1.簡單點的兒童英語話劇
Three Little Pigs 三只小豬 Storyteller: There are three little pigs living with 講故事者:三只小豬和他們的媽媽 their mother. Ding-Ding and Dong- 住在一起。
丁丁和東東 Dong are brother pigs. They are very 是豬哥哥,他們很懶,他 Lazy. They eat and sleep all day. 們整天吃了就睡。龍龍是 Long-Long is the youngest pig. She 最小的,她整天幫著媽媽 works all day. She helps her mother 做家務。
to do the housework. Mother pig: You have grown up. You must make 豬媽媽:你們已經長大了,你們得 your own houses. 為自己蓋間房。 Goodbye, little pigs. Build a house. 再見,孩子們。
去蓋間房。 Be careful of the wolf. 小心狼。
Pigs: Yes, Mum. Goodbye. 三只小豬:好的,媽媽。再見。
Wolf: I'm hungry. Look! Three little pigs 狼:我餓了。看,三只小豬可 for dinner. Mmm. 以做我的美餐。
Sister pig: What are you doing, brothers? 豬妹妹:哥哥,你們在干什么? Ding-Ding: I'm building a house with leaves. 丁丁:我在用樹葉蓋房子。 Dong-Dong: I'm building a house with sticks. 東東:我在用樹枝蓋房子。
Sister pig: But leaves aren't strong. 豬妹妹:可是樹葉不牢固。樹枝也不 And sticks aren't strong. 牢固。
Brother pigs: Yes, we know. But it's easy. 豬哥哥:我們知道。但它很容易。
What are you doing, sister? 你在干什么? Sister pig: I'm building a house with bricks. 豬妹妹:我在用磚頭蓋房子。 Brother pigs: Bricks! That's very difficult. 豬哥哥:用磚頭蓋,那太難了。
Sister pig: I know. But bricks are strong. 豬妹妹:我知道,可是磚頭很堅固。 …… Brother pigs: Oh, we're finished. Let's have 豬哥哥:噢,我們蓋好了。
我們打 a nap. 個盹吧。 Sister pig: My house is finished. My house 豬妹妹:我的房子蓋好了,我的房 is strong. 很堅固。
Wolf: Little pigs. Little pigs. Open your 狼: 小豬,小豬,快開門! Doors! Brother pigs: No. No. Go away. 豬哥哥:不開,不開。快走開。
Wolf: This is very easy. Sticks and leaves 狼:這太容易了。樹枝和樹葉 aren't strong. 都不牢固。
Storyteller: The wolf blows the houses down. 講故事者:狼吹倒了房屋。丁丁和東 Ding-Ding and Dong-Dong run 東跑到龍龍家。
to Long-Long's house. Brother pigs: Help! Help! 豬哥哥:救命! 救命! Wolf: Stop, you two pigs. 狼: 站住,你這兩只小豬。 Brother pigs: Open the door, sister. The wolf 豬哥哥:妹妹,快開門。
狼來了, is coming. Let me in. 讓我們進去。 Long-Long: Come in, please. Don't worry. 龍龍:快進來。
別擔心,我的 My house is strong. 房子很堅固。 Wolf: Where did they go? Oh they are 狼:他們跑哪兒了?噢,他們 Here. Little pigs. Little pigs. Open 在這兒。
小豬,快把門打 the door! 開。 Three pigs: No. No. Go away. You bad wolf. 三只小豬:不開,不開。
快走開。 你這只惡狼。
Wolf: I'll blow it down. 狼:我要吹倒它。 Storyteller: The wolf blows and blows. He 講故事者:狼吹呀吹,它不停地吹。
blows and blows. But the house 可是房子非常堅固。 is very strong. Wolf: I'll hit it. Oh. 狼:我要撞倒它。
噢! Long-Long: Let's boil the water. 龍龍:我們把水燒開。 Brother pigs: OK. 豬哥哥:好的。
Wolf: Oh, oh! It's hot. It's hot. 狼:噢!噢!好燙,好燙。 Three pigs: Hooray! The wolf is dead. The 三只小豬:好啊!狼死了,狼死了。
wolf is dead Storyteller: Since then, Ding-Ding and Dong- 講故事者:從那以后,丁丁、東東 Dong work hard with Long-Long. 和龍龍一起努力工作。 They work and play together. 他們一起工作,一起玩。
2.求適合幼兒簡單的英語童話劇本
Ladies and getlemen. Good * I'll tell you a story. It is “Peter and the Wolf”.) Peter: Good morning everyone. What a fine day! How beautiful the green lawn is!Bird: Good morning, *: Good morning, *: It's a fine morning, isn't it! All is calm. All is *: I'm a duck, you see. Peter forgot to lock the * I'm free. How I want to have a good bath in the pool!(Duck jumps into the pool.) Bird: Hi! Who are you? You can't fly?Duck: Aren't you a bird! You can't swim? You see. I *: You are a *: I'm clever. You are a *: You are a *: I'm clever. You are a fool.(At this time, a black cat is coming quietly.) Cat: Yeh. They are quarrelling. So I have no trouble catching them. Look at me, *: Take care, Bird. Be careful, Bird.(So the bird flies away.) Duck: You are a thief. Why don't you catch that bird?Bird: You are a robber. Why don't you rob me?Cat: Should I go to catch the bird? Should I? I'm afraid when I get there, the bird will fly *ather: Peter, you see. It is very dangerous here. The duck is running into the pool. If a wolf comes, what should you do then?Peter: I'm a young pioneer. I'm very brave. How can I dare a wolf?(A few minutes later. A very big, cruel wolf comes siletly. The black cat runs away quickly.) Cat, Bird: Oh,! Wolf!Duck: Oh! My dear. The wolf is coming. Let me run quickly.(How can a bird run so fast! Look, the wolf has caught the bird, and eaten him up.) Wolf: How I am satisfied! But I still want to catch the bird and the black cat.(Now Peter and the grandfather see what has happened. They have a good idea now.) Peter: Bird. Please fly over the wolf's head. You can fly around and around him. But you should be careful *: Wolf. Wolf. Can you catch me? You are a fool! Can you catch me? Catch me!。
3.求適合幼兒簡單的英語童話劇本
Ladies and getlemen. Good * I'll tell you a story. It is “Peter and the Wolf”.)Peter: Good morning everyone. What a fine day! How beautiful the green lawn is!Bird: Good morning, *: Good morning, *: It's a fine morning, isn't it! All is calm. All is *: I'm a duck, you see. Peter forgot to lock the * I'm free. How I want to have a good bath in the pool!(Duck jumps into the pool.)Bird: Hi! Who are you? You can't fly?Duck: Aren't you a bird! You can't swim? You see. I *: You are a *: I'm clever. You are a *: You are a *: I'm clever. You are a fool.(At this time, a black cat is coming quietly.)Cat: Yeh. They are quarrelling. So I have no trouble catching them. Look at me, *: Take care, Bird. Be careful, Bird.(So the bird flies away.)Duck: You are a thief. Why don't you catch that bird?Bird: You are a robber. Why don't you rob me?Cat: Should I go to catch the bird? Should I? I'm afraid when I get there, the bird will fly *ather: Peter, you see. It is very dangerous here. The duck is running into the pool. If a wolf comes, what should you do then?Peter: I'm a young pioneer. I'm very brave. How can I dare a wolf?(A few minutes later. A very big, cruel wolf comes siletly. The black cat runs away quickly.)Cat, Bird: Oh,! Wolf!Duck: Oh! My dear. The wolf is coming. Let me run quickly.(How can a bird run so fast! Look, the wolf has caught the bird, and eaten him up.)Wolf: How I am satisfied! But I still want to catch the bird andthe black cat.(Now Peter and the grandfather see what has happened. They have a good idea now.)Peter: Bird. Please fly over the wolf's head. You can fly around and around him. But you should be careful *: Wolf. Wolf. Can you catch me? You are a fool! Can you catch me? Catch me!。
4.求一個2分鐘左右的幼兒英語表演劇本
ABCDE:Good morning,sir!F:Good morning!Let's play!ABCDE:OK!A:Let's play football!I have a football.C:No,I don't like football.D:Let's play chess!B:Do you have it?ACD:No,we don't.E:I have it.D:Ok!Let's play it!F:That's right!E:But it isn't here now! It is in my room!ABCDF:Oh,no!。
5.幼兒園六一英文情景劇簡單
Three Little Pigs 三只小豬 Mother pig: You have grown up. You must make 豬媽媽:你們已經長大了,你們得 your own houses. 為自己蓋間房。
Goodbye, little pigs. Build a house. 再見,孩子們。去蓋間房。
Be careful of the wolf. 小心狼。 Pigs: Yes, Mum. Goodbye. 三只小豬:好的,媽媽。
再見。 Wolf: I'm hungry. Look! Three little pigs 狼:我餓了。
看,三只小豬可 for dinner. Mmm. 以做我的美餐。 Sister pig: What are you doing, brothers? 豬妹妹:哥哥,你們在干什么? Ding-Ding: I'm building a house with leaves. 丁丁:我在用樹葉蓋房子。
Dong-Dong: I'm building a house with sticks. 東東:我在用樹枝蓋房子。 Sister pig: But leaves aren't strong. 豬妹妹:可是樹葉不牢固。
樹枝也不 And sticks aren't strong. 牢固。 Brother pigs: Yes, we know. But it's easy. 豬哥哥:我們知道。
但它很容易。 What are you doing, sister? 你在干什么? Sister pig: I'm building a house with bricks. 豬妹妹:我在用磚頭蓋房子。
Brother pigs: Bricks! That's very difficult. 豬哥哥:用磚頭蓋,那太難了。 Sister pig: I know. But bricks are strong. 豬妹妹:我知道,可是磚頭很堅固。
…… Brother pigs: Oh, we're finished. Let's have 豬哥哥:噢,我們蓋好了。我們打 a nap. 個盹吧。
Sister pig: My house is finished. My house 豬妹妹:我的房子蓋好了,我的房 is strong. 很堅固。 Wolf: Little pigs. Little pigs. Open your 狼: 小豬,小豬,快開門! Doors! Brother pigs: No. No. Go away. 豬哥哥:不開,不開。
快走開。 Wolf: This is very easy. Sticks and leaves 狼:這太容易了。
樹枝和樹葉 aren't strong. 都不牢固。 Storyteller: The wolf blows the houses down. 講故事者:狼吹倒了房屋。
丁丁和東 Ding-Ding and Dong-Dong run 東跑到龍龍家。 to Long-Long's house. Brother pigs: Help! Help! 豬哥哥:救命! 救命! Wolf: Stop, you two pigs. 狼: 站住,你這兩只小豬。
Brother pigs: Open the door, sister. The wolf 豬哥哥:妹妹,快開門。狼來了, is coming. Let me in. 讓我們進去。
Long-Long: Come in, please. Don't worry. 龍龍:快進來。別擔心,我的 My house is strong. 房子很堅固。
Wolf: Where did they go? Oh they are 狼:他們跑哪兒了?噢,他們 Here. Little pigs. Little pigs. Open 在這兒。小豬,快把門打 the door! 開。
Three pigs: No. No. Go away. You bad wolf. 三只小豬:不開,不開。快走開。
你這只惡狼。 Wolf: I'll blow it down. 狼:我要吹倒它。
Storyteller: The wolf blows and blows. He 講故事者:狼吹呀吹,它不停地吹。 blows and blows. But the house 可是房子非常堅固。
6.求適合幼兒表演的英語舞臺劇劇本,謝謝
小熊請客第一幕:(旁白):在漂亮的大森林里,住著一群可愛的小動物,它們快樂的生活著。
小熊要在新年這天邀請朋友們做客,一大清早,小熊們就開始忙里忙外了。(音樂起,房子,樹,小熊上場)House:*:*:I'*:I'*:I'*:We'retheforest.(樹后退至背景處)Bear1:*'at.I'*2:Myname'*3:I'mBob.I'magoodboy.I'*4:I'*5:I'*6:I'mKen.I'*aw.(熊爸爸,熊媽媽上場)Dady:I'*:I'*:Morning,*g,Dady.(Bears唱Mymother,myfather.)Mumy:Let'shavearest,OK?*:OK!Yes!(下場)MumyDady:Today'*'sgetready.第二幕:小熊的朋友上場。
1.音樂起,花上場。Flower:I'*:I'*:I'*:I'*:I'*s:We'*:Hello,*e!Flowers:Hello,*:Howareyou?Flowers:Fine,*?Dady:I'mfine,*,*s:Thankyou.(花退至背景)2.音樂起兔上Rait1:I'*2:I'*3:I'mRait,*:We'*:Lilltebear要請客,我們去做客。
Let'*:OK!(敲門)Mumy:Whoareyou?Raits:*mein?Mumy:Comein,*you?Flowers:Fine,*?Dady:I'mfine,*,*:*:Let'*:OK!(song:Jump,Jump,Jump.)*1:I'*2:I'*3:I'mMonkey,*4:*s:weareMonkeys.()Mumy:Whoareyou?Monkeys:*mein?Mumy:comein,*:*s:Gladtomeetyou,*s,bananas,*:*dy:Let'*'*s:OK!(singanddance:Climb,climb,climb.)*nt1:I *nt2:*I?Elephant,elephant,*nt3:*ikeme?*lephant,*nt:Today'*:*nts:*:Comein,*nts:*,tigerWow,Wow!Tiger1:I'*2:I'mTiger,*'*1:Tigers:Openthedoor!Openthedoor!DadyMumy:No,no,goaway,*:*1:I'*2:I'mPanda,*3:I'mPanda,*:We'*'*year!Mumy:Hello,*year!Pandas:Haynewyear!Mumy:Comein,*:Thankyou!*1:I'*2:I'*3:I'mBird,*:We'*'*year!Dady:Hi,Birds!Howareyou?Birds:Fine,*?Dady:I'mfine,*,*:*:Let'*:OK!(song:.)*1:I'*2:I'mFish,*:We'*'*year!Fish1:Frog,Frog!Let'sgotogether,OK?Frog1:OK!Frogs,Frogs!Let'sgo!Let'sgo!Frogs:Let'sgo!Let'sgo!Dady,Mumy:Frogs:Haynewyear!Haynewyear!Dady,Mumy:Haynewyear!Comein,*:*Bear!LittleBear!Dady,Mumy:What?Tigers:Let'efriends,OK?Dady,Mumy:Let'efriends,OK?OK!Dady,Mumy:Tigers,comein,please.第三幕:(小熊端上水果)Bear:Ales,ales,*,ales,*:Bananas,bananas,*s,bananas,*:Pears,pears,*,pears,*:Grapes,grapes,*,grapes,purplegrapes.眾唱:*:Hello,*!Let'*'ing.眾唱:Haynewyear!(全劇終)。
7.兒童英語童話劇本
第一場:Little Red Riding Hood家 Mum: (媽媽拿著一個籃子,把桌紫的水果放在籃子里) Little Red Riding Hood:(唱著歌,歡快地跑進來)Hi,mummy, what are you doing? Mum: (一邊把水果放在籃子里,心事重重地說)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma. Little Red Riding Hood:(邊提起籃子,邊點頭說)Ok! Mum: (親切地看著Little Red Riding Hood說) Be good. Be careful. Little Red Riding Hood: Yes ,*e, mummy. Mum: Bye-bye. Darling. 第二場:在路上 (一陣輕快的音樂遠而近,Little Red Riding Hood挎著籃子蹦跳跳地跳到花草旁) Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下籃子采花)One flower ,two flowers, three flowers. Wolf:(隨著一陣低沉的音樂,Wolf大步地走上臺)I am wolf. I am hungry. (做找東西狀,東張西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的樣子和Little Red Riding Hood打招呼) Little Red Riding Hood:(手摸辮子,天真地回答)To Grandma'*a is ill. Wolf:(自言自語)I' ll eat Grandma. But……(對Little Red Riding Hood說)Hey, look! 6 little baby ducks. Little Red Riding Hood:(和6只鴨子隨著音樂翩翩起舞) Wolf:(悄悄地藏到大樹后) Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you? Six Ducks:We' re * you. Where are you going? Little Red Riding Hood:To Grandma'*, I must go, bye. Six Ducks:Goodbye. 第三場:Grandma家 Grandma: (喘著氣出場,顫顫悠悠地走到床前,吃力地坐到床邊,喘了幾口,打幾個哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)
Wolf:(從樹后出來,邊走邊說)I am very hungry now. (做找尋的樣子)Where is Grandma' s house? (高興地對觀眾說)Aha , it's here.(敲門)Bang, Bang, Bang. Grandma: Who is it? Wolf:(裝出Little Red Riding Hood的聲音,一邊得意地搖動尾巴,一邊說)It's me. Little Red Riding Hood. Grandma: (邊說邊起床) Come in, come in. Wolf:(得意洋洋地走到床邊) Grandma , I'll eat you. Grandma: (驚慌失措地抓緊衣服,瞪著眼睛,邊叫迫從床上滾到地上) 灰狼把外婆吞到了肚子里。 Wolf:(得意地拍拍肚子,翹起大拇指)Yummy!I'll sleep. Little Red Riding Hood:(高興地敲門)*a. Wolf:(裝扮成Grandma的聲音) Who is it? Little Red Riding Hood:It's me。
Little Red Riding Hood. What a strange noise! Wolf:Come in, Come in. Little Red Riding Hood:(蹦跳著進來,把籃子放在桌紫,走到床前一看,跳回幾步)Oh! What are big ears! Wolf:I can listen to your sweet voice. Little Red Riding Hood:Wow! What a big eyes! Wolf:I can see you pretty face. Little Red Riding Hood:Oh! What a big hand. Wolf:I can hug you. Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,邊摸邊說)Look! What a big hands? Wolf:(從床上跳起來說)I can eat you! Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No! No! Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃狀,拍拍肚子說)It's delicious. I still sleep. I like sleeping. Hunter: (一邊拿著槍,一邊做尋找狀出場)Where's the wolf? Look! A door.(推門)The wolf is sleeping. Wolf:(發出呼呼的響聲) Hunter: (端起槍想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(從桌紫拿起剪刀,舉起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut. Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you. Hunter: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some stones. Grandma: (從桌紫拿來針線) Little Red Riding Hood:(搬來幾個石頭)One, two, three. Hunter: (把小石頭裝進Wolf的衣服里) Grandma: I'll thread it. Hunter: (拿起槍)Woke up! Wolf:(起床,兩手托著大肚子)My stomach is so heavy. Hunter: You big bad wolf, raise your arms! Wolf:(邊跑邊說) Help! Don't shot me! Hunter: (開槍)Bang, bang! Wolf: (應聲倒下) Hunter: The bad wolf is dead. Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you. Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you。
8.求助一個幼兒英語短劇《狼和小羊〉》謝謝
為了可愛的小寶貝,我獻丑了a lamb lives one side of the fense, a wolf is in the other, one day the lamb is thirsty, and the wolf has a bottle of *: i am thirsty, i want to drink the water~wolf: no, you can not!lamb: why? i am thirsty~wolf: the water is minelamb: if you give me the water, i will tell you a *: what secret?lamb: after you give me the *: do'not cheat on me~then gives the bottle to the lamblamb: ok, a pig will go to the hill in the eveningwolf: ok, i will go and eat it!then the wolf goes to the hillbut a hunter lives there and shot the wolf.籬笆的兩頭跟別住著小羊和老狼,有一天小羊渴了,老狼有一瓶水.小羊: 我渴了,想喝水~老狼: 不給!小羊: 為什么?我真的渴了~老狼: 水是我的!小羊: 你要是給我水,我就告訴你一個秘密.老浪: 什么秘密?小羊: 你給我水我才告訴你呢!老狼: 你可別騙我!然后就把水給了小羊.小羊: 一只小豬今天晚上要到山上去~老狼: 好吧~我去把他吃了~~老狼于是就跑到山上去了~山上住著一個獵人,把老狼打死了~。
9.求助一個幼兒英語短劇《狼和小羊〉》謝謝
為了可愛的小寶貝,我獻丑了
a lamb lives one side of the fense, a wolf is in the other, one day the lamb is thirsty, and the wolf has a bottle of water.
lamb: i am thirsty, i want to drink the water~
wolf: no, you can not!
lamb: why? i am thirsty~
wolf: the water is mine
lamb: if you give me the water, i will tell you a secret.
wolf: what secret?
lamb: after you give me the water.
wolf: do'not cheat on me~
then gives the bottle to the lamb
lamb: ok, a pig will go to the hill in the evening
wolf: ok, i will go and eat it!
then the wolf goes to the hill
but a hunter lives there and shot the wolf.
籬笆的兩頭跟別住著小羊和老狼,有一天小羊渴了,老狼有一瓶水.
小羊: 我渴了,想喝水~
老狼: 不給!
小羊: 為什么?我真的渴了~
老狼: 水是我的!
小羊: 你要是給我水,我就告訴你一個秘密.
老浪: 什么秘密?
小羊: 你給我水我才告訴你呢!
老狼: 你可別騙我!
然后就把水給了小羊.
小羊: 一只小豬今天晚上要到山上去~
老狼: 好吧~我去把他吃了~~
老狼于是就跑到山上去了~
山上住著一個獵人,把老狼打死了~