1.圣誕樹的來歷 英文介紹
圣誕樹的來歷
據說有一位農民在一個風雪交加的圣誕夜里接待了一個饑寒交迫的小孩,讓他吃了一頓豐盛的圣誕晚餐,這個孩子告別時折了一根杉樹枝插在地上并祝福說:“年年此日,禮物滿枝,留此美麗的杉樹,報答你的好意。”小孩走后,農民發現那樹枝竟變成了一棵小樹,他才明白自己接待的原來是一位上帝的使者。
The origin of the Christmas tree
It is said that there was a farmer in a wintry Christmas night received a hungry child, let him eat a sumptuous Christmas dinner, the child goodbye to fold a root fir branches stuck in the ground and blessing, said: "every year this day, gift full branch, leave the beautiful fir, repay your kindness." Child, farmers find that branch have become a small tree, he didn't understand his reception turned out to be a messenger of god. ?
2.圣誕樹的來歷 英文介紹
Christmas tree (圣誕樹) is a celebration of the most famous Christmas traditions. Usually people are around to a Christmas evergreen trees such as pines get into the house or outdoors, and use Christmas lights and colorful ornaments decorated. And to an angel or a star on the tree top. With Deng Zhu and accessories to decorate the fir tree or up Larch evergreen, as a part of Christmas celebrations. Modern Christmas tree originated in Germany. German December 24 of each year, namely, Adam and Eve festival, at home and decorated a fir tree (the tree of the Garden of Eden), the thin biscuits cabinets, a symbol of St. cake (Christian redemption of the tag). Modern use all kinds of cookies instead of wafers, but also often coupled with a symbol of Christ candle. In addition, the room also has Christmas tower, is a triangular wooden structure, there are many small frame grid to place Jesus statue, tower decorated with evergreen foliage, candles and a star. To the 16th century, Christmas trees tower and the Garden of Eden into a Christmas tree. The 18th century, such custom in the German Lutheran believers fairly popular, but only became popular until the 19th century, the country, to become Germany's deep-rooted tradition. The early 19th century, Christmas trees reached the United Kingdom; the mid-19th century, Queen Victoria's husband, Prince Albert of Germany to promote the universal. Victorian-style Christmas tree decorated with candles, candy and cake colors, with ribbons and paper chains hanging on the branches. As early as the 17th century by German immigrants brought the Christmas tree in North America, to the 19th century is widely popular. In Austria, Switzerland, Poland and the Netherlands are also quite popular. In China and Japan, the Christmas tree in the 19th and 20th century missionaries from the United States imported, mostly decorated with colorful paper flowers. 圣誕樹(Christmas tree)是圣誕節慶祝中最有名的傳統之一。
通常人們在圣誕前后把一棵常綠植物如松樹弄進屋里或者在戶外,并用圣誕燈和彩色的裝飾物裝飾。并把一個天使或星星放在樹的頂上。
用燈燭和裝飾品把樅樹或洋松裝點起來的常青樹,作為圣誕節慶祝活動的一部分。近代圣誕樹起源于德國。
德國人于每年12月24日,即亞當和夏娃節,在家里布置一株樅樹(伊甸園之樹),將薄餅干掛在上面,象征圣餅(基督徒贖罪的標記)。近代改用各式小甜餅代替圣餅,還常加上象征基督的蠟燭。
此外,室內還設有圣誕塔,是一木質的三角形結構,上有許多小架格放置基督雕像,塔身飾以常青樹枝葉、蠟燭和一顆星。到16世紀,圣誕塔和伊甸園樹合并為圣誕樹。
18世紀,這種風俗在德國信義宗信徒中頗流行,但直至19世紀才流行全國,成為德國根深柢固的傳統。19世紀初,圣誕樹傳到英國;19世紀中葉維多利亞女王的丈夫、德國皇子艾伯特加以推廣普及。
維多利亞式圣誕樹飾以蠟燭、糖果和花色糕點,用絲帶和紙鏈吊掛在樹枝上。早在17世紀圣誕樹即由德國移民帶到北美,至19世紀廣為流行。
在奧地利、瑞士、波蘭和荷蘭也頗流行。在中國和日本,圣誕樹於19及20世紀由美國傳教士傳入,多飾以彩色繽紛的紙花。
3.圣誕節英文介紹
Christmas is a Christian holiday that celebrates the birth of Jesus Christ. No one knows the exact date of Christs birth, but most Christians observe Christmas on December 25. 圣誕節是一個基督教節日,慶祝耶穌基督的誕生。
沒有人知道基督誕生的確切日期,但大多數基督徒在12月25日慶祝圣誕節。 On this day, many go to church, where they take part in special religious services. During the Christmas season, they also exchange gifts and decorate their homes with holly, mistletoe, and Christmas trees. 這一天,世界所有的基督教會都舉行特別的禮拜儀式。
圣誕節期間,人們交換禮物,寄圣誕卡,用冬青、槲寄生和圣誕樹裝飾他們的家。 The word Christmas comes from Cristes maesse, an early English phrase that means Mass of Christ. The story of Christmas comes chiefly from the Gospels of Saint Luke and Saint Matthew in the New Testament. 圣誕節這個詞來自克里斯蒂斯·梅斯,一個早期的英語短語,意思是基督彌撒。
圣誕節的故事主要來自新約中的圣盧克福音和圣馬太福音。 。
4.圣誕節英語介紹
圣誕節英文介紹:Christmas, also known as Christmas, is translated as "Christ Mass", which originated from the Lunar New Year celebration in ancient Rome and has nothing to do with Christianity. After the popularity of Christianity in the Roman Empire, the Holy See drifted this folk festival into the Christian system to celebrate the birth of * it is not Jesus'birthday on Christmas Day, because the Bible does not record when Jesus was born, nor does it mention such a festival, which is the result of Christianity's absorption of ancient Roman mythology.圣誕節中文介紹:圣誕節又稱耶誕節,譯名為“基督彌撒”,它源自古羅馬人迎接新年的農神節,與基督教本無關系。
在基督教盛行羅馬帝國后,教廷隨波逐流地將這種民俗節日納入基督教體系,同時以慶祝耶穌的降生。但在圣誕節這天不是耶穌的生辰,因為《圣經》未有記載耶穌具體生于哪天,同樣沒提到過有此種節日,是基督教吸收了古羅馬神話的結果。
擴展資料:圣誕節常見食品:一、樹干蛋糕樹干似的蛋糕(Buchedenoel)是著名的法國圣誕美食。還未發明電力以前,法國人以一棵好柴作為圣誕禮物。
法國人天性浪漫,連美食的起緣也浪漫過人:從前有一個買不起圣誕禮物的年青人,在森林撿了一段木頭送給情人,不但贏得芳心,而且從此平步青云。因此,樹干蛋糕也成為祝愿來年好運的象征。
二、杏仁布丁當圣誕晚餐開始時,必須先吃一份杏仁布丁,然后才能開始吃別的東西。如果誰能吃到那枚唯一完整的杏仁,誰將是來年運氣最好的一個人,通常大人們會將這枚杏仁放在最小的孩子的碗里讓他們高興。
三、姜餅德國最著名的圣誕食品是姜餅(Lebkuchen),是一種介乎于蛋糕與餅干之間的小點。傳統的姜餅,以蜂蜜、胡椒粒為材料,又甜又辣,口感刺激。
姜餅經過改良,外面灑上一層糖霜,不但口感豐富,外型也相當討好。四、沙灘宴當居于北半球的人們在寒風呼嘯中歡度圣誕節時,位于南半球的澳大利亞卻正是仲夏時節。
澳大利亞熱情如火的“仲夏圣誕節”既有熱帶風情的慶祝方式,也融合了歐洲傳統圣誕節的經典元素,盡管戶外人們頂著火辣辣的太陽,但商店櫥窗里卻精心布置了冬日雪景:掛滿雪花的圣誕樹和穿紅棉襖的圣誕老人。參考資料來源:百度百科—圣誕節。
5.圣誕節英文簡介
圣誕節英文簡介: Christmas is also known as Christmas, translated as "Christ mass", it originated from the ancient Romans to welcome the New Year saturnalia, with no connection with Christianity. After Christianity prevailed in the Roman empire, the holy see went along with the trend of incorporating this folk festival into the Christian system to celebrate the birth of * Christmas day is not the birthday of Jesus, because the bible does not record when Jesus was born, nor does it mention such a holiday, is the result of Christianity's absorption of ancient Roman mythology. Most of the Catholic church will first in December 24 Christmas Eve, that is, December 25 at midnight mass, and some Christian church will be held good news, and then in December 25 to celebrate Christmas;Another branch of Christianity, the orthodox church, celebrates Christmas on January 7. 圣誕節中文簡介: 圣誕節又稱耶誕節,譯名為“基督彌撒”,它源自古羅馬人迎接新年的農神節,與基督教本無關系。
在基督教盛行羅馬帝國后,教廷隨波逐流地將這種民俗節日納入基督教體系,同時以慶祝耶穌的降生。但在圣誕節這天不是耶穌的生辰,因為《圣經》未有記載耶穌具體生于哪天,同樣沒提到過有此種節日,是基督教吸收了古羅馬神話的結果。
大部分的天主教教堂都會先在12月24日的平安夜,亦即12月25日凌晨舉行子夜彌撒,而一些基督教會則會舉行報佳音,然后在12月25日慶祝圣誕節;基督教的另一大分支——東正教的圣誕節慶則在每年的1月7日。
6.圣誕節的英文介紹
圣誕節的英文介紹:Christmas is one of the most beautiful holidays of all time. It is the day when Gods son was born on earth. Hence, this day is sacred for all Christians around the world. The Christmas season gives rise to a number of Christmas traditions that come along. Here are a few of them that are celebrated with zest and enthusiasm worldwide for centuries.圣誕節一直是個美好的節日。
這是上帝之子誕生的日子,因此對世界各地的基督徒來說,這一天是非常神圣的。圣誕季節自然少不了各種圣誕傳統。
下面這些傳統,可是幾個世紀以來一直世界各地的人們一直熱鬧歡慶的習俗。圣誕節(Christmas)又稱耶誕節、耶穌誕辰,譯名為“基督彌撒”,是西方傳統節日,起源于基督教,在每年公歷12月25日。
彌撒是教會的一種禮拜儀式。圣誕節是一個宗教節,因為把它當作耶穌的誕辰來慶祝,故名“耶誕節”。
大部分的天主教教堂都會先在12月24日的平安夜,即12月25日凌晨舉行子夜彌撒,而一些基督教會則會舉行報佳音,然后在12月25日慶祝圣誕節;基督教的另一大分支——東正教的圣誕節慶則在每年的1月7日。圣誕節也是西方世界以及其他很多地區的公共假日,例如:在亞洲的中國香港和澳門地區、馬來西亞、新加坡。
古羅馬教會在君士坦丁時代(公元313年),就逐漸習慣在十二月二十五日慶祝主的誕生。
7.急需簡短介紹圣誕節英語短文
Christmas or Christmas Day is an annual holiday that marks the traditional birthdate of Jesus of Nazareth. Christmas combines the celebration of Jesus' birth with various other traditions and customs, many of which were influenced by ancient winter festivals such as Yule[1] and Saturnalia. Christmas traditions include the display of Nativity scenes and Christmas trees, the exchange of gifts and cards, and the arrival of Santa Claus on Christmas Eve. Popular Christmas themes include the promotion of goodwill, giving, compassion, and quality family time.
Christmas Day falls on December 25. It is preceded by Christmas Eve on December 24, and in some countries is followed by Boxing Day on December 26. Some Eastern Orthodox Churches celebrate Christmas on January 7, which corresponds to December 25 on the Julian calendar. December 25 as a birthdate for Jesus is merely traditional, and is not thought to be his actual date of birth.[2]
Christmas is celebrated in most countries around the world, owing to the spread of Christianity and Western culture, along with the enduring popularity of wintertime celebrations. Various local and regional Christmas traditions are still practiced, despite the widespread influence of American and British Christmas motifs disseminated by film, popular literature, television, and other media.