這句話的意思是:想起曾經相遇相知的種種,不禁感慨什么時候才能再次相見?而此時此刻我實在難耐心中的孤獨悲傷,叫我情何以堪。
出自唐代李白的《秋風詞》
原詩選段:
落葉聚還散,寒鴉棲復驚。
相思相見知何日?此時此夜難為情!
譯文:
落葉飄飄聚了還離散,連棲息在樹上的鴉雀都心驚。
想當日彼此親愛相聚,現在分開后何日再相聚。
擴展資料:
這是一篇言情之作。
根據安旗《李白全集編年注釋》,此詩當作于唐肅宗至德元年(756年)。
前人也有認為此詩是早于李白的鄭世翼所作,但反對者多。
嚴羽的《滄浪詩話》中的“詩體”一章說道:“有三五七言。”
自注云:“自三言而終以七言,隋世鄭世翼有此詩:‘秋風清,秋月明。
落葉聚還散,寒鴉棲復驚。
相思相見知何日,此時此夜難為情。
’”郭紹虞先生校釋曰:“滄浪所謂鄭世翼有三五七言,不知何據。
案《詩人玉屑》無‘秋風清’以下各句,以從《玉屑》為是。
‘秋風清’云云,見《李太白集》,當是李作。
參考資料:秋風詞——百度百科
轉載請注明出處華閱文章網 » 相思相見知何日此時此夜難為情是什么意思