1、小舟從此逝,江海寄余生。
《臨江仙·夜飲東坡醒復醉》宋代:蘇軾
夜飲東坡醒復醉,歸來仿佛三更。
家童鼻息已雷鳴。
敲門都不應,倚杖聽江聲。
長恨此身非我有,何時忘卻營營。
夜闌風靜縠紋平。
小舟從此逝,江海寄余生。
釋義:
夜里在東坡飲酒,醉而復醒,醒了又飲。
回來的時候仿佛已經三更。
家里的童仆早已睡熟鼾聲如雷鳴。
反復敲門里面全不回應,只好獨自倚著藜杖傾聽江水奔流的吼聲。
長恨身在宦途,這身子已不是我自己所有。
什么時候能忘卻為功名利祿而奔競鉆營!趁著這夜深、風靜、江波坦平,駕起小船從此消逝,泛游江河湖海寄托余生。
2、余生自負澄清志。
《賀新郎·西湖》宋代:文及翁
一勺西湖水。
渡江來,百年歌舞,百年酣醉。
回首洛陽花石盡,煙渺黍離之地。
更不復、新亭墮淚。
簇樂紅妝搖畫舫,問中流、擊楫何人是?千古恨,幾時洗?
余生自負澄清志。
更有誰、磻溪未遇,傅巖未起。
國事如今誰倚仗,衣帶一江而已!便都道、江神堪恃。
借問孤山林處士,但掉頭、笑指梅花蕊。
天下事,可知矣!
釋義:
眼前這一彎湖水(西湖),似乎只有一勺那么大,而目渡江以來,這里就成了君臣上下的偏安之地,在此整日歌舞沉醉,竟然已有百年,回頭眺望古都,那洛陽的花石已化為灰燼,京都汴梁的宮殿已經是淹沒在渺渺煙霧中的黍離之地。
南渡以后,已經沒有人再去記掛往日的故地,時間久了,連那些空發感嘆的人也沒有了。
西湖上一片笙管笛簫之聲,那精美的船只上仕女雜坐,笑聲不斷,歌舞不絕。
而那像祖逖一樣誓將中流擊楫、收復中原的人卻又在哪里呢?故土沉淪、帝王被擄之千古恨事,什么時候才能得到雪洗呢?
我像那個范滂一樣,生平懷著收復失地、再振國威的雄心壯志,一心想要澄清中原,然而卻請纓無路,報國無門,如同那未遇到文王的姜尚,沒被高宗舉用的傅說。
現在國事要依靠什么來支撐呢?這長江不過是只有一衣帶寬而已,那些君王臣子卻都說有此天險大可以安然無憂。
那些士大夫們依然不問國事,我原本想要和他們議論時局、商討國事,他們卻學林逋隱居觀梅,忘懷國事,寄情于山水,并以此相標榜。
如此情狀,天下大事的結局,也就可想而知了。
3、余生欲老海南村,帝遣巫陽招我魂。
《澄邁驛通潮閣二首.其二》宋代:蘇軾
余生欲老海南村,帝遣巫陽招我魂。
杳杳天低鶻沒處,青山一發是中原。
釋義:
我余生已無多,勢必將老死在這偏僻的海南荒村了,天帝該會派遣巫陽來召還我的游魂吧。
高飛的鶻鳥逐漸消逝在廣漠天空與蒼莽原野的相接之處,而地平線上連綿起伏的青山猶如一叢黑發,那里可正是中原故地啊!
4、此生誰料,心在天山,身老滄洲。
《訴衷情·當年萬里覓封侯》宋代陸游
當年萬里覓封侯,匹馬戍梁州。
關河夢斷何處?塵暗舊貂裘。
胡未滅,鬢先秋,淚空流。
此生誰料,心在天山,身老滄洲。
釋義:
回憶當年鵬程萬里為了尋找建功立業的機會,單槍匹馬奔赴邊境保衛梁州。
如今防守邊疆要塞的從軍生活只能在夢中出現,夢一醒不知身在何處?灰塵已經蓋滿了舊時出征的貂裘。
胡人還未消滅,鬢邊已呈秋霜,感傷的眼淚白白地淌流。
這一生誰能預料,原想一心一意抗敵在天山,如今卻一輩子老死于滄洲!
5、莫厭歲寒無氣味,余生今已矣。
《謁金門·示知命弟》宋代:黃庭堅
山又水,行盡吳頭楚尾。
兄弟燈前家萬里,相看如夢寐。
君似成蹊桃李,入我草堂松桂。
莫厭歲寒無氣味,余生今已矣。
釋義:
越過一座座山,穿過一條條河,走遍這古代吳國和楚國交界的地方,兄弟倆默默地對坐在燈前,想到萬里之遠的家鄉,互相對望著猶如在夢中一樣。
你本來才華出眾,名實相符,猶如桃李芬芳吸引眾人來觀賞,而今卻服隨我忍受寂寞與荒涼。
不要怕寒冬來臨,沒有了芳香,我的生命歷程已快走完,即將自由解放。