<optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

    <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
  1. 
    
  2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

  3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

        1. <listing id="r9hwm"></listing>
          <delect id="r9hwm"></delect>
          <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>

          求名著亂世佳人的經典臺詞或片段

          ASHLEY: How could I help loving you? You have all the passion for

          life that I lack. But that kind of love isn‘t enough to make a successful

          marriage for two people who are as different as we are.

          SCARLETT: Why don‘t you say it, you coward? You‘re afraid to

          marry me. You‘d rather live with that silly little fool who can‘t open

          her mouth except to say "yes", "no",and raise a houseful of mealy-

          mouthed brats just like her! ASHLEY: You mustn‘t say things like

          that about Melanie. SCARLETT: Who are you to tell me I mustn‘t?

          You led me on, you made me believe you wanted to marry me!

          ASHLEY: Now Scarlett, be fair. I never at any time... SCARLETT:

          You did, it‘s true, you did! I‘ll hate you till I die! I can‘t think of

          anything bad enough to call you...

          希禮:我怎么能不愛你呢?你有我缺乏的生命熱情。

          但這種愛不足以讓你我如此不同的兩個人成就一次成功的婚姻。

          思嘉:那你怎么不說了?膽小鬼?不敢娶我,你寧可娶那個只會說"是"或"不是"的傻瓜結婚。

          然后生一堆她那樣面青唇白的傻孩子。

          希禮:請你不要這樣說媚蘭。

          思嘉:你是誰,敢命令我?你騙我,讓我相信你會娶我。

          SCARLETT: Sir, you are no gentleman.

          RHETT: And you miss are no lady. Don‘t think that I hold

          that against you. Ladies have never held any charm for

          me.

          思嘉:先生,你可真不是一個君子。

          瑞德:小姐,你也不是淑女。

          不過我不會以此要挾你的。

          我對淑女從不感興趣

          Mr.O'Hara: What difference does it make whom you marry? So long as he's a Southerner and thinks like you. And when I'm gone, I leave Tara to you.

          Scarlett: I don't want Tare, plantations don't mean anything when...

          Mr.O'Hara: Do you mean to tell me, Katie Scarlett O'hara that Tara...that land doesn't mean anything to you? Why, land's the only thing in he world worth working for, worth fighting for, worth dying for, because it's the only thing that lasts.

          Scalett: Oh, Pa. You talk like an Irishman.

          Mr.O'Hara: It's proud I am that I'm Irish, and don't you be forgetting, Missy, that you're half-Irish, too. And, to anyone with a drop of Irish blood in them...why, the land they live on is like their mother. Oh, but there, there. Now, you're just a child. It'll come to you, this love of the land. There's no getting away from it if you're Irish.

          奧哈拉先生:你嫁給誰又有什么關系呢?只要他是南方人,并且和你合得來。

          等我死了,我會把塔拉莊園留給你的。

          斯佳麗:我不要塔拉莊園。

          農場又沒什么用……

          奧哈拉先生:凱蒂·斯佳麗·奧哈拉,你是說,塔拉……這片土地對你沒什么用處?知道嗎?土地是世界上惟一值得勞作、值得戰斗、值得為它而死的東西,因為它是惟一永存的。

          斯佳麗:哦,爸爸,你說話的樣子像個愛爾蘭人。

          奧哈拉先生:作為一名愛爾蘭人,我很自豪。

          難道你忘記了,姑娘,你也有一半是愛爾蘭血統。

          對于那些身體中即使只流著一滴愛爾蘭血液的人來說,他們居住的土地就是他們的母親。

          喏,就在那兒,那兒。

          現在你只是個孩子,你將來會明白這種對土地的熱愛的。

          只要你是愛爾蘭人,你就無法逃避這種愛。

          Rhett: I’m not asking you to forgive me. I’ll never understand or forgive myself. And if a bullet gets me, so help me, I’ll laugh at myself for being an idiot. But there’s one thing that I do know. And that is I love you, Scarlett. In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you. Because we’re alike. Bad lots, both of us. Selfish and shrewd. But able to look things in the eyes and call them by their right names.“

          Scarlett: Don’t hold me like that.

          Rhett: Scarlett, look at me. I love you more than I’ve ever loved any woman. And I’ve waited longer for you than I’ve ever waited for any woman.”

          瑞特:我不求你原諒。

          我也永遠不會明白、不會原諒自己。

          如果有顆子彈擊中了我,那就幫了我的忙了,我會笑自己是個傻瓜。

          但有件事情我很明白,那就是我愛你,斯佳麗。

          不管你我之間發生了什么,不管這整個愚蠢的行將破碎的世界會如何,我都愛你,因為我們倆如此相像。

          我們倆都有許多缺點,自私又精明,但能夠正視現實,敢說真話。

          斯佳麗:別這樣抱著我。

          瑞特:斯佳麗,看著我。

          我愛你勝過愛任何女人。

          我等待你比等待任何一個女人都要久。

          As God as my witness… as God as my witness, they’re not going go lick me. I’m going to live through this and when it’s all over. I’ll never be hungry again. No. nor any of my folk. If I have to lie, steal, cheat, or kill, as God as my witness, I’ll never be hungry again.

          請上帝作證……上帝作證。

          我不會被打垮的。

          我要度過這個難關,等難關過后,我永遠不會再挨餓。

          不會,我的家人也不會。

          即使我得撒謊、偷竊、欺騙甚至殺人,上帝作證,我將不會挨餓。

          (這個場景是本片最經典的,無論用什么圖片都無法描述,即使是劇照)

          RHETT: We‘ve sort of shocked the Confederacy, Scarlett.

          SCARLETT: It‘s a little like blockade running, isn‘t it? RHETT: It‘s

          worse. But I expect a very fancy profit out of it.

          SCARLETT: I don‘t care what you expect or what they think, I‘m

          gonna dance and dance. Tonight I wouldn‘t mind

          dancing with Abe Lincoln himself.

          瑞德:我們讓那些聯合政府的人大吃一驚了,思嘉。

          思嘉:這有點象作突破防線,是嗎?

          瑞德:也許更糟,但我想從中得到更可觀的收益。

          思嘉:我不管你想得到什么,或者他們怎么想,我要跳舞,跳舞。

          今晚就是和亞伯拉罕·林肯跳也不要緊。

          RHETT: Frankly my dear, I don‘t give a damn.

          瑞德:坦白說,我親愛的,我一點也不在乎。

          (據說這句話在美國的“百佳臺詞”評選上奪魁呢)

          After all tomorrow is another day!

          畢竟,明天又是新的一天了!

          In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.

          哪怕是世界末日我都會愛著你

          There was a land of Cavaliers and

          有一片騎士的土地,遍地棉花,

          Cotton Fields called the Old South?

          人們稱之為古老的南方......

          Here in this patrician world the

          這個貴族的世界,

          Age of Chivalry took its last bow?

          折射出騎士時代最后的光彩......

          Here was the last ever to be seen

          這里有最后的騎士

          of knights and their Ladies Fair,

          和他們的佳麗,

          of Master and of Slaves?

          最后的奴隸主和奴隸.....

          Look for it only in books,for it

          這一切只能在書中看到

          is no more than a dream remembered,

          因為他們不過是記憶中的一場夢幻

          a Civilization gone with the wind...

          一個業已隨風而逝的文明...

          求名著亂世佳人的經典臺詞或片段

          轉載請注明出處華閱文章網 » 求名著亂世佳人的經典臺詞或片段

          短句

          亂世佳人最經典的一句話是什么

          閱讀(502)

          亂世佳人最經典的一句話是:Afterall,tomorrowisanotherday!畢竟,明天又是新的一天!這句話是出自:當斯嘉麗趕回家里告訴白瑞德,她是真正愛他的時候,白瑞德已不再相信她。他決心離開斯嘉麗,返回老家去尋找美好的事物,被遺棄的斯嘉麗站在濃霧迷漫的院

          短句

          亂世佳人經典臺詞

          閱讀(370)

          Scarlett:AsGodasmywitness...asgodasmywitnesstheyrenotgoingtolickme.Imgoingtolivethroughthisandwhenitsallover,Illneverbehungryagain.No,no

          短句

          亂世佳人經典片段

          閱讀(359)

          五分鐘內出現六個人還要有戲劇沖突那就找到斯嘉麗和梅蘭在醫院籌款的部分同時出現的還有白瑞德米德大夫等等主角之間對話很有意思表現了梅蘭的高尚斯嘉麗的可愛的欲望白瑞德的魅力和南北戰爭時期新舊思想的沖撞

          短句

          怎樣賞析亂世佳人片段

          閱讀(423)

          這一段前面是“她臉上有著兩種特征,一種是她母親的嬌柔,來自法蘭西血統的海濱貴族;一種是她父親的粗獷,來自浮華俗氣的愛爾蘭人”,所以,可以說,面貌的描寫可以看做這句話的表現形式,核心詞語是貴族和粗獷,圍繞這個說就可以了,為了防止語句重復,可以

          短句

          亂世佳人中最能代表斯嘉麗性格的片段

          閱讀(373)

          我覺得是戰爭爆發后,她帶著剛生完孩子的玫蘭妮和那個剛出生的孩子,以及一個什么都不懂的女傭人回到莊園,她餓的不行了,在被翻過的地里找出了一個作物的莖塊,強吞下去又嘔吐起來,之后她發誓說再也不要忍受饑餓,無論去偷去搶都行。這里最讓我覺得

          短句

          誰給我解釋一下“一點浩然氣,千里快哉風”(謝謝)

          閱讀(1476)

          “一點浩然氣,千里快哉風”意思:其實,一個人只要具備至大至剛的浩然之氣,就能在任何境遇中都處之泰然,享受到無窮快意的千里雄風。出自《水調歌頭·黃州快哉亭贈張偓佺》,是宋代大文學家蘇軾的詞作,作于宋神宗元豐六年(1083年)。《水調歌頭·黃

          短句

          水滸傳短段摘抄很急快快快呀!

          閱讀(303)

          武松打虎這武松提了梢棒,大著步,自過景陽岡來。約行了四五里路,來到了岡子下,見一大樹,刮去了皮,一片白,上寫兩行字。武松也頗識幾字。抬頭看時,上面寫道:“近因景陽岡大蟲傷人,但有過往客商,可于巳、午、未三個時辰結夥成隊過岡。勿請自誤。”武

          短句

          適合中學生的好句子越短越好做采蜜集用謝了

          閱讀(400)

          1.如果我們過于爽快地承認失敗,就可能使自己發覺不了我們非常接近于正確。---卡爾·波普爾2.“難”也是如此,面對懸崖峭壁,一百年也看不出一條縫來,但用斧鑿,能進一寸進一寸,得進一尺進一尺,不斷積累,飛躍必來,突破隨之。---華羅庚(中國)3.我真想發

          短句

          求《西游記》小片段摘抄原文(500字)

          閱讀(563)

          《西游記》原文摘抄:你看他瞑目蹲身,將身一縱,徑跳入瀑布泉中,忽睜睛抬頭觀看,那里邊卻無水無波,明明朗朗的一架橋梁。他住了身,定了神,仔細再看,原來是座鐵板橋,橋下之水,沖貫于石竅之間,倒掛流出去,遮閉了橋門。卻又欠身上橋頭,再走再看,卻似有人家住

          短句

          求《簡愛》每一章節各一個賞析標明賞析段落懸賞可加

          閱讀(789)

          《簡愛》每一章節句子及賞析:1、句子:你以為我會無足輕重的留在這里嗎?你以為我是一架沒有感情的機器人嗎?你以為我貧窮、低微、不美、緲小,我就沒有靈魂,沒有心嗎?你想錯了,我和你有樣多的靈魂,一樣充實的心。如果上帝賜予我一點美、許多錢,我就

          短句

          《稻草人》葉圣陶精彩片段

          閱讀(1393)

          田野里白天的風景和情形,有詩人把它寫成美妙的詩,有畫家把它畫成生動的畫.到了夜間,詩人喝了酒,有些醉了;畫家呢,正在抱著精致的樂器低低地唱:都沒有工夫到田野里來.那么,還有誰把田野里夜間的風景和情形告訴人們呢?有,還有,就是稻草人.基

          短句

          論語中的成語(出處及原句簡短的解釋)要超過一百個

          閱讀(365)

          論語中的成語,總結如下:1不亦樂乎《學而》原文:有朋自遠方來,不亦樂乎?翻譯:有朋友從遠方來到,不也是很快樂的事情嗎?成語義:①不也是很快樂;②表示程度過甚,達到難以應付的地步;③表示情況令人滿意;④表示十分高興。2犯上作亂《學而》原文:不好犯上,而

          短句

          《論語》中關于社會公德的句子有哪些

          閱讀(502)

          1、子曰:“人而無信,不知其可也。大車無輗,小車無軏,其何以行之哉?”白話譯文:孔子說:“一個人不講信用,是根本不可以的。就好像大車沒有輗、小車沒有軏一樣,它靠什么行走呢?”2、子曰:“唯仁者能好人,能惡人。”白話譯文:孔子說:“只有那些有仁德的人

          短句

          亂世佳人最經典的一句話是什么

          閱讀(502)

          亂世佳人最經典的一句話是:Afterall,tomorrowisanotherday!畢竟,明天又是新的一天!這句話是出自:當斯嘉麗趕回家里告訴白瑞德,她是真正愛他的時候,白瑞德已不再相信她。他決心離開斯嘉麗,返回老家去尋找美好的事物,被遺棄的斯嘉麗站在濃霧迷漫的院

          短句

          亂世佳人經典臺詞

          閱讀(370)

          Scarlett:AsGodasmywitness...asgodasmywitnesstheyrenotgoingtolickme.Imgoingtolivethroughthisandwhenitsallover,Illneverbehungryagain.No,no

          短句

          亂世佳人經典片段

          閱讀(359)

          五分鐘內出現六個人還要有戲劇沖突那就找到斯嘉麗和梅蘭在醫院籌款的部分同時出現的還有白瑞德米德大夫等等主角之間對話很有意思表現了梅蘭的高尚斯嘉麗的可愛的欲望白瑞德的魅力和南北戰爭時期新舊思想的沖撞

          短句

          怎樣賞析亂世佳人片段

          閱讀(423)

          這一段前面是“她臉上有著兩種特征,一種是她母親的嬌柔,來自法蘭西血統的海濱貴族;一種是她父親的粗獷,來自浮華俗氣的愛爾蘭人”,所以,可以說,面貌的描寫可以看做這句話的表現形式,核心詞語是貴族和粗獷,圍繞這個說就可以了,為了防止語句重復,可以

          短句

          亂世佳人中最能代表斯嘉麗性格的片段

          閱讀(373)

          我覺得是戰爭爆發后,她帶著剛生完孩子的玫蘭妮和那個剛出生的孩子,以及一個什么都不懂的女傭人回到莊園,她餓的不行了,在被翻過的地里找出了一個作物的莖塊,強吞下去又嘔吐起來,之后她發誓說再也不要忍受饑餓,無論去偷去搶都行。這里最讓我覺得

          短句

          名著中的細節描寫片段200字左右

          閱讀(673)

          賈妃下輿登舟,只見清流一帶,勢若游龍,兩邊石欄上,皆系水晶玻璃各色風燈,點的如銀光雪浪;上面柳杏諸樹,雖無花葉,卻用各色綢綾紙絹及通草為花,粘于枝上,每一株懸燈萬盞;更兼池中荷荇鳧鷺諸燈,亦皆系螺蚌羽毛做就的,上下爭輝,水天煥彩,真是玻璃世界,珠寶乾

          短句

          第二部《我們仨走走散了》片段摘抄加賞析

          閱讀(544)

          書名《張曉風經典作品》摘抄及其賞析:1我延著草坡往山上走,春草已經長得很濃了。唉,春天老是這樣的,一開頭,總慣于把自己藏在峭寒和細雨的后面。等真正一揭了紗,卻又謙遜地為我們延來了長夏。山容已經不再是去秋的清瘦了,那白絨絨的蘆花海也都

          <optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

            <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
          1. 
            
          2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

          3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

                1. <listing id="r9hwm"></listing>
                  <delect id="r9hwm"></delect>
                  <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>
                  亚洲丰满少妇xxxxx高潮