1.簡單優美的英文小詩
I'm Nobody
by Emily Dickinson
I'm nobody, who are you?
Are you nobody,too?
Then there is a pair of us.
They'd advertise -- you know!
How dreary to be somebody.
How public -- like a frog --
To tell your name the livelong June
To an admiring bog.
作者:埃米利。迪金森(1831-1886),19世紀美國杰出的女詩人。她的詩歌言簡意賅,寓意深遠,善用警句概括出人生哲理。
2.簡單較長的英語小詩,帶翻譯,優美,勵志
Love of lifeAuthor: indexMaybe I thin body like climbing vines,To grasp their own destiny,Please listen to my voice in miserable conditions,Still repeated in whispers: love of * after a fierce struggle after life,I die than the more calm * go to the cemetery for my epitaph,It is inscribed: love of life.I am determined to do weight: use the pain,I have confidence in life: to do this.I need to weigh the value of one's life,To offspring take me as an example : the love of *, I very much cherish belongs to meThe winding groove diameter barren wild,It is through the winding path,I realize this hard life.I stray, barefoot walking,Feel path edges and corners of the hard stone,Plus the clumps a thornMake every step I left a trail of * bare back to beggar,Know that deep winter snow in cold and hunger,And the sun fire, hot summer,This makes me a hundred times to cherish every ray of * I have to challenge the old forces of personality,Although after the defeat, I never light from.I can tenaciously alive, till now,Is: believe in the future, love life.1978 in Beijing譯熱愛生命 作者:食指也許我瘦弱的身軀象攀附的葛藤, 把握不住自己命運的前程, 那請在凄風苦雨中聽我的聲音, 仍在反復地低語:熱愛生命。
也許經過人生激烈的搏斗后, 我死得比那湖水還要平靜。 那請去墓地尋找的我的碑文, 上面仍刻著:熱愛生命。
我下決心:用痛苦來做砝碼, 我有信心:以人生去做天秤。 我要稱出一個人生命的價值, 要后代以我為榜樣:熱愛生命。
的確,我十分珍愛屬于我的 那條曲曲彎彎的荒槽野徑, 正是通過這條曲折的小路, 我才認識到如此艱辛的人生。 我流浪兒般的赤著雙腳走來, 深感到途程上頑石棱角的堅硬, 再加上那一叢叢攔路的荊棘 使我每一步都留下一道血痕。
我乞丐似地光著脊背走去, 深知道冬天風雪中的饑餓寒冷, 和夏天毒日頭烈火一般的灼熱, 這使我百倍地珍惜每一絲溫情。 但我有著向舊勢力挑戰的個性, 雖是歷經挫敗,我絕不輕從。
我能頑強地活著,活到現在, 就在于:相信未來,熱愛生命。 1978年北京(望采納,謝謝)。
3.我是初一的學生
If you were a teardrop;In my eye,
For fear of losing you,I would never cry.
And if the golden sun,Should cease to shine its light,
Just one smile from you,Would make my whole world bright.
如果你是我眼里的一滴淚,為了不失去你,我將永不哭泣;如果金色的陽光停止了它耀眼的光芒,你的一個微笑,將照亮我的整個世界。
4.【優美英語小詩簡單,小詩稍長一些,帶翻譯,勵志小詩.】
Friends朋友If good friends fell from the sky like raindrops,I'd turn my umbrella upside down and have all that I need.如果朋友象雨點一樣由天而降,我會反轉我的雨傘,接住我所需要的一切.But friends do not come to us that way,instead they shoot up through the ground from a tiny seed of common interest, are cultivated with good times and grow into a beautiful flower to enjoy that continues to bloom as long as it is cared for.但朋友不是以這種方式到來的,他們是從地上,由一粒很小的,有趣的普通種子,在你精心耕種,培育下,成長為一朵美麗的花朵且享受著它的不斷繁榮茂盛.These flowers of friendship are gathered into a fragrant bouquet that enhances the world around us and are meant to be enjoyed by ourselves as well as to bring cheer or comfort to others.這些友誼的花朵聚集一起,變成一束芬芳的花束,令我們周邊世界栩栩生輝,帶給我們快樂也令他人感到慰藉.Like flowers, friendships also go through changes,sometimes they are allowed to die, but if you care for them well and tend them with a gentle touch, they will continue to build roots in new places and bloom for years of enjoyment.象花朵一樣,友誼也會生變,有時它們也充許死去,但只要你精心照料,他們將會在新的地方生根,開花,且帶給我們快樂幸福時光.When you have found a friend such as this,you will know by the beauty and fragrance that surrounds your life and it will spread like beautiful wildflowers to enrich all of us.當你找到了這種友誼,你就會知道,這種芬芳美麗將圍繞你的人生,象艷麗的野花一樣傳播,漫延,豐富我們的人生. Windflowers,windflowers my father told me not to go near them He said he feared them always and he told me that they carried him away Windflowers,beautiful windflowers I couldn't wait to touch them to smell them I held them closely And now I cannot break away Their sweet bouquet disappears like the vapor in the desert So take a warning ,son Windflowers ,ancient windflowers their beauty capture every young dreamer who lingers near them But ancient windflowers, I love you 風飛花,風飛花, 父親對我說別走近它 他說他總有些害怕 他說他迷戀過它 風飛花,美麗的風飛 我急切地要撫摸它 貼近臉頰聞久嗅 如今我已無法自拔 它的芳香猶如水汽 沙漠中蒸發 所以,孩子,聽句勸告吧 風飛花,古老的風飛花 美麗迷惑了每個年輕的夢人 久久的徘徊在它的身旁 而我愛你, 古老的風飛花。
5.求幾首簡短的英文詩,很優美的那種
紀伯倫的《沙與沫》
Sand and Foam
by Kahlil Gibran
I AM FOREVER walking upon these shores,
Betwixt the sand and the foam,
The high tide will erase my foot-prints,
And the wind will blow away the foam.
But the sea and the shore will remain
Forever.
Once I filled my hand with mist.
Then I opened it and lo, the mist was a worm.
And I closed and opened my hand again, and behold there was a bird. And again I closed and
opened my hand, and in its hollow stood a man with a sad face, turned upward.
And again I closed my hand, and when I opened it there was naught but mist.
But I heard a song of exceeding sweetness.
6.有沒有短小精悍優美的英文詩歌
* 雨
Rain is falling all around, 雨兒在到處降落,
It falls on field and tree, 它落在田野和樹梢,
It rains on the umbrella here, 它落在這邊的雨傘上,
And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。
-------- by R. L. Stevenson, 1850-1894
* Does The Bee Do? 蜜蜂做些什麼呢?
What does the bee do? 蜜蜂做些什麼?
Bring home honey. 把蜂蜜帶回家。
And what does Father do? 父親做些什麼?
Bring home money. 把錢帶回家。
And what does Mother do? 母親做些什麼?
Lay out the money. 把錢用光。
And what does baby do?嬰兒做些什麼?
Eat up the honey. 把蜜吃光。
--------- by C. G. Rossetti, 1830-1894
7.簡單優美的英文小詩要初1水平能讀的
I'm Nobody by Emily Dickinson I'm nobody,who are you?Are you nobody,too?Then there is a pair of *'d advertise -- you know!How dreary to be * public -- like a frog -- To tell your name the livelong June To an admiring bog.作者:埃米利.迪金森(1831-1886),19世紀美國杰出的女詩人.她的詩歌言簡意賅,寓意深遠,善用警句概括出人生哲理.。
轉載請注明出處華閱文章網 » 簡短優美易讀的英文小詩