1.英語課上表演英語小節目
英語課上表演英語小節目,中英文對照
話劇名:吻青蛙就會給你帶來王子。
name:kissing a frog can always brings you a prince
需要四五個人:一個旁白,一個公主,一只不愛洗澡的青蛙,一到兩只干凈的青蛙。
需要道具:服裝,一枝花,一張帥哥的照片,還有其它的道具你可以自添加。
場景:森林里,破井邊。
旁白(頭上插枝花):long long ago,a bueatiful princess who was as bueatifull as a.
(開始思考,突然大悟,取下頭上的花).right!flower.
she is lonely so the Queen of love promised a prince of frog for her,she told her to go out one day.(公出場).
the princess walks near the castle and.
公主(以下簡稱公)臺詞:
Oh,Venus,Queen of love,can you tell me where is my fate?where is my handsome prince?where is the prince of frog?
白:Suddenly,she discovered that she had walked in to a strange forest,when suddenly again,a frog appeared in front of her.
(青蛙把王子的照片藏在領子里,出場,蹲在地上,要表現出自己很臟很邋遢,但不能讓人惡心,記住)
公:(驚喜)Oh Venus,thank you my Queen of love,I see it,I see the * me see,(走過去)
oh my god,this frog is so.(聞聞,然后捏住鼻子,猶豫,來回走),is it really the frog for me?
(看看周圍,)aren't there any other frogs?
這時,早就在場邊待命的干凈青蛙,跳動起來:YES YES other frogs we are here ,see?we are here.(重復說we are here!)
旁白沖過去,敲那些“青蛙”的頭,說:“* up ,shut up."
臟青蛙(很不耐煩):excuse me my lady?please tell me how long you want to keep me waiting?
公主:(驚慌,趕緊給它洗澡.)don't be angry lovely little frog,you need a shower first.旁白過來用花把它掃干凈。
白:now the princess is going to kiss her frog.
公要親它頭的時候,它突然站起來,吐出(從領子里抽出照片)給公主。
說:thank you young lady,the Queen of love told me to give this to you after the shower,she promised me a shower here.
公主:what?(大吃一驚)
青蛙:She told me to give this photo to you to thank you for the * you take it,just take it.
公:so you are not my frog of prince.公主接過照片,青蛙走人,公主看一下,然后暈倒。
白沖過來扶住她,同時大聲念:
my dear,the man on the photo is the prince I promise you。
2.求簡短的英語表演節目
1,話劇名:吻青蛙就會給你帶來王子 name:kissing a frog can always brings you a prince 需要四五個人:一個旁白,一個公主,一只不愛洗澡的青蛙,一到兩只干凈的青蛙。
需要道具:服裝,一枝花,一張帥哥的照片,還有其它的道具你可以自添加。場景:森林里,破井邊。
旁白(頭上插枝花):long long ago,a bueatiful princess who was as bueatifull as a(開始思考,突然大悟,取下頭上的花)right! * is lonely so the Queen of love promised a prince of frog for her,she told her to go out one day(公出場) the princess walks near the castle and 公主(以下簡稱公)臺詞:Oh,Venus,Queen of love,can you tell me where is my fate?where is my handsome prince?where is the prince of frog?白:Suddenly,she discovered that she had walked in to a strange forest,when suddenly again, a frog appeared in front of her.(青蛙把王子的照片藏在領子里,出場,蹲在地上,要表現出自己很臟很邋遢,但不能讓人惡心,記住) 公:(驚喜)Oh Venus,thank you my Queen of love,I see it,I see the * me see,(走過去) oh my god,this frog is so。
(聞聞,然后捏住鼻子,猶豫,來回走),is it really the frog for me?(看看周圍,)aren't there any other frogs?這時,早就在場邊待命的干凈青蛙,跳動起來:YES YES other frogs we are here ,see? we are here.(重復說we are here!)旁白沖過去,敲那些“青蛙”的頭,說:“sh。
.sh。
shut up ,shut up。.." 臟青蛙(很不耐煩):excuse me my lady? please tell me how long you want to keep me waiting? 公主:(驚慌,,,趕緊給它洗澡。
)don't be angry lovely little frog,you need a shower first.旁白過來用花把它掃干凈。
2,Giving the Seeding a Hand ,Long long ago, in ancient China, there lived a farmer .He was worried about his seeding growing too slowly . One day ,he went to the farmland and pulled up the seeding one by one .Whenhereturned home ,he was very exhausted."I am tired out today,”he said to hisfamily ,"I helped the seeding to grow." His son was surprised . He hurried to the fields to see what had happened .It turned out that all the seeding had shriveled up. 拔苗助長 從前,有一個農民總是擔心自己種的秧苗長得太慢。 一天,他到田里把秧苗一個一個地拔了起來,當他回到家時,十分興奮,“我今天很累,” 對家人說到,“我再幫秧苗長大。”
他的兒子很奇怪就跑去田里看到地發生了什么。一看所有的秧苗都枯萎了 這是拔苗助長的故事.。
3.小學生英語話劇劇本,要簡短的,
Little Red Riding Hood 小紅帽第一場:Little Red Riding Hood家Mum: (媽媽拿著一個籃子,把桌紫的水果放在籃子里)Little Red Riding Hood:(唱著歌,歡快地跑進來)Hi,mummy, what are you doing?Mum: (一邊把水果放在籃子里,心事重重地說)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to * Red Riding Hood:(邊提起籃子,邊點頭說)Ok!Mum: (親切地看著Little Red Riding Hood說) Be good. Be * Red Riding Hood: Yes ,*e, *: Bye-bye. Darling.第二場:在路上(一陣輕快的音樂遠而近,Little Red Riding Hood挎著籃子蹦跳跳地跳到花草旁)Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下籃子采花)One flower ,two flowers, three *:(隨著一陣低沉的音樂,Wolf大步地走上臺)I am wolf. I am hungry. (做找東西狀,東張西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的樣子和Little Red Riding Hood打招呼)Little Red Riding Hood:(手摸辮子,天真地回答)To Grandma'*a is *:(自言自語)I' ll eat Grandma. But……(對Little Red Riding Hood說)Hey, look! 6 little baby * Red Riding Hood:(和6只鴨子隨著音樂翩翩起舞)Wolf:(悄悄地藏到大樹后)Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you?Six Ducks:We' re * you. Where are you going?Little Red Riding Hood:To Grandma'*, I must go, * Ducks:Goodbye.第三場:Grandma家Grandma: (喘著氣出場,顫顫悠悠地走到床前,吃力地坐到床邊,喘了幾口,打幾個哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)
Wolf:(從樹后出來,邊走邊說)I am very hungry now. (做找尋的樣子)Where is Grandma' s house? (高興地對觀眾說)Aha , it's here.(敲門)Bang, Bang, *a: Who is it?Wolf:(裝出Little Red Riding Hood的聲音,一邊得意地搖動尾巴,一邊說)It's me. Little Red Riding *a: (邊說邊起床) Come in, come *:(得意洋洋地走到床邊) Grandma , I'll eat *a: (驚慌失措地抓緊衣服,瞪著眼睛,邊叫迫從床上滾到地上)灰狼把外婆吞到了肚子里。Wolf:(得意地拍拍肚子,翹起大拇指)Yummy!I'll * Red Riding Hood:(高興地敲門)*:(裝扮成Grandma的聲音) Who is it?Little Red Riding Hood:It's me。
Little Red Riding Hood. What a strange noise!Wolf:Come in, Come * Red Riding Hood:(蹦跳著進來,把籃子放在桌紫,走到床前一看,跳回幾步)Oh! What are big ears!Wolf:I can listen to your sweet * Red Riding Hood:Wow! What a big eyes!Wolf:I can see you pretty * Red Riding Hood:Oh! What a big *:I can hug * Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,邊摸邊說)Look! What a big hands?Wolf:(從床上跳起來說)I can eat you!Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No! No!Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃狀,拍拍肚子說)It's delicious. I still sleep. I like *: (一邊拿著槍,一邊做尋找狀出場)Where's the wolf? Look! A door.(推門)The wolf is *:(發出呼呼的響聲)Hunter: (端起槍想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(從桌紫拿起剪刀,舉起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, * Red Riding Hood/Grandma:Thank *: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some *a: (從桌紫拿來針線)Little Red Riding Hood:(搬來幾個石頭)One, two, *: (把小石頭裝進Wolf的衣服里)Grandma: I'll thread *: (拿起槍)Woke up!Wolf:(起床,兩手托著大肚子)My stomach is so *: You big bad wolf, raise your arms!Wolf:(邊跑邊說) Help! Don't shot me!Hunter: (開槍)Bang, bang!Wolf: (應聲倒下)Hunter: The bad wolf is * Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank * Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you。
4.兒童英文才藝表演
你好,我以前主持過幾次星星火炬的兒童英語大賽,顯然,讓一個只有6歲的孩子朗誦莎翁的作品,是很恐怖的,哈哈。
好像很多小孩子都背誦的是白雪公主,還有吃蘋果yummy,yummuy,介紹自己的家鄉啦,唱什么“Jingle bell,Jingle bell,Jingle all the way…”,雪絨花的,其實很多孩子背得材料都差不多,表演,動作也一樣,反而是自己的東西容易得高分呢。
有一個小女孩的高分的,介紹的就是她過生日的時候和爸爸跳舞,說得很感人,說自己的故事,小孩子不用可以去背,這樣就沒有那么緊張了,很多小孩一上臺就什么都記不得了,說了一句TAHNK YOU!就下去了。
評委的心態你是一定要了解的,他們坐了一天,聽了一天差不多的故事,需要的是孩子的可愛,活力和天真,語言上就不要難為孩子了,讓他們好好享受參加比賽的快樂吧!祝你侄女比賽成功。
一下網址給你參考:
有不少的
少兒樂園
英語世界
中外文學
世界名著
童軟世界
還有酷開網,有很多/
.cn
5.小學生英語話劇劇本,要簡短的,
Little Red Riding Hood 小紅帽 第一場:Little Red Riding Hood家 Mum: (媽媽拿著一個籃子,把桌紫的水果放在籃子里) Little Red Riding Hood:(唱著歌,歡快地跑進來)Hi,mummy, what are you doing? Mum: (一邊把水果放在籃子里,心事重重地說)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma. Little Red Riding Hood:(邊提起籃子,邊點頭說)Ok! Mum: (親切地看著Little Red Riding Hood說) Be good. Be careful. Little Red Riding Hood: Yes ,*e, mummy. Mum: Bye-bye. Darling. 第二場:在路上 (一陣輕快的音樂遠而近,Little Red Riding Hood挎著籃子蹦跳跳地跳到花草旁) Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下籃子采花)One flower ,two flowers, three flowers. Wolf:(隨著一陣低沉的音樂,Wolf大步地走上臺)I am wolf. I am hungry. (做找東西狀,東張西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的樣子和Little Red Riding Hood打招呼) Little Red Riding Hood:(手摸辮子,天真地回答)To Grandma'*a is ill. Wolf:(自言自語)I' ll eat Grandma. But……(對Little Red Riding Hood說)Hey, look! 6 little baby ducks. Little Red Riding Hood:(和6只鴨子隨著音樂翩翩起舞) Wolf:(悄悄地藏到大樹后) Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you? Six Ducks:We' re * you. Where are you going? Little Red Riding Hood:To Grandma'*, I must go, bye. Six Ducks:Goodbye. 第三場:Grandma家 Grandma: (喘著氣出場,顫顫悠悠地走到床前,吃力地坐到床邊,喘了幾口,打幾個哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)
Wolf:(從樹后出來,邊走邊說)I am very hungry now. (做找尋的樣子)Where is Grandma' s house? (高興地對觀眾說)Aha , it's here.(敲門)Bang, Bang, Bang. Grandma: Who is it? Wolf:(裝出Little Red Riding Hood的聲音,一邊得意地搖動尾巴,一邊說)It's me. Little Red Riding Hood. Grandma: (邊說邊起床) Come in, come in. Wolf:(得意洋洋地走到床邊) Grandma , I'll eat you. Grandma: (驚慌失措地抓緊衣服,瞪著眼睛,邊叫迫從床上滾到地上) 灰狼把外婆吞到了肚子里。 Wolf:(得意地拍拍肚子,翹起大拇指)Yummy!I'll sleep. Little Red Riding Hood:(高興地敲門)*a. Wolf:(裝扮成Grandma的聲音) Who is it? Little Red Riding Hood:It's me。
Little Red Riding Hood. What a strange noise! Wolf:Come in, Come in. Little Red Riding Hood:(蹦跳著進來,把籃子放在桌紫,走到床前一看,跳回幾步)Oh! What are big ears! Wolf:I can listen to your sweet voice. Little Red Riding Hood:Wow! What a big eyes! Wolf:I can see you pretty face. Little Red Riding Hood:Oh! What a big hand. Wolf:I can hug you. Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,邊摸邊說)Look! What a big hands? Wolf:(從床上跳起來說)I can eat you! Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No! No! Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃狀,拍拍肚子說)It's delicious. I still sleep. I like sleeping. Hunter: (一邊拿著槍,一邊做尋找狀出場)Where's the wolf? Look! A door.(推門)The wolf is sleeping. Wolf:(發出呼呼的響聲) Hunter: (端起槍想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(從桌紫拿起剪刀,舉起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut. Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you. Hunter: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some stones. Grandma: (從桌紫拿來針線) Little Red Riding Hood:(搬來幾個石頭)One, two, three. Hunter: (把小石頭裝進Wolf的衣服里) Grandma: I'll thread it. Hunter: (拿起槍)Woke up! Wolf:(起床,兩手托著大肚子)My stomach is so heavy. Hunter: You big bad wolf, raise your arms! Wolf:(邊跑邊說) Help! Don't shot me! Hunter: (開槍)Bang, bang! Wolf: (應聲倒下) Hunter: The bad wolf is dead. Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you. Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you。
6.求簡短的英語表演節目
1,話劇名:吻青蛙就會給你帶來王子name:kissing a frog can always brings you a prince需要四五個人:一個旁白,一個公主,一只不愛洗澡的青蛙,一到兩只干凈的青蛙。
需要道具:服裝,一枝花,一張帥哥的照片,還有其它的道具你可以自添加。場景:森林里,破井邊。
旁白(頭上插枝花):long long ago,a bueatiful princess who was as bueatifull as a(開始思考,突然大悟,取下頭上的花)right! * is lonely so the Queen of love promised a prince of frog for her,she told her to go out one day(公出場)the princess walks near the castle and公主(以下簡稱公)臺詞:Oh,Venus,Queen of love,can you tell me where is my fate?where is my handsome prince?where is the prince of frog?白:Suddenly,she discovered that she had walked in to a strange forest,when suddenly again, a frog appeared in front of her.(青蛙把王子的照片藏在領子里,出場,蹲在地上,要表現出自己很臟很邋遢,但不能讓人惡心,記住)公:(驚喜)Oh Venus,thank you my Queen of love,I see it,I see the * me see,(走過去)oh my god,this frog is so。
(聞聞,然后捏住鼻子,猶豫,來回走),is it really the frog for me?(看看周圍,)aren't there any other frogs?這時,早就在場邊待命的干凈青蛙,跳動起來:YES YES other frogs we are here ,see? we are here.(重復說we are here!)旁白沖過去,敲那些“青蛙”的頭,說:“sh。
.sh。
shut up ,shut up。.."臟青蛙(很不耐煩):excuse me my lady? please tell me how long you want to keep me waiting? 公主:(驚慌,,,趕緊給它洗澡。
)don't be angry lovely little frog,you need a shower first.旁白過來用花把它掃干凈。
2,Giving the Seeding a Hand ,Long long ago, in ancient China, there lived a farmer .He was worried about hisseeding growing too slowly . One day ,he went to the farmland and pulled up the seeding one by one .Whenhereturned home ,he was very exhausted."I am tired out today,”he said to hisfamily ,"I helped the seeding to grow." His son was surprised . He hurried to the fields to see what had happened .It turnedout that all the seeding had shriveled up. 拔苗助長 從前,有一個農民總是擔心自己種的秧苗長得太慢。 一天,他到田里把秧苗一個一個地拔了起來,當他回到家時,十分興奮,“我今天很累,”對家人說到,“我再幫秧苗長大。”
他的兒子很奇怪就跑去田里看到地發生了什么。一看所有的秧苗都枯萎了 這是拔苗助長的故事.。
7.簡單點的兒童英語話劇
Three Little Pigs 三只小豬 Storyteller: There are three little pigs living with 講故事者:三只小豬和他們的媽媽 their mother. Ding-Ding and Dong- 住在一起。
丁丁和東東 Dong are brother pigs. They are very 是豬哥哥,他們很懶,他 Lazy. They eat and sleep all day. 們整天吃了就睡。龍龍是 Long-Long is the youngest pig. She 最小的,她整天幫著媽媽 works all day. She helps her mother 做家務。
to do the housework. Mother pig: You have grown up. You must make 豬媽媽:你們已經長大了,你們得 your own houses. 為自己蓋間房。 Goodbye, little pigs. Build a house. 再見,孩子們。
去蓋間房。 Be careful of the wolf. 小心狼。
Pigs: Yes, Mum. Goodbye. 三只小豬:好的,媽媽。再見。
Wolf: I'm hungry. Look! Three little pigs 狼:我餓了。看,三只小豬可 for dinner. Mmm. 以做我的美餐。
Sister pig: What are you doing, brothers? 豬妹妹:哥哥,你們在干什么? Ding-Ding: I'm building a house with leaves. 丁丁:我在用樹葉蓋房子。 Dong-Dong: I'm building a house with sticks. 東東:我在用樹枝蓋房子。
Sister pig: But leaves aren't strong. 豬妹妹:可是樹葉不牢固。樹枝也不 And sticks aren't strong. 牢固。
Brother pigs: Yes, we know. But it's easy. 豬哥哥:我們知道。但它很容易。
What are you doing, sister? 你在干什么? Sister pig: I'm building a house with bricks. 豬妹妹:我在用磚頭蓋房子。 Brother pigs: Bricks! That's very difficult. 豬哥哥:用磚頭蓋,那太難了。
Sister pig: I know. But bricks are strong. 豬妹妹:我知道,可是磚頭很堅固。 …… Brother pigs: Oh, we're finished. Let's have 豬哥哥:噢,我們蓋好了。
我們打 a nap. 個盹吧。 Sister pig: My house is finished. My house 豬妹妹:我的房子蓋好了,我的房 is strong. 很堅固。
Wolf: Little pigs. Little pigs. Open your 狼: 小豬,小豬,快開門! Doors! Brother pigs: No. No. Go away. 豬哥哥:不開,不開。快走開。
Wolf: This is very easy. Sticks and leaves 狼:這太容易了。樹枝和樹葉 aren't strong. 都不牢固。
Storyteller: The wolf blows the houses down. 講故事者:狼吹倒了房屋。丁丁和東 Ding-Ding and Dong-Dong run 東跑到龍龍家。
to Long-Long's house. Brother pigs: Help! Help! 豬哥哥:救命! 救命! Wolf: Stop, you two pigs. 狼: 站住,你這兩只小豬。 Brother pigs: Open the door, sister. The wolf 豬哥哥:妹妹,快開門。
狼來了, is coming. Let me in. 讓我們進去。 Long-Long: Come in, please. Don't worry. 龍龍:快進來。
別擔心,我的 My house is strong. 房子很堅固。 Wolf: Where did they go? Oh they are 狼:他們跑哪兒了?噢,他們 Here. Little pigs. Little pigs. Open 在這兒。
小豬,快把門打 the door! 開。 Three pigs: No. No. Go away. You bad wolf. 三只小豬:不開,不開。
快走開。 你這只惡狼。
Wolf: I'll blow it down. 狼:我要吹倒它。 Storyteller: The wolf blows and blows. He 講故事者:狼吹呀吹,它不停地吹。
blows and blows. But the house 可是房子非常堅固。 is very strong. Wolf: I'll hit it. Oh. 狼:我要撞倒它。
噢! Long-Long: Let's boil the water. 龍龍:我們把水燒開。 Brother pigs: OK. 豬哥哥:好的。
Wolf: Oh, oh! It's hot. It's hot. 狼:噢!噢!好燙,好燙。 Three pigs: Hooray! The wolf is dead. The 三只小豬:好啊!狼死了,狼死了。
wolf is dead Storyteller: Since then, Ding-Ding and Dong- 講故事者:從那以后,丁丁、東東 Dong work hard with Long-Long. 和龍龍一起努力工作。 They work and play together. 他們一起工作,一起玩。
8.適合少兒表演的英語小劇本,急需
The wolf is coming! Character: a boy; a wolf; some farmers, a group of sheep, a storyteller道具:鞭子、一棵大樹、一座小山、三頂草帽、三根扁擔、三把鋤頭、Scene One: farmers working in the field (第一場:三個農民在地里勞動)1、音樂起,三個農民邊唱邊跳出場歌詞:We are farmers, we are farmers, happy happy happy!2、三個農民在地里勞動farmer A: Let's have a rest, OK?Farmer B C:OK!(農民下)Scene Two: A boy is shepherding ( 第二場:一個小孩在放牧)(男孩上,趕著一群羊, 然后走到樹下休息)Boy: (揮舞著他手中的鞭子)Hmn, I feel very humdrum. There is nobody here to talk with me. How humdrum!(嗯,太無聊了。
這兒一個說話的人也沒有。真沒意思!)Sheep: Baa…(咩咩……)Boy: Um, I have a good idea. I am sure people will come soon.(嗯,我有了一個好主意.我相信人們很快就會來了。)
(大聲喊)a wolf is coming .A wolf is coming.(狼來了。狼來了。)
Scene Two: Some Farmers Are Working(第二場:幾個農民在干活)(山下,有幾名農民在干活。他們聽到了 男孩的聲音。)
Boy: wolf is coming. A wolf is coming . Help!(狼來了。狼來了。
救命啊!)Farmer A: Hi, do you hear anyone crying? (嗨。你聽見有人在喊叫嗎?)Farmer B :(聽) Yes. It's the shepherd's voice.(是啊,是那牧童的聲音。)
Farmer C: (放下手中的活。) Yes. Let's go and help him. Let's kill the wolf. (是的,咱們去幫他。
快去打狼吧。)(越來越多的農民停下手中的活兒,拿著棍棒和農具上山了。)
Scene Three: The Farmers Are Fooled(第三場:農民被愚弄了)(農民們拿著棍棒和農具爬上山。)Farmer A: Where's the wolf? Where is it? Can you see it? (狼呢?它在哪兒?你看見了嗎?)Farmer C: Hi! Little boy! Are you all right? We are coming to kill the wolf. Where is it going? (嗨!小孩。
你沒事吧?我們是來打狼的。狼在哪兒?)Boy: Hahaha! Sorry. There's no wolf here. I'm joking. Haha…(哈哈哈!對不起,這兒沒有狼,我開玩笑呢。
哈哈哈……)Farmer C: No wolf? You cheat us. It is not good to do this. (沒有狼?你騙我們。這樣做不好。)
Boy: Hahaha! What fools! Hahaha…… (哈!真傻!哈哈……)(農民們很生氣,他們下山繼續干活了。)(不久,農民們又聽到來之山上的同樣的叫喊聲。)
Boy: A wolf is coming. A wolf is coming. Help! Help! (狼來了。狼來了。
救命啊!救命啊!)Farmer B (對 Farmer C說): Maybe the wolf is really coming. (或許這一次狼真的來了。)Boy: Help! Help! Wolf …(救命啊!救命啊!狼來了…….)Farmer C: Let's go to the hill and kill the wolf . (咱們上山打狼去。)
(他們向山頂爬,有人都累得爬不到山頂了。可是當他們爬到山頂時,卻發現根本沒有狼。)
Boy: Hahaha! Don't angry with me, uncles. Why not sit down and have a chat? (哈哈哈!大叔大伯,你們別生氣。坐下來跟我聊會天,好嗎?)Farmer A: You naughty boy! (你這頑皮的孩子!你可不應該再騙人啊!下次再也沒有人相信你了。)
Farmer B: The boy fool us again. Let's go!(這孩子又騙人,咱們走!)Farmer C: What a bad boy! Don't believe him. (這孩子真不象話!別在理了。)(男孩笑彎了腰。
農民們氣憤地離開了。)Scene Four: A wolf Is Really Coming(第四場:狼真的來了)(一個晴朗的早上,小孩在山頂上放羊。
突然,他聽到一陣怪叫聲。狼真的來了。)
Boy: (他怕極了。) Wolf ! Wolf ! The wolf is really coming. Help! Help! (狼!狼!狼真的來了。
快救命啊!)Wolf: So many fat sheep. I can have a good lunch. (這么多肥羊。我能吃頓豐盛的午餐了。)
Boy: The wolf is coming. Help ! The wolf is coming. Help!(狼來了。救命!)(可是這一次沒有人來。
狼咬死一只羊,又去追那孩子。小孩摔下山坡。
他被救了。 打那以后,他再也不敢撒謊了。)