1.求簡單好看的日本動漫
小鳩 GOSICK 未聞花名 我們的存在 sola 悠久之翼 clannad 真實之淚 秒速五厘米 夏目友人帳 新世紀福音戰士 魔法少女小圓 一周的朋友 天降神物 好想告訴你 白色相薄 Angle Beats KANON AIR 涼宮春日的消失 言葉之庭 云之彼端約定之地 螢火之森 黃昏少女X失憶 出包女王 日在校園 罪惡王冠 刀劍神域 食夢者瑪麗 學院默示錄 冰果 約會大作戰 沙中足跡 境界的彼方 純白交響曲 緋彈的亞里亞 中二病也要談戀愛 進擊的巨人 魔法禁書目錄 某科學院的超電磁炮 問題兒童都來自異世界 龍與虎 東京暗鴉 Strike The Blood噬血狂襲 Another 花開伊呂波 狗與剪刀的正確用法 驚爆游戲 七人魔法使 精靈使的劍舞 聽爸爸的話 織田信奈的野望 零之使魔 在盛夏等待 穿越時空的少女 命運石之門 君吻 圣誕之吻 戀愛隨意鏈接 農林 肯普法 惡魔幸存者2 明日的與一 K 命運脈動 灰色的果實 好想告訴你 打工吧!魔王大人 我女友與青梅竹馬的慘烈修羅場 偽戀 散華禮彌 結界女王 萌萌侵略者 來自風平浪靜的明天 玻璃之唇 黑巖射手 文學少女 初音島第三季 變態王子與不笑貓 只有神知道的世界 神不在的星期天 未來日記 灼眼的夏娜 日常系的異能戰斗 超次元游戲海王星
迷茫管家與懦弱的我 機巧少女不會受傷 龍之界點 魔笛MAGI 潛行吧!奈亞子 公主戀人 C3魔方少女 野良神 彈丸論破 屬性同好會 戀愛選舉與巧克力
向山進發 絕園的暴風雨
2.求一些簡單的日語中文音譯(或英文) 日本漫畫人物的口頭禪
可愛い kawaii 可愛
おれ ore 老子
おれさま oresama 本大爺
ありえない arienai 不可能
當たり前 atarimae 理所應當
まさか masaka 難道。 不會吧
せっかく sekkaku 難得
いったい ittai 到底
べつに betsuni 沒什么
逃げる nigeru 逃
殺す korosu 殺
いやだ iyada 討厭
だめ dame 不行
お前 omae 君 kimi 貴様 kisama あなた anata 你
先這樣
3.好看的短篇日本動漫
強烈推薦:
華麗的挑戰 。 Angel Beats 。 金色琴弦 。 S.A特優生。 彩云國物語。
薄櫻鬼 。 無法逃離的背叛 。 新世紀福音戰士 破。櫻蘭高校男公關部。
完美小姐進化論 。 吸血鬼騎士 。 新安琪莉可(注意喲!是新 安琪莉可 不是原來的)
人物美型 劇情也不錯 而且 也沒那么多集。
其實 守護甜心 也不錯 但是 就是 集數太多 都 一百多集了 好像又要出第4部吶。
輕音少女 也是 已經出第二部了
灼眼的夏娜 學生會長是女仆 什么的 我都沒看過
但朋友都說不錯 建議樓主看看咯
4.求簡單的日文小文章
有趣的日文小故事:代理人
あるアメリカの大學の先生がノーベル賞を受賞した。それは學校の名聲を大変高めることになったので、総長は有頂天になり、「君、多くの大學から講演に呼ばれるだろから、當分、私の車と運\転手を遠慮しないで使ってください。ノーベル賞を取り立てのころは、その先生も嬉しくて、得意満面、総長の車を使い、次々と大學を講演して回った?ノーベル賞は毎年、ノーベル賞の命日、この文章は文國ネットからです、コピーしてはいけませんです。十二月十日に與えられることになっており、その時の受賞記念講演をそのまま招待された學校ですればよいわけである。
この先生、同じことを七、八回しゃべるとさすがにちょっと飽きが出てきた。一方、運\転手さんはいつも、一番の席でじっと聞いている。門前の小僧ではないが、もう全部丸暗記するまでなっていた。
さて、そうなった時、運\転手は言った。有趣的日文小故事:代理人
「今日は先生もお疲れのご様子、私が代わってやりましょう。」先生の方もその気になり、「この大學にはおれの顏を直接知っている人はないはずだ。お前とおれは容姿がそんなに変わらない。それでは一つ頼むか。」
ということになった。こうしてノーベル賞の先生は運\転手を仮裝した。?運\\転手先生の講演が始まったが、どうして、彼は観光ガイドをやった経験もあり、話は堂にいったもの、聲も本物の先生よりずっととおりが良い。講演が終わると大かっさいとなった。有趣的日文小故事:代理人
それで終わればよかったが、アメリカ人は質問したがりくせがある。前列の利口そうな男が質問を始めた。しかしこの運\転手先生は問を靜かに聞き終わると、少しも慌ててず言った。
「いい問題をするけど、どうも易しいことを難しく考えているんじゃないかね。そういうことは既にわれわれの仲間では議論され盡くして,私の運\転手もこの問題をよく知っています。」有趣的日文小故事:代理人
譯文:
美國某大學的一位教師獲得了諾貝爾獎金。這使學校的名聲大振。校長高興地對他說:“將會有許多所大學邀請你去演講的,暫時我的汽車和司機你就隨便用吧。”剛剛獲得諾貝爾獎金的時候,這位教師春風得意,乘著校長的車子,一所又一所的去各所大學演講。諾貝爾獎金授予日為每年的十二月十日,即諾貝爾的忌辰,每當這一天,如遇到有邀請他的學校就此在那所學校發表一場獲獎演說。
那位教師做了七、八次同一內容的演講后,就覺得不勝膩煩。再說,開車的司機在他講演的時閑得無聊就常常坐在最后的那排座位上聆聽。雖然提不上“門前的和尚會念經”(耳濡目染),卻也把講課的內容全部記住了。
這時,司機終于開口了。
“看樣子先生今天很疲倦,就由我代替先生講吧。”
司機的話正中他的下懷,于是他說:“按說這所大學里并沒有人直接認識我,你的長相和我十分相像,那么,就拜托你了。”
事就這么定下來了,諾貝爾獎金獲得者的教師扮成司機坐在后排座位上,司機先生的演講開始了。 哎呀呀,司機先生有過當觀光導游的經驗,講話又很高明(登堂入室),聲音比真實的諾貝熱獎金獲得者洪亮得多,講演一結束,就博得了全場喝彩。
事情如就這么結束還好,然而美國人有愛提問題的毛病,坐在前排的一位看似聰穎的男子開始發問,而司機先生聽完這個問題不慌不忙地說:
“嗯,你提的問題很好,但你似乎把一個簡單的問題想得過于復雜了,我們的同行都討論得明明白白,就連我的司機都知道這樣的問題,就讓坐在后排的司機來回答吧。”