精銳教育提醒你:
梁元帝的《采蓮賦》
作者:晉·蕭繹 添加時間:2009-6-21
《益生文化》介紹的詩文比較多,對賦介紹的比較少。
賦以兩漢為最,六朝為美。
前幾天,有位常年閱讀《益生文化》的老人說近來準備學習漢賦,讓我找些參考書,不經意讀了一些六朝之賦,六朝指南北朝的北魏、北齊、南齊、宋、梁、陳六朝,文人輩出,是中國詩歌的發展時期,有了六朝的積淀,才有盛唐的氣象。
梁元帝和丹道真人陶弘景友善,他是梁武帝蕭衍第七子,在位僅三年,死于兵亂,作為文學家,有佳作傳世。
三國、魏晉、六朝時,上至帝王,下至百姓,喜好文學,辭章大興,各朝帝王大多有很高的文學水平,統領風騷。
文風之盛,除了唐宋,再沒有過。
讀《采蓮賦》,我們可能會聯想到朱自清的散文名篇《荷塘月色》和文中所引江南民歌。
小時候我讀過不少唐代采蓮詩詞,現在記不得詩句,當時的美好遐想還在腦海。
江南,一直是我這個北方漢子的夢鄉。
采蓮賦
紫莖兮文波,紅蓮兮芰荷,綠房兮翠蓋,素實兮黃螺。
于時,妖童媛女,蕩舟心許。
鷁首徐回,兼傳玉杯。
棹將移而藻掛,船欲動而蓮開。
爾其纖腰束素,遷延顧步。
夏始春余,葉嫩花初,恐沾裳而淺笑,畏傾船而斂裾。
故以水濺蘭橈,蘆侵羅薦,菊澤未反,梧臺迥見。
荇濕沾衫,菱長繞釧。
泛柏舟而容與,歌采蓮于江南。
歌曰:
碧玉小家女,來嫁汝南王。
蓮花亂臉色,荷葉染衣香。
因持薦君子,愿襲芙蓉裳。
注解:紫莖:蓮莖。
文波:水的波紋。
文與“紋”通用。
芰(ji)荷:菱花。
兩角為菱,四角為芰。
綠房:蓮蓬。
素實:蓮籽,素,白色。
黃螺:淡黃色的蓮子形如圓螺。
妖童:俊美少年。
妖,妖嬌。
鷁(yi)首:船頭,古人喜歡在船頭繪畫鳥形。
鷁,大鳥。
爾其:代詞,指媛女。
束素:美麗的采蓮女孩用白絹束緊纖腰。
斂裾:提起衣服的前襟。
裾,指前襟。
蘭橈:蘭木做的船槳。
羅薦:用絲織的墊子。
菊澤:野菊叢生的湖泊。
反:同“返”。
梧臺:臺榭。
迥見:遠遠地看見。
荇(xing):水草。
釧(chuan):手鐲。
容與:悠閑自得的樣子。
碧玉:古代美女名,姓劉,嫁給了汝南王。
詞賦要搖頭晃腦地、有節奏地讀,才能體會意境與語句的美。
“恐沾裳而淺笑,畏傾船而斂裾”、“泛柏舟而容與,歌采蓮于江南”,語句多工整,體會體會“而”字的韻味。
江南少女的天真爛漫就在無形里蕩漾開了,讓人想見當年少女采蓮嬉鬧而歌的情形。
春末夏初的一天,碧綠的荷葉上盛開著紅紅的蓮花,一群可愛的少男、美麗的少女撐著畫船,傳著玉杯,品著小酒,在荷塘里穿梭。
女孩子們苗條的身材,束著細腰,男孩不時回望女孩的船,女孩不時追逐男孩的船,柔密的水草不時纏住船頭,船就慢了。
姑娘們嬉笑著,撐開船,荷花蕩漾,隨水波擺動,愛美的女孩怕水花濺濕了衣服,就把前襟提起來,長長的菱花碰到臂上的玉鐲,水中伸出的蘆葦觸到了絲織的坐墊,在長滿野菊的湖澤能看見遠處的臺榭。
伙伴們唱著動人的歌,從容地采蓮,讓人聯想到那個嫁入侯門王家的劉碧玉姑娘。
這里采蓮的每一個女子跟碧玉一樣美麗,為心上人準備好了用荷葉做成的衣裳,愿你穿著它,美麗的人兒記在心上。
成語“小家碧玉”就出自這里,指出身普通家庭里的美麗女孩。
每一個季節,都應該靜心讀幾篇美文,用心體會,天長日久,“腹滿詩書氣自華”,你的生命里,就會自然滲透出儒雅的氣質。
我的理想,坐擁書城,自由閱讀,心無掛礙,就是幸福。
有時候,躺在窗前的搖椅上,太陽暖暖地照著,讀幾首唐詩宋詞,非常愜意。
讀書,讀詩,是我喜歡的事。
朋友,春天,一起讀書吧。
轉載請注明出處華閱文章網 » 用梁元帝的《采蓮賦》寫一篇散文