劉湛秋,男,安徽蕪湖人,當代著名詩人,翻譯家,評論家,《詩刊》前副主編,中國散文詩學會副會長。
其作品清新空靈,富有現代意識,手法新穎灑脫,立足表現感覺與情緒,既面對生活,又超越時空。
早在八十年代中期,他就被一代大學生譽為“抒情詩之王。”他結集出版有詩歌、散文、評論、翻譯、小說等三十余種,其詩集《無題抒情詩》獲過中國新詩獎。
他譯的《普希金抒情詩選》、《葉賽寧抒情詩選》為廣大讀者喜愛,并一度成為暢銷書。
近幾年他寫作散文頗豐。
以抒發情感、人生為主,筆觸細膩,行云流水,有其獨特的唯美的散文風格。
臺、港文壇對其散文評價頗高。
作品被譯為英、法、日、俄、意、德、西等多種文字。
著名作家劉湛秋一直被大學生譽為“抒情詩之王”,其作品清新空靈,富有現代意識,手法新穎灑脫,立足表現感覺和情緒,既面對生活,又超越時空。
他認為現代生活,使人們“活得很累”,他提倡“輕詩歌”、“輕松散文”、“輕松的生活方式”,主張“以輕對重,以輕對累,”于己“既不受名利之累,也不為劣境所苦,”也就是以平常心看徒榮華富貴與利害得失,心如明鏡如水。
淡化貌似嚴肅、正經的說教所帶來人僵化、刻板、不近人情的生活方式。
他的散文《雨的四季》、《傘》、《賣鞭角的小女孩》等都曾被收錄中學語文課本。
劉湛秋的散文有一種田園美,被海內外文壇譽為現代山林文學的代表。
本集中選的80篇散文,可謂淋漓盡致地表現了作者超時空的田園心態,篇中無論寫情感、人生,還是寫都市、文化、旅行、經濟,都用他特有的唯美風格,用純情的語言、輕松的方式,在和讀者談心,流露出由衷的快樂和淡淡的憂悉。
他的文字自然、親切、優美,一事一物、一草一木、一色一聲,他都能輕松道來,吸引著你,并跟著他的行文一走到底。
集中不少散文已廣為流傳,為多家報刊選裁,為電臺廣播,其中《雨的四季》、《隨便為自己找個座位》等數篇散文已進入中小學語文課本及課外讀外。
著有詩集《生命的歡樂》、《無題抒情詩》、《人·愛情·風景》,散文詩集《遙遠的吉他》,論文集《抒情詩的旋律》等共22種。
部分作品譯有英、法、日、德、意、俄、西、韓、南、保等外文版本。
譯著《普希金抒情詩選》、《葉賽寧抒情詩選》,主編《中國詩歌理論大辭典》、《俄羅斯文學名著金庫》、《泰戈爾文集》、《契訶夫小說集》,PTV(詩歌電視)《愛的羅曼斯》(已錄制播出)等。
雨是大自然神奇的杰作,雨是溝通天地的美麗使者,在<雨的四季>中,作者筆下那或飄逸或纏綿的雨,把它們曼妙的身姿深深印在讀者的眼眸中,而那清新、純凈的雨之心、雨之魂啊,卻飄飄灑灑滴落在讀者心海上,掀起陣陣波瀾,蕩起層層漣漪.
我喜歡雨,無論什么季節的雨,我都喜歡.她給我的形象和記憶,永遠是美的. 春天,樹葉開始閃出黃青,花苞輕輕地在風中擺動,似乎還帶著一種冬天的昏黃.可是只要經過一場春雨的洗淋,那種顏色和神態是難以想象的.每一棵樹仿佛都睜開特別明亮的眼睛,樹枝的手臂也頓時柔軟了,而那萌發的葉子,簡直就起伏著一層綠茵茵的波浪.水珠子從花苞里滴下來,比少女的眼淚還嬌媚.半空中似乎總掛著透明的水霧的絲簾,牽動著陽光的彩棱鏡.
轉載請注明出處華閱文章網 » 雨的四季劉湛秋的賞析詳細