1.一首英文的小短詩
Hold fast to dreams 緊緊抓住夢想, For if dreams die 夢想若是消亡Life is a broken-winged bird 生命就象鳥兒折了翅膀 That can never fly. 再也不能飛翔 Hold fast to dreams 緊緊抓住夢想,For when dreams go 夢想若是消喪Life is a barren field 生命就象貧瘠的荒野,Frozen only with snow 雪覆冰封,萬物不再生長。
2.一首簡短的英語小詩
>
泰戈爾
1
夏天的飛鳥,飛到我的窗前唱歌,又飛去了。
秋天的黃葉,它們沒有什么可唱,只嘆息一聲,飛落在那里。
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall
there with a sign.
2
世界上的一隊小小的漂泊者呀,請留下你們的足印在我的文字里。
O Troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words.
3
世界對著它的愛人,把它浩翰的面具揭下了。
它變小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。
The world puts off its mask of vastness to its lover.
It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.
4
是大地的淚點,使她的微笑保持著青春不謝。
It is the tears of the earth that keep here smiles in bloom.
5
無垠的沙漠熱烈追求一葉綠草的愛,她搖搖頭笑著飛開了。
The mighty desert is burning for the love of a bladeof grass who
shakes her head and laughs and flies away.
6
如果你因失去了太陽而流淚,那么你也將失去群星了。
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
7
跳舞著的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌聲,你的流動呢。你肯挾
瘸足的泥沙而俱下么?
The sands in your way beg for your song and your movement, dancing
water. Will you carry the burden of their lameness?
8
她的熱切的臉,如夜雨似的,攪擾著我的夢魂。
Her wishful face haunts my dreams like the rain at night.
9
有一次,我們夢見大家都是不相識的。
我們醒了,卻知道我們原是相親相愛的。
Once we dreamt that we were strangers.
We wake up to find that we were dear to each other.
10
憂思在我的心里平靜下去,正如暮色降臨在寂靜的山林中。
Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among
the silent trees.
11
有些看不見的手,如懶懶的微(風思)的,正在我的心上奏著
潺(氵爰)的樂聲。
Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart
3.求一首簡短的英語小詩
個人喜歡Robert Frost的Nothing Gold Can Stay
以下是兩種翻譯版本以助理解
Robert Frost - nothing gold can stay
自然的新綠是金, Nature's first green is gold,
鮮美色彩難保存。 Her hardest hue to hold.
初發葉芽即是花; Her early leaf's a flower;
僅能持續一剎那。 But only an hour.
遂而新芽長成葉。 Then leaf subsides to leaf.
伊甸頓然陷悲切, So Eden sank to grief,
曙曉瞬已大白天。 So dawn goes down to day.
黃金之物不久全。 Nothing gold can stay.
---------------------------------------------------------------------------------------
Nothing glod can stay 歲月留金
Nature's first green is gold, 大自然的第一抹新綠是金色
Her hardest hue to hold. 她最無力保留的顏色.
Her early leaf's a flower; 她最初的葉是一朵花,
But only so an hour. 然而只綻放剎那.
Then leaf subsides leaf, 于是葉淪落為葉,
So Eden sank to grief. 樂園陷入了永夜.
So down gose down to day, 黎明墮落成白天,
Nothing gold can stay. 金色的東西都不長遠
4.一首英文的小短詩
Hold fast to dreams 緊緊抓住夢想,
For if dreams die 夢想若是消亡
Life is a broken-winged bird 生命就象鳥兒折了翅膀
That can never fly. 再也不能飛翔
Hold fast to dreams 緊緊抓住夢想,
For when dreams go 夢想若是消喪
Life is a barren field 生命就象貧瘠的荒野,
Frozen only with snow 雪覆冰封,萬物不再生長
5.一首英語小詩歌(簡短要有翻譯)謝了
如今我已不再置身事外,一切色彩皆已入聲音與氣味。且如曲調般絕美地鳴響。我何需書本呢?風翻彩葉,我知曉他們的話語,并時而柔聲復誦。而那將眼睛如花般摘下的死亡,將無法企及我的雙眸。。
I no longer have to do without now,all colors are translated into soumds and * they ring infinitely sweet like * should I need a book?The wind leafs through the trees;and I know what passes there for words,and sometimes repeat them * Death,who plucks eyes like flowers,doesn't find my eyes。。
我看見幾米引用在了他的地下鐵的最末,當時覺得很感動。
6.簡單一點,短一點的英文詩歌
【附件里是莎士比亞的《致愛人》中英對照版,書中手打】 Love, so soft and warm beside me, If I were to give my heart, It would have to be to * Walter 愛,圍繞在我的身邊,如此溫柔,如此溫馨;如果我要奉獻我的心,那它只屬于你。
葉芝——《當你老了》袁可嘉 譯 當你老了,頭白了,睡意昏沉, 爐火旁打盹,請取下這部詩歌, 慢慢讀,回想你過去眼神的柔和, 回想它們昔日濃重的陰影; 多少人愛你青春歡暢的時辰, 愛慕你的美麗,假意或真心, 只有一個人愛你那朝圣者的靈魂, 愛你衰老了的臉上痛苦的皺紋; 垂下頭來,在紅光閃耀的爐子旁, 凄然地輕輕訴說那愛情的消逝, 在頭頂的山上它緩緩踱著步子, 在一群星星中間隱藏著臉龐。 ——1893 [原文]:WHEN YOU ARE OLD WHEN YOU ARE OLD AND GREY AND FULL OF SEELP AND NOODING BY THE FIRE,TAKE DOWN THIS BOOK AND SLOWLY READ,AND DREAM KF THE SOFT LOOK YOUR EYES HAD ONCE, AND OF THEIR SHADOWS DEEP;HOW MANY LOVED YOUR MONMENTS OF GLAD GRACE, AND LOVED YOUR BEAUTY WITH LOVE FALSE OR TRUE, BUT ONE MAN LOVED THE PILGRIM SOUL IN YOU, AND LOVED THE SORROWS OF YOUR CHANGING FACE;AND BEDING DOWN BESIDE THE GLOWING BARS, MURMUR,A LITTLE SADLY,HOW LOVE FIED AND PACED UPON THE MOUNTAINS OVERHEAD AND HID HIS FACE AMID A CROWD OF STARS。
《Remember me 》Remember me when I am gone away,Gone far away into the silent * you can no more hold me by the hand,Nor I half turn to go yet turning *er me when no more day and day, You'll tell me of our future that yhou * remeber me , You understand it would be late to counsel then to * if you should forget me for a while and afterwards remember,Do not * the darkness and corruption leave, A vestige of the thoughts that once I * by far you should forget and smile,than that you should remember and be sad. 請記著我,當我離去之后,當我走入永恒的沉默中后,當你再也無法握住我的手,而我再也不能轉身離去 又回頭欲留時,當你告訴我的 對我們未來的憧憬 都消失以后 請記著我。你知道那時哀求和祈禱 都已太遲,只是請你記著我。
如果你偶爾忘了我,請不要難過,因為我曾有的思想的痕跡,早已隨著黑暗與腐爛遠離。如果你忘了我,你會笑得開心些,而記著我,只能讓你傷心難過。
7.求一首有名又簡單的英文詩歌
一首英文詩——世界上最遙遠的距離
The furthest distance in the world
is not between life and death
but when I stand in front of you
yet you don't know that
I love you
The furthest distance in the world
is not when I stand in font of you
yet you can't see my love
but when undoubtedly knowing the love from both
yet cannot
be togehter
The furthest distance in the world
is not being apart while being in love
but when plainly can not resist the yearning
yet pretending
you have never been in my heart
The furthest distance in the world
is not
but using one's indifferent heart
to dig an uncrossable river
for the one who loves you
世界上最遙遠的距離 --泰戈爾
世界上最遙遠的距離
不是 生與死
而是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你
世界上最遙遠的距離
不是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你
而是 明明知道彼此相愛 卻不能在一起
世界上最遙遠的距離
不是 明明知道彼此相愛 卻不能在一起
而是 明明無法抵擋這一股氣息 卻還得故意裝作毫不在意
世界上最遙遠的距離
不是 明明無法抵擋這一股氣息 卻還得故意裝作毫不在意
而是 用自己冷漠的心 對愛你的人 所筑起的一道溝渠
8.我需要一首小學生掌握的簡短的英語詩歌
如果我能把時間化作永恒,
如果我的愿望能一一成真,
我會把每天都像寶貝一樣存起來If I could save time in a bottle
the first thing that I'd like to do
is to save every day until eternity passes away
just to spend them with you
if I could make days last forever
if words could make wishes come true
I'd save every day like a treasure and then
again I would spend them with you
如果我能把時間存入一個瓶子,
我要作的第一件事就是,
把每一天都存下來直到永恒,
再和你一起慢慢度過
9.我要英文的小詩,簡短的,非常短的
If you were a teardrop;In my eye,
For fear of losing you,I would never cry.
And if the golden sun,Should cease to shine its light,
Just one smile from you,Would make my whole world bright.
如果你是我眼里的一滴淚,為了不失去你,我將永不哭泣;如果金色的陽光停止了它耀眼的光芒,你的一個微笑,將照亮我的整個世界。
轉載請注明出處華閱文章網 » 一首簡短的英文小詩歌