the House, he thought to himself, "This is a wonderful place. I will come back and visit it often." In this same village, another little dog, who was not quite as happy as the first one, decided to visit the house. He slowly climbed the stairs and hung his head low as he looked into the door. When he saw the 1000 unfriendly looking dogs staring back at him, he growled at them and was horrified to see 1000 little dogs growling back at him. As he left, he thought to himself, "That is a horrible place, and I will never go back there again." All the faces in the world are mirrors. What kind of reflections do you see in the faces of the people you meet? 很久以前的一個很遠的小村莊里,有一個以"千鏡屋"而著名的地方。
一個樂觀的小狗聽說了這個地方并決定去參觀。當來到這個地方,他蹦蹦跳歡恰快的上了臺階,來到房門口,他高高豎起耳朵,歡快地搖著尾巴,從門口往里張望,他驚奇地看到有1000只歡樂的小狗像他一樣快的搖尾巴。
他燦爛地微笑著,回報他的是1000張熱情,友好的燦爛笑臉。離開時他心想:"這是一個精彩的地主,我一定要經常來參觀。
" 在這個村里還有另一只想參觀"千鏡屋"的小狗,他不及第一只小狗樂觀,他慢吞吞地爬上臺階,然后耷拉著腦袋往屋子里看。一看到有1000只小狗不友好地盯著他,他便開始沖他們狂吠,鏡中的1000只小狗也沖著他狂吠,把他給嚇壞了,他在離開時心想:"這是一個恐怖的地方,我再也不會來了。
" 世界上所有的臉都是鏡子,在你所遇見的人的臉上你看到反射出來的是什么? 遙遠的古代,人們心中的美好愿望往往能夠變成現實。就在那個令人神往的時代,曾經有過一位國王。
國王有好幾個女兒,個個都長得非常美麗;尤其是他的小女兒,更是美如天仙,就連見多識廣的太陽,每次照在她臉上時,都對她的美麗感到驚詫不已. 國王的宮殿附近,有一片幽暗的大森林。在這片森林中的一棵老椴樹下,有一個水潭,水潭很深。
在天熱的時候,小公主常常來到這片森林,坐在清涼的水潭邊上。她坐在那里感到無聊的時候,就取出一只金球,把金球拋向空中,然后再用手接住。
這成了她最喜愛的游戲。 不巧的是,有一次,小公主伸出兩只小手去接金球,金球卻沒有落進她的手里,而是掉到了地上,而且一下子就滾到了水潭里。
小公主兩眼緊緊地盯著金球,可是金球忽地一下子在水潭里就沒影兒了。因為水潭里的水很深,看不見底,小公主就哭了起來,她的哭聲越來越大,哭得傷心極了。
哭著哭著,小公主突然聽見有人大聲說:“哎呀,公主,您這是怎么啦?您這樣嚎啕大哭,就連石頭聽了都會心疼的呀。”聽了這話,小公主四處張望,想弄清楚說話聲是從哪兒傳來的,不料卻發現一只青蛙,從水里伸出他那丑陋不堪的肥嘟嘟的大腦袋。
"啊!原來是你呀,游泳健將,”小公主對青蛙說道,“我在這兒哭,是因為我的金球掉進水潭里去了。” "好啦,不要難過,別哭了,”青蛙回答說,“我有辦法幫助您。
要是我幫您把您的金球撈出來,您拿什么東西來回報我呢?” "親愛的青蛙,你要什么東西都成呵,”小公主回答說,“我的衣服、我的珍珠和寶石、甚至我頭上戴著的這頂金冠,都可以給你。” 聽了這話,青蛙對小公主說:“您的衣服、您的珍珠、您的寶石,還有您的金冠,我哪樣都不想要。
不過,要是您喜歡我,讓我做您的好朋友,我們一起游戲,吃飯的時候讓我和您同坐一張餐桌,用您的小金碟子吃東西,用您的小高腳杯飲酒,晚上還讓我睡在您的小床上;要是您答應所有這一切的話,我就潛到水潭里去,把您的金球撈出來。” "好的,太好了,”小公主說,“只要你愿意把我的金球撈出來,你的一切要求我都答應。”
小公主雖然嘴上這么說,心里卻想:“這只青蛙可真夠傻的,盡胡說八道!他只配蹲在水潭里,和其他青蛙一起呱呱叫,怎么可能做人的好朋友呢?” 青蛙得到了小公主的許諾之后,把腦袋往水里一扎,就潛入了水潭。過了不大一會兒,青蛙嘴里銜著金球,浮出了水面,然后把金球吐在草地上。
小公主重又見到了自己心愛的玩具,心里別提有多高興了。她把金球揀了起來,撒腿就跑。
"別跑!別跑!”青蛙大聲叫道,“帶上我呀!我可跑不了您那么快。” 盡管青蛙扯著嗓子拼命叫喊,可是沒有一點兒用。
小公主對青蛙的喊叫根本不予理睬,而是徑直跑回了家,并且很快就把可憐的青蛙忘記得一干二凈。青蛙只好蹦蹦跳跳地又回到水潭。
2.簡單的兒童英語小童話
這是劇本:第一場:Little Red Riding Hood家 Mum: (媽媽拿著一個籃子,把桌紫的水果放在籃子里) Little Red Riding Hood:(唱著歌,歡快地跑進來)Hi,mummy, what are you doing? Mum: (一邊把水果放在籃子里,心事重重地說)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma. Little Red Riding Hood:(邊提起籃子,邊點頭說)Ok! Mum: (親切地看著Little Red Riding Hood說) Be good. Be careful. Little Red Riding Hood: Yes ,*e, mummy. Mum: Bye-bye. Darling. 第二場:在路上 (一陣輕快的音樂遠而近,Little Red Riding Hood挎著籃子蹦跳跳地跳到花草旁) Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下籃子采花)One flower ,two flowers, three flowers. Wolf:(隨著一陣低沉的音樂,Wolf大步地走上臺)I am wolf. I am hungry. (做找東西狀,東張西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的樣子和Little Red Riding Hood打招呼) Little Red Riding Hood:(手摸辮子,天真地回答)To Grandma'*a is ill. Wolf:(自言自語)I' ll eat Grandma. But……(對Little Red Riding Hood說)Hey, look! 6 little baby ducks. Little Red Riding Hood:(和6只鴨子隨著音樂翩翩起舞) Wolf:(悄悄地藏到大樹后) Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you? Six Ducks:We' re * you. Where are you going? Little Red Riding Hood:To Grandma'*, I must go, bye. Six Ducks:Goodbye. 第三場:Grandma家 Grandma: (喘著氣出場,顫顫悠悠地走到床前,吃力地坐到床邊,喘了幾口,打幾個哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)
Wolf:(從樹后出來,邊走邊說)I am very hungry now. (做找尋的樣子)Where is Grandma' s house? (高興地對觀眾說)Aha , it's here.(敲門)Bang, Bang, Bang. Grandma: Who is it? Wolf:(裝出Little Red Riding Hood的聲音,一邊得意地搖動尾巴,一邊說)It's me. Little Red Riding Hood. Grandma: (邊說邊起床) Come in, come in. Wolf:(得意洋洋地走到床邊) Grandma , I'll eat you. Grandma: (驚慌失措地抓緊衣服,瞪著眼睛,邊叫迫從床上滾到地上) 灰狼把外婆吞到了肚子里。 Wolf:(得意地拍拍肚子,翹起大拇指)Yummy!I'll sleep. Little Red Riding Hood:(高興地敲門)*a. Wolf:(裝扮成Grandma的聲音) Who is it? Little Red Riding Hood:It's me。
Little Red Riding Hood. What a strange noise! Wolf:Come in, Come in. Little Red Riding Hood:(蹦跳著進來,把籃子放在桌紫,走到床前一看,跳回幾步)Oh! What are big ears! Wolf:I can listen to your sweet voice. Little Red Riding Hood:Wow! What a big eyes! Wolf:I can see you pretty face. Little Red Riding Hood:Oh! What a big hand. Wolf:I can hug you. Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,邊摸邊說)Look! What a big hands? Wolf:(從床上跳起來說)I can eat you! Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No! No! Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃狀,拍拍肚子說)It's delicious. I still sleep. I like sleeping. Hunter: (一邊拿著槍,一邊做尋找狀出場)Where's the wolf? Look! A door.(推門)The wolf is sleeping. Wolf:(發出呼呼的響聲) Hunter: (端起槍想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(從桌紫拿起剪刀,舉起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut. Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you. Hunter: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some stones. Grandma: (從桌紫拿來針線) Little Red Riding Hood:(搬來幾個石頭)One, two, three. Hunter: (把小石頭裝進Wolf的衣服里) Grandma: I'll thread it. Hunter: (拿起槍)Woke up! Wolf:(起床,兩手托著大肚子)My stomach is so heavy. Hunter: You big bad wolf, raise your arms! Wolf:(邊跑邊說) Help! Don't shot me! Hunter: (開槍)Bang, bang! Wolf: (應聲倒下) Hunter: The bad wolf is dead. Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you. Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you。
3.簡單的兒童英語小童話
這是劇本:第一場:Little Red Riding Hood家 Mum: (媽媽拿著一個籃子,把桌紫的水果放在籃子里) Little Red Riding Hood:(唱著歌,歡快地跑進來)Hi,mummy, what are you doing? Mum: (一邊把水果放在籃子里,心事重重地說)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma. Little Red Riding Hood:(邊提起籃子,邊點頭說)Ok! Mum: (親切地看著Little Red Riding Hood說) Be good. Be careful. Little Red Riding Hood: Yes ,*e, mummy. Mum: Bye-bye. Darling. 第二場:在路上 (一陣輕快的音樂遠而近,Little Red Riding Hood挎著籃子蹦跳跳地跳到花草旁) Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下籃子采花)One flower ,two flowers, three flowers. Wolf:(隨著一陣低沉的音樂,Wolf大步地走上臺)I am wolf. I am hungry. (做找東西狀,東張西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的樣子和Little Red Riding Hood打招呼) Little Red Riding Hood:(手摸辮子,天真地回答)To Grandma'*a is ill. Wolf:(自言自語)I' ll eat Grandma. But……(對Little Red Riding Hood說)Hey, look! 6 little baby ducks. Little Red Riding Hood:(和6只鴨子隨著音樂翩翩起舞) Wolf:(悄悄地藏到大樹后) Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you? Six Ducks:We' re * you. Where are you going? Little Red Riding Hood:To Grandma'*, I must go, bye. Six Ducks:Goodbye. 第三場:Grandma家 Grandma: (喘著氣出場,顫顫悠悠地走到床前,吃力地坐到床邊,喘了幾口,打幾個哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)
Wolf:(從樹后出來,邊走邊說)I am very hungry now. (做找尋的樣子)Where is Grandma' s house? (高興地對觀眾說)Aha , it's here.(敲門)Bang, Bang, Bang. Grandma: Who is it? Wolf:(裝出Little Red Riding Hood的聲音,一邊得意地搖動尾巴,一邊說)It's me. Little Red Riding Hood. Grandma: (邊說邊起床) Come in, come in. Wolf:(得意洋洋地走到床邊) Grandma , I'll eat you. Grandma: (驚慌失措地抓緊衣服,瞪著眼睛,邊叫迫從床上滾到地上) 灰狼把外婆吞到了肚子里。 Wolf:(得意地拍拍肚子,翹起大拇指)Yummy!I'll sleep. Little Red Riding Hood:(高興地敲門)*a. Wolf:(裝扮成Grandma的聲音) Who is it? Little Red Riding Hood:It's me。
Little Red Riding Hood. What a strange noise! Wolf:Come in, Come in. Little Red Riding Hood:(蹦跳著進來,把籃子放在桌紫,走到床前一看,跳回幾步)Oh! What are big ears! Wolf:I can listen to your sweet voice. Little Red Riding Hood:Wow! What a big eyes! Wolf:I can see you pretty face. Little Red Riding Hood:Oh! What a big hand. Wolf:I can hug you. Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,邊摸邊說)Look! What a big hands? Wolf:(從床上跳起來說)I can eat you! Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No! No! Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃狀,拍拍肚子說)It's delicious. I still sleep. I like sleeping. Hunter: (一邊拿著槍,一邊做尋找狀出場)Where's the wolf? Look! A door.(推門)The wolf is sleeping. Wolf:(發出呼呼的響聲) Hunter: (端起槍想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(從桌紫拿起剪刀,舉起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut. Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you. Hunter: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some stones. Grandma: (從桌紫拿來針線) Little Red Riding Hood:(搬來幾個石頭)One, two, three. Hunter: (把小石頭裝進Wolf的衣服里) Grandma: I'll thread it. Hunter: (拿起槍)Woke up! Wolf:(起床,兩手托著大肚子)My stomach is so heavy. Hunter: You big bad wolf, raise your arms! Wolf:(邊跑邊說) Help! Don't shot me! Hunter: (開槍)Bang, bang! Wolf: (應聲倒下) Hunter: The bad wolf is dead. Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you. Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you。
4.幼兒英語童話劇全劇本和翻譯
Little Red Riding Hood(小紅帽) 第一場:Little Red Riding Hood家 Mum: (媽媽拿著一個籃子,把桌紫的水果放在籃子里) Little Red Riding Hood:(唱著歌,歡快地跑進來)Hi,mummy, what are you doing?Mum: (一邊把水果放在籃子里,心事重重地說)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to * Red Riding Hood:(邊提起籃子,邊點頭說)Ok!Mum: (親切地看著Little Red Riding Hood說) Be good. Be * Red Riding Hood: Yes ,*e, *: Bye-bye. Darling.第二場:在路上(一陣輕快的音樂遠而近,Little Red Riding Hood挎著籃子蹦跳跳地跳到花草旁) Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下籃子采花)One flower ,two flowers, three *:(隨著一陣低沉的音樂,Wolf大步地走上臺)I am wolf. I am hungry. (做找東西狀,東張西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的樣子和Little Red Riding Hood打招呼) Little Red Riding Hood:(手摸辮子,天真地回答)To Grandma'*a is *:(自言自語)I' ll eat Grandma. But……(對Little Red Riding Hood說)Hey, look! 6 little baby * Red Riding Hood:(和6只鴨子隨著音樂翩翩起舞) Wolf:(悄悄地藏到大樹后) Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you?Six Ducks:We' re * you. Where are you going?Little Red Riding Hood:To Grandma'*, I must go, * Ducks:Goodbye. 第三場:Grandma家 Grandma: (喘著氣出場,顫顫悠悠地走到床前,吃力地坐到床邊,喘了幾口,打幾個哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)
Wolf:(從樹后出來,邊走邊說)I am very hungry now. (做找尋的樣子)Where is Grandma' s house? (高興地對觀眾說)Aha , it's here.(敲門)Bang, Bang, Bang. Grandma: Who is it?Wolf:(裝出Little Red Riding Hood的聲音,一邊得意地搖動尾巴,一邊說)It's me. Little Red Riding *a: (邊說邊起床) Come in, come *:(得意洋洋地走到床邊) Grandma , I'll eat *a: (驚慌失措地抓緊衣服,瞪著眼睛,邊叫迫從床上滾到地上) 灰狼把外婆吞到了肚子里。Wolf:(得意地拍拍肚子,翹起大拇指)Yummy!I'll * Red Riding Hood:(高興地敲門)*a. Wolf:(裝扮成Grandma的聲音) Who is it? Little Red Riding Hood:It's me。
Little Red Riding Hood. What a strange noise! Wolf:Come in, Come * Red Riding Hood:(蹦跳著進來,把籃子放在桌紫,走到床前一看,跳回幾步)Oh! What are big ears! Wolf:I can listen to your sweet voice. Little Red Riding Hood:Wow! What a big eyes!Wolf:I can see you pretty * Red Riding Hood:Oh! What a big *:I can hug * Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,邊摸邊說)Look! What a big hands?Wolf:(從床上跳起來說)I can eat you!Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No! No!Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃狀,拍拍肚子說)It's delicious. I still sleep. I like *: (一邊拿著槍,一邊做尋找狀出場)Where's the wolf? Look! A door.(推門)The wolf is *:(發出呼呼的響聲) Hunter: (端起槍想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(從桌紫拿起剪刀,舉起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, * Red Riding Hood/Grandma:Thank you. Hunter: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some stones. Grandma: (從桌紫拿來針線) Little Red Riding Hood:(搬來幾個石頭)One, two, *: (把小石頭裝進Wolf的衣服里) Grandma: I'll thread *: (拿起槍)Woke up!Wolf:(起床,兩手托著大肚子)My stomach is so *: You big bad wolf, raise your arms!Wolf:(邊跑邊說) Help! Don't shot me!Hunter: (開槍)Bang, bang!Wolf: (應聲倒下) Hunter: The bad wolf is dead. Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you. Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you。
5.簡短的英語話劇劇本
英語話劇劇本推薦:《威尼斯商人》、《俄狄浦斯王》、《第十二夜》、《被縛的普羅米修斯》、《鳥》。
1、《威尼斯商人》《威尼斯商人》 是英國戲劇家莎士比亞創作的戲劇,是一部具有諷刺性的喜劇。大約作于1596~1597年。
該劇的劇情是通過三條線索展開的:一條是鮑西亞選親;一條是杰西卡與羅蘭佐戀愛和私奔;還有一條是“割一磅肉”的契約糾紛。2、《俄狄浦斯王》《俄狄浦斯王》是古希臘作家索福克勒斯創作的劇本,約公元前431年演出。
《俄狄浦斯王》戲劇,取材于希臘神話傳說中關于俄狄浦斯殺父娶母的故事,展示了富有典型意義的希臘悲劇沖突——人跟命運的沖突。3、《第十二夜》《第十二夜》是英國劇作家莎士比亞創作的戲劇,約寫于1600一1602年間,1623年在書業公所登記,同年收入第一對開本中。
這部作品以抒情的筆調,浪漫喜劇的形式,再次謳歌了人文主義對愛情和友誼的美好理想,表現了生活之美、愛情之美。4、《被縛的普羅米修斯》《被縛的普羅米修斯》是古希臘悲劇家埃斯庫羅斯的一部話劇作品,劇中主要塑造了普羅米修斯這一位愛護人類、不屈服于暴力的光輝形象。
該劇情節簡單,結構也不復雜,但它歷來受到人們的重視,被視為古典名作。5、《鳥》《鳥》是阿里斯托芬(公元前414年)的杰作之一,是現存的唯一以神話幻想為題材的喜劇。
劇中有兩個雅典人和一群鳥一起在天和地之間建立了一個“云中鵓鴣國”。這個國家是一個理想的社會,其中沒有貧富之分,沒有剝削,勞動是生存的唯一條件。
6.求一個2分鐘左右的幼兒英語表演劇本
ABCDE:Good morning,sir!F:Good morning!Let's play!ABCDE:OK!A:Let's play football!I have a football.C:No,I don't like football.D:Let's play chess!B:Do you have it?ACD:No,we don't.E:I have it.D:Ok!Let's play it!F:That's right!E:But it isn't here now! It is in my room!ABCDF:Oh,no!。
7.誰有什么比較簡單的幼兒英語童話劇的錄音和視頻
英語童話劇《白雪公主》視頻、劇本及錄音 SNOW WHITE CONTENTS SW---白雪公主 Q---皇后 M---魔鏡 H---獵人 P---白馬王子 D---小矮人 A---小動物 音樂起,旁白 A long time ago, In a beautiful kingdom, there lived a young king and queen, the people loved them so much; the queen died while giving birth to a girl, her name was Snow White, She was a beautiful princess. Year passed, the king got married again, The people didn't love the new queen, because she was cruel. One day, In the king's palace: ----白雪出場 S.w: My name is S.w , I am a beautiful princess, I miss my mother so much, Where is my mother? Where is my mother? 音樂起,皇后、魔鏡出場 Q: I am a queen, I'm very beautiful,Where is Mirror? Mirror, Mirror on the wall, who's the most beautiful? M: S.w is much more beautiful than you! Q: Hunter, go kill S.w. 獵人出場 H: Yes, my queen 音樂起,小動物出場,追趕獵人,公主驚慌出逃 S.w: Help me ,help me, please, please A: what's the matter with you? S.w: The hunter…hunter… A: bite you bite you … 小動物追趕獵人下場 S.w: I am tried and hungry, oh, there is a little house , I will eat a little and lie down. 音樂起,7個小矮人出場, D: 1\Look, somebody ate my food---- 2\somebody drank my water---- 3\someone is sleeping now---- 4\What a beautiful girl!---- 小矮人睡覺----音樂起公主先醒了----小矮人醒了----對話 5\How do you do? S.w: How do you do? My name is S.w … Nice to meet you! D: (齊說)Nice to meet you ,too---- 6\ welcome to our house!---- 7\Would you like to live here? S.w: My pleasure, thank you very much! D: Let's go out for our work, bye-bye, S.W 皇后、魔鏡出場 Q: Mirror, mirror on the wall, who's the most beautiful? M: S.w is much more beautiful than you! Q: What? S.w is not dead? Hahaha, I got a good idea! 音樂起,皇后扮演老太太出場,對話 Q: Apple ,apple, beautiful apple, S.w: Hello, Good morning grandma! Q: pretty girl ,would you like a bite? S.w: Oh, yes ,thank you grandma! 白雪公主咬一口后倒地 Q: The girl is dead! Hahaha… 小矮人出場、圍著公主哭 S.w wake up, wake up… 音樂起,動物引著王子出場 P: A beautiful girl! She shall be my queen! 王子吻公主,公主醒了 S.w: Thank you for your help! P: My pleasure 音樂起,小動物、小矮人、公主、王子跳起歡快的舞/leadbbs/plug-ins/download/*?id=733 幼兒英語童話劇—灰姑娘/*?tag=%D3%D7%B6%F9%D3%A2%D3%EF%CD%AF%BB%B0%BE%E7%A1%AA%BB%D2%B9%C3%C4%EF。
8.急需一個簡單的英文童話劇本,人物最好多點,對話簡短,幼兒園孩
英語童話劇《三只小豬》(迷你版本)
<Three little pigs>;三只小豬
角色:
小白豬:Little white 小黑豬:little black 小花豬little white and black
1、(三只小豬邊唱著歌邊出場)Who's afraid of the big bag wolf , big bag wolf , big bag wolf .
Who's afraid of the big bag wolf , big bag wolf , big bag wolf .
La la la la la .
2、(小鳥邊唱歌邊出場)Fly little birdie fly.
Fly little birdie fly.
Up to the sky , la la la la la la la la la la la la .
Happy cause I'm free.
小白豬:Good morning, bird.
小鳥:Good morning, little white. Can I help you ?
小白豬:Yes. Please give me some straw. I want to make a house.
小鳥:ok , here you are.
3、大象出場:I'm elephent , I'm stong.
Good morning, elephent.
Good morning, little black. Can I help you ?
小黑豬:Yes. Please give me some sticks. I want to make a house.
大象:Ok . here you are.
小黑豬:Thank you.
4、小貓、小猴、小雞、小羊出場,抱著石頭邊唱邊跳
小花豬:Hello . I'm little white and black. I want to make a house.
friends , come here.
小貓、小猴、小雞、小羊:Ok. Let's help you.大家一起幫小花豬邊蓋房子邊唱歌:
Who's afraid of the big bag wolf. big bag wolf , big bag wolf .
Who's afraid of the big bag wolf , big bag wolf , big bag wolf .
La la la la la .
小花豬:Thank you . byebye.
小貓、小猴、小雞、小羊:Byebye.
5、狼:Aha! I want to eat the little pig.
Let me come in.
小白豬:No,no,no. I can't let you in .
狼:I can puff . I can puff. I can blow your house down.
6、小白豬:Help. Little black。
狼:Let me come in.
小黑豬:No,no,no . I can't let you in.
狼:I can puff. I can puff. I can blow your house down.
小白豬和小黑豬:Help. Little white and black.
狼:Let me come in.
小花豬:No,no,no. I can't let you in .
狼:I can puff. I can puff. I can blow your house down.
Oh! No ! I can't make it .
三只小豬:Yeah!!
big bag wolf , big bag wolf .
Who's afraid of the big bag wolf , big bag wolf , big bag wolf .
La la la la la .
9.求一篇簡短的英語童話
《小王子》所講述的故事既美麗又傷感:飛行員“我”因為飛機出了故障,被迫降落在遠離人煙的撒哈拉沙漠上,這時一個迷人而神秘的小男孩出現了,執拗地請“我”給他畫一只綿羊。
他就是小王子,純潔,憂郁,來自太陽系中某個不為人知的小行星,愛提問題,對別人的問題卻從不作答。在攀談中小王子的秘密逐漸揭開了,他是因為與他的美麗、驕傲的玫瑰發生了感情糾葛才負氣出走的。
他在各星球中間漫游,分別造訪了國王、自負的人、酒鬼、商人、點燈人和地理學家的星球,最后降臨到地球上,試圖找到紓解孤獨和痛苦的良方。"Little Prince" tells the story both beautiful and sad: the pilot, "I" landed on the desert because the plane broke down .Then a fascinating and secrect little boy appears, and strongly asks me to draw a “sheep”for * is the stubborn Prince, purity, depression, from the solar system in an unknown asteroid, love to ask questions of other people's problems are never answered. Prince in the small and medium-sized secret chat gradually opened up, he was quarrelled with his beautiful, proud Rose disputes and then went away . He was roaming the middle of the planet, respectively, visited the King, conceited people, drunkard, a businessman, even to light lamps and geographer of the planet, and finally fell to the earth, trying to find to alleviate the loneliness and pain remedies.。
10.我要一篇簡短的英文童話故事(最好是著名的童話)
給你白雪公主的吧,一般不會太短的:Snow-white Ⅰ Once there was a Queen. She was sitting at the window. There was snow outside in the garden--snow on the hill and in the lane, snow on the huts and on the trees: all things were white with snow. She had some cloth in her hand and a needle. The cloth in her hand was as white as the snow. The Queen was making a coat for a little child. She said, "I want my child to be white as this cloth, white as the snow. And I shall call her Snow-white." Some days after that the Queen had a child. The child was white as snow. The Queen called her Snow-white. But the Queen was very ill, and after some days she died. Snow-white lived, and was a very happy and beautiful child. One year after that, the King married another Queen. The new Queen was very beautiful; but she was not a good woman. A wizard had given this Queen a glass. The glass could speak. It was on the wall in the Queen's room. Every day the Queen looked in the glass to see how beautiful she was. As she looked in the glass, she asked: " Tell me, glass upon the wall, Who is most beautiful of all?" And the glass spoke and said: "The Queen is most beautiful of all." Years went by. Snow-white grew up and became a little girl. Every day the Queen looked in the glass and said, "Tell me, glass upon the wall, Who is most beautiful of all?" And every day the glass spoke and said, "The Queen is most beautiful of all." Years went by, and Snow-white grew up and became a woman. Every year she became more and more beautiful. Then one day, when Snow-white was a woman, the Queen looked in the glass and said, "Tell me, glass upon the wall, Who is most beautiful of all?" And the glass said, "Snow-white is most beautiful of all." When the Queen heard this, she was very angry. She said, "Snow-white is not more beautiful than I am. There is no one who is more beautiful than I am." Then the Queen sat on her bed and cried. After one hour the Queen went out of her room. She called one of the servants, and said, " Take Snow-white into the forest and kill her." The servant took Snow-white to the forest, but he did not kill her, because she was so beautiful and so good. The man took Snow-white into the forest, but he did not kill her. He said, "I shall not kill you; but do not go to the King's house, because the Queen is angry and she will see you. If the Queen sees you, she will make some other man kill you. Wait here in the forest; some friends will help you." Then he went away. Poor Snow-white sat at the foot of a tree and cried. Then she saw that night was coming. She said, " I will not cry. I will find some house where I can sleep tonight. I cannot wait here: the bears will eat me." She went far into the forest. Then she saw a little hut. She opened the door of the hut, and went in. Ⅱ In the hut she saw seven little beds. There was a table and on the table there were seven little loaves and seven little glasses. She ate one of the loaves. Then she said, "I want some water to drink." So she drank some water out of one of the glasses. Then she fell asleep on one of the seven little beds. The hut was the home of seven Little Men. When it was night, the seven Little Men came to the hut. Each Little Man had a big beard, and a little blue coat. Each Little Man came into the hut, and took his little lamp. Then each Little Man sat down, and ate his little loaf, and drank his little glass of water. But one Little Man said, "Someone has eaten my little loaf." And another Little Man said, "Someone has drunk my little glass of water." Then the seven Little Men went to bed, but one Little Man said, "Someone is sleeping on my little bed." All the seven Little Men came to look at Snow-white as she slept on the Little Man's bed. They said, "She is very beautiful." "She is very beautiful." "She is very beautiful." "She is very beautiful." "She is very beautiful." "She is very beautiful." "She is very beautiful." Snow-white awoke, and saw the seven Little Men with their big beards standing near her bed. She was afraid . The Little Men said, "Do not be afraid. We are your friends. Tell us how you came here." Snow-white said, "I will tell you." Then she told them her story. They said, "Do not be afraid. Live here with us. But see that the door is shut when we are not in the house with you. Do not go out. If you go out, the bad Queen will find you. Then she will know that you are not dead, and will tell someone to kill you." So Snow-white lived in 'the hut with the seven Little Men. After some days Snow-white went into the garden. One of the Queen's servants was going through the for。