1.1、用英文介紹你最喜歡的一道菜
1)Sweet and Sour Mandarin Fish In Jiangsu cuisine, there is a well-known dish called Sweet and Sour Mandarin Fish. And it is universally acknowledged that this dish is the representative of Jiangsu cuisine. This dish is prepared with more than 9 main ingredients including fish, cooking wine, pine nut, pepper, ketchup, salt and vinegar. First, you should make the fish clean and remove it's bones and organs. Second the fish should be placed into a wok, with pepper and cooking wine and then fry it until its color changes. Third, make the fish like a squirrel and pour the hot and thick marinade on the fish. Then the last thing is just enjoying this beautiful and delicious “squirrel”. The Sweet and Sour Mandarin Fish is suitable for people of all ages. And it not only contains fat and protein but also is rich sources of the beneficial elements. So this dish is worthy of the being called the most bright pearl of Jiangsu cuisine.2)My Bedroom I have a nice and small bedroom. There is a beautiful bed and two small chair. I also have a big and tall closet because I have many clothes. There is a big desk next to the window. I always do my homework at the desk. There is a family photo on the wall. We took this photo this summer holiday. I like my bedroom. 3)My ideal university In my opinion,university is not a place seeking knowledge but also a platform to train our ability to adapt to society. In my ideal university,there are many knowledgeable and nice teachers and new friends who maybe come from different parts of the country. In my ideal university,there must be a big library that has all kinds of books,lots of spectacular teaching buildings and a comfortable living condition. In my ideal university,i can choose more than one major and different *s i can have more independent time to do what i want to do. What 'more,what university should pay more attention to is students'individual character not their * interest and hobbies are the most important thing to be thought. Above all,it is my ideal university.。
2.用英語介紹一道菜的做法及翻譯
Fried egg
The use of materials: an egg, a little soy sauce
Practice: Break the egg and put into a bowl, and then heat the pan. Add oil to lay down the egg frying, it can be half-cooked, or cooked whole, or on both sides golden. Add some soy sauce in the egg or can sprinkle pepper,salt while fry it.
油煎荷包蛋
用料:雞蛋1粒,醬油少許
做法:將雞蛋打入碗中,燒熱鍋。放入油放下雞蛋煎,可以煎至半生熟,或全熟,或兩面金黃。放入些醬油在煎蛋時或可以灑些胡椒粉,細鹽。
3.用英文介紹一道家常菜
Mapo doufu, one of sichuan's traditional dishes, belongs to sichuan cuisine.
(麻婆豆腐,是四川省傳統名菜之一,屬于川菜。)
The main raw materials for the ingredients and tofu, the main materials are tofu, ground beef, pepper and pepper and so on.
(主要原料為配料和豆腐,材料主要有豆腐、牛肉末、辣椒和花椒等。)
The numbness comes from the sichuan peppercorns, and the spiciness comes from the chilies.
(麻來自花椒,辣來自辣椒。)
This dish highlights the "hot and spicy" features of sichuan cuisine.
(這道菜突出了川菜“麻辣”的特點。)
It has a unique taste and smooth taste.
(其口味獨特,口感順滑。)
Today, mapo doufu travels far and wide.
(如今,麻婆豆腐遠渡重洋。)
In the United States, Canada, Britain, France, Vietnam, Singapore, Malaysia, Japan, Australia and other countries to settle down.
(在美國、加拿大、英國、法國、越南、新加坡、馬來西亞、日本、澳大利亞等國安家落戶。)
From a home - style dishes jumped onto the great hall, has become an international food.
(從一味家常小菜一躍而登上大雅之堂,成了國際名菜。)
擴展資料
麻婆豆腐歷史起源:麻婆豆腐始創于清朝同治元年(1862年),在成都萬福橋邊,有一家原名“陳興盛飯鋪”的店面。店主陳春富(陳森富)早歿,小飯店便由老板娘經營,女老板面上微麻,人稱"陳麻婆"。
當年的萬福橋是一道橫跨府河,常有苦力之人在此歇腳、打尖。光顧飯鋪的主要是挑油的腳夫。陳氏對烹制豆腐有一套獨特的烹飪技巧,烹制出的豆腐色香味俱全,不同凡響,深得人們喜愛,她創制的燒豆腐,則被稱為“陳麻婆豆腐”,其飲食小店后來也以“陳麻婆豆腐店”為名。
參考資料來源:搜狗百科-麻婆豆腐
參考資料來源:搜狗百科-家常菜
4.急用用英語介紹一道菜最好簡單一點的菜,要有翻譯
Pork and Vegetable Dumplings Mix some pork,leafy vegetables and * make small circles of * the meat,leafy vegetable and salt on the * the dough around the * the dumpling into a wok with hot *,it's time to * your delicious dumplings.豬肉和蔬菜混合豬肉水餃,綠葉蔬菜和鹽.然后把面搟成小圓圈.放在篦子上.周圍的肉面團,肉,多葉蔬菜和鹽.放入鍋中用熱水的餃子.現在,是時候享受您的美味餃子.。
5.用英語介紹一道菜
The Food Menue Today I have a diner withe my friends in a west restarant. A food menue catch my great interest. I feel very * chinese dishes seems very special when it is translat into English. So I want learn more in the daily life. Some ordinary food in our table are special on this * most important thing I find is taht some of the name is not very suitable.I want one day I can translate them by myself。
6.急
Spicy Beancurd
Spicy Beancurd, also called Mapo Beancurd, is a very famous dish in Chinese daily life. And it is also one of the top ten welcomed dishes by foreigners.
It is not hard to prepare this dish. You just have to get some beancurd,minced beef, broad bean paste, fermented soybeans,ginger,green garlic,paprika powder,soy sauce and salt.
The first step is to cut the beancurd into 2cm square piece, add some salt in boiling water, and put the beancurd in to remove the odor of it. Remove beancurd out of water and put it into plate.
Second, chop fermented soybeans and ginger and cut green garlic into sections.
Third, heat the pan and put oil into it. Fry the minced beef.
Fourth, when the minced beef turns into golden colour, put broad bean paste in and stir-fry them.
Finally, add fermented soybeans, ginger, green garlic and paprika powder. Stir-fry them together until the beef get the colour. Put the fried beef onto beancurd and add soy sauce onto it.
A delicious Chinese dish is prepared. Hope you enjoy it.
7.急用用英語介紹一道菜
Pork and Vegetable Dumplings Mix some pork,leafy vegetables and * make small circles of dough. Put the meat,leafy vegetable and salt on the * the dough around the meat. Put the dumpling into a wok with hot water. Now,it's time to * your delicious dumplings. 豬肉和蔬菜混合豬肉水餃,綠葉蔬菜和鹽.然后把面搟成小圓圈。
放在篦子上.周圍的肉面團,肉,多葉蔬菜和鹽。放入鍋中用熱水的餃子。
現在,是時候享受您的美味餃子。
8.用英文介紹一道菜的做法(一兩百字)
1、heat wok with vegetable oil
2. fry smashed garlic over low heat until fragrant
3. add fermented bean curd (腐乳)and chilli and stir well
* in yao mak, seansoning (oyster sauce, sugar and soya sauce) and stir=fry at high heat until cooked. dish up and serve hot.
腐乳炒的。如果只要蒜茸炒的,3、4 的調味品簡化成鹽一樣即可。
Shredded Pork with Green Peppers
Ingredients:
300 grams (0.66 lb) pork tenderloin
100 grams (0.22 lb) green peppers
5 grams (5/6 tsp) salt
1 gram (1/4 tsp) MSG
10 grams (2 tsp) mixture of cornstarch and water
100 grams (7 tbsp) cooking oil
1 egg white
10 grams (2 tsp) cooking wine
25 grams (1 1/2 tbsp) water
Directions:
1. Cut the meat into shreds 6 cm (2.4 inches) long and 0.3 cm (0.12 inch) thick and wide. Put in a bowl. Add 1 g ( 1/6 tsp) of salt and stir until mixture becomes sticky. Add the egg white and dry cornstarch and mix well. Cut the green peppers into shreds of similar size to the meat.
2. Heat the oil to 110-135C (230-275F) and stir-fry the pork shreds until they are done. Take out and drain off the oil.
3. Put 25 g (1 2/3 tbsp) of oil in the wok and stir-fry the shredded green peppers for one minute. Add the shredded pork, cooking wine, salt, MSG and water, and bring to boiling point. Put in the mixture of cornstarch and water to thicken the sauce. Take out and serve.
Features: The meat is white with a light pink tinge. While the peppers are invitingly green.
Taste: The shredded pork is tender and the green peppers crispy. The dish is salty to the right taste.
9.用英文介紹一道家常菜
西紅柿炒雞蛋英文菜譜:
The tomato fries the egg
Raw material: Egg 3,Tomato 150 grams,Vegetable oil 4 soupspoon,Salt, monosodium glutamate respectively right amount,Sugar 1 soupspoon. Manufacture process: After 1st, burns the tomato cleaning with the boiling water, goes to the skin, goes to the peduncle, the slice is ready to be used. 2nd, infiltrates the egg in the bowl, adds the salt, evenly is ready to be used with the chopsticks full whipping. 3rd, the wok puts the oil 3 soupspoon to burn the heat, puts in the egg in the pot to fry is ripely abundant is ready to be used. 4th, the surplus oil will burn the heat, will get down the tomato piece to stir-fry before stewing fries, puts the salt, the sugar fries the moment, will pour into the egg to turn fries several pots namely to become. When stirs fry system this vegetable, wants the strong fire to be intensive. Although this vegetable is the ordinariest simple dish, but fries quality may know. Is called the cooking technique now at last.
西紅柿炒雞蛋的做法詳細介紹
菜系及功效:家常菜譜
西紅柿炒雞蛋的制作材料:
主料:雞蛋3個,西紅柿150克
輔料:植物油4湯匙,鹽,味精各適量,糖1湯匙
教您西紅柿炒雞蛋怎么做,如何做西紅柿炒雞蛋才好吃
1。西紅柿切成塊,要大小不一,什么形狀無所謂,雞蛋打開放入碗中,打勻,放入少許的鹽。
2。鍋內放入適量(炒雞蛋的時候,油放多少很關鍵,我的經驗是放相當于雞蛋液的2/3)的油,等油熱了的時候,(我后面詳細講如何判斷油的溫度),倒入雞蛋液,注意這個時候,雞蛋液會自然的凝固,不要動,等到這個雞蛋液都凝固的時候(要小心油干了,造成雞蛋糊了),用飯鏟(也叫炒勺)從雞蛋的邊緣輕輕進入,將雞蛋翻過來,煎一下,等兩面的顏色都呈現金黃的顏色時候,把雞蛋從鍋里取出來(也可以不取,不過等熟練以后再說吧),這個時候鍋里面應該還有一些油,把西紅柿翻進去,翻炒幾下,由于西紅柿里面含有大量的水分,會有水份析出,這個時候把炒好的雞蛋放進去,放入少許鹽,翻炒幾下,出鍋。PS:有人喜歡做的時候,放一些水進去,本人不推薦,其實西紅柿里的水份完全夠用了,不用放水。還有,現在的西紅柿質量不好,炒出來的菜不甜還有些苦味,出鍋的時候可以適量放一些白糖。
10.用英文短文介紹一道家常菜
香菇青菜Vegetables and mushrooms
香菇青菜的做法詳細介紹 菜系及功效:閩菜 家常菜譜 私家菜
工藝:炒
香菇青菜的制作材料: 主料:青菜,鮮香菇,木耳
調料:生姜,鹽
教您香菇青菜怎么做,如何做香菇青菜才好吃 1 油鍋熱后,先放生姜絲翻炒出香味,接著放木耳香菇翻炒。緊接著放青菜的根的部分翻炒。
2 放鹽調味,看看根的顏色有點透明了,就可以放青菜的葉子的部分了。
3 葉子放入后,稍微翻炒幾下就可以起鍋裝盤了。
Introduced the practice of mushroom cuisine vegetables and efficacy: Fujian, private homemade food recipes
Technology: fried
The production of vegetables and mushrooms Material: Ingredients: vegetables, fresh mushrooms, fungus
Spices: ginger, salt
Vegetables and mushrooms teach you how to do, how to do it delicious vegetables and mushrooms after a hot pan, stir fry the ginger flavor released first, followed by mushrooms mushrooms stir fry. Then put the root part of the stir fry vegetables.
2 salt seasoning, take a look at the root of the colors a bit transparent, you can put some of the cabbage leaves.
3 leaves in place, a little clean wok stir fry a few can transfer to a plate.
轉載請注明出處華閱文章網 » 用英文簡短介紹一道菜