晉朝太元年間,在武陵這個地方有個以捕魚為職業的人,有一次,他沿著一條溪水劃船行駛,忘記了路的遠近。
忽然遇到一片桃花林,兩岸幾百步以內,中間沒有一棵雜樹,散發著清香的草又鮮艷又美麗,落下來的桃花瓣散亂在地上。
漁人感到很奇異,就再向前行駛,想走完這片桃樹林子。
桃樹林的盡頭,是溪水的發源地,一到就看到一座山。
山腳下有個小洞,好像有點發亮。
漁人就棄船登岸,從洞口摸進去。
開始極狹窄,只能通過一個人。
又走了幾十步,突然感到開闊明朗。
只見土地平坦寬廣,房屋整齊,那里有肥沃的土地,優美的池塘和桑樹、竹林之類。
田間小路四通八達,村落間雞鳴狗叫的聲音到處可以聽到。
眾來來往往,耕種操作,男男女女的服裝,完全和外面的人一樣。
老人和孩子全都愉快的自在逍遙。
他們看到漁人,就非常驚訝,問他是從哪里來。
漁人詳細地回答了他們。
有人就邀請他到家里去,擺酒、殺雞、做飯請他吃喝。
村里聽說來了這樣一個人,都來打聽消息。
他們自己說,上代因為逃避秦時的戰亂,帶領妻子兒女和鄉親們來到這塊和外界隔絕的地方,不再出去,就此同外面的人斷了來往。
他們問現在是什么朝代,居然不知道有個漢朝,更不用說魏和晉了。
漁人把自己的所見所聞一件一件地全都給他們說了,他們都驚奇感嘆。
其余的人又各自邀請漁人到他們的家里去,都拿出酒飯來招待他。
漁人在洞里停留了幾天,才告辭回去。
洞里的人囑咐他說:“不能對外面的人講這里的情形呀。”
漁人出來以后,找到他的船,就沿著先前經過的路,處處做上標記。
回到郡里,漁人就到太守那里報告了這些情況。
太守立即派人跟隨他去,尋找先前做好的標記,竟然迷失了方向,不能再找到那條道路。
南陽有個叫劉子驥的人,是個清高的人。
他聽說這件事,高興地計劃前去尋找,沒有實現,不久,他就患病去世。
以后就不再有去尋找桃花源的人了。
參考資料:http://**question/*?si=1&wtp=wk
轉載請注明出處華閱文章網 » 桃花源記改寫成現代文