<optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

    <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
  1. 
    
  2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

  3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

        1. <listing id="r9hwm"></listing>
          <delect id="r9hwm"></delect>
          <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>

          錢鐘書《談中國詩》的備課資料

          《談中國詩》備課資料:

          作者簡介

          錢鐘書錢鐘書(1910-1998),字默存,一字中書,著名學者、作家。

          江蘇無錫人。

          1933年畢業于清華大學外文系,兩年后到英國牛津大學攻讀,獲*.(Oxon)學位,后又至巴黎大學研究法國文學。

          抗日戰爭期間歸國,曾在多所大學任教。

          錢先生博學多能,兼通數國語言,學貫中西,在文學創作和學術研究兩方面均有卓著成績。

          解放前出版了集幽默睿智于一體的散文集《寫在人生邊上》,短篇小說集《人·獸·鬼》,描繪舊中國知識分子百相的長篇小說《圍城》,融中西學于一體、見解精辟獨到的《談藝錄》;解放后出版了《宋詩選注》、《管錐編》五卷、《七綴集》、《槐聚詩存》等等。

          1.理解錢氏的通

          作為學者散文的一家,錢鐘書在中國現代文學史上占有相當重要的地位。

          袁良駿《戰時學者散文三大家:梁實秋、錢鐘書、王了一》(北社會科學199801)認為學者散文主要不是用來表情,而是用來達意。

          學者散文主要是以理服人,以知啟人。

          第二個主要特點是它的極強的邏輯性。

          它要靠分析、判斷、推理、論證來達到服人、啟人的目的。

          它之所以不是論文而是散文,乃在于它之說理議論不是枯燥的三段論法,而是藝術的談笑風生。

          所以,學者散文的第三個特點是幽默風趣,甚至機趣橫生,讓人忍俊不禁甚至大笑捧腹。

          學者散文往往自稱或被稱為小品文,正因為它的幽默風趣使然。

          這種幽默風趣,是知者的幽默,知者的風趣,品味比較高雅,絕無那種插科打渾的俗氣。

          以上的三個特點,正是學者散文的生命力所在,也是它區別于一般散文的根本之點。

          傅德岷《世紀之交:中國散文的風景》(當代文壇199704)說,學者散文有著豐厚的學識、卓越的識見、高超的文字功底。

          這類散文熔歷史、哲學、音樂、藝術等各方面的知識于一爐,但又不是“吊書袋”,而是把典故資料融于行文之中,文采斐然,深沉凝重,具有厚重的文化意識和深邃的歷史感。

          并且學者散文還具有強烈的思辨色彩。

          即用現代眼光、現代觀念、現代意識去追溯歷史文化的足跡,思考當今,從而提出醒世警人的見解來。

          如果我們用以上的觀點來評述錢鐘書的《談中國詩》,那是最恰當不過的,可以說,錢氏散文對于以上的每一條都十分符合。

          對于這樣的特點,我們給他概括了一個“通”字。

          一是通古今。

          二是通中外。

          三是通學理。

          (1)通古今。

          從文章里我們可以看到,錢鐘書的視野是十分開闊的。

          中國詩歌發展的歷史,中國詩人成長的特點,中國詩的本質特征,中國詩人心目中的詩是什么,中國詩人是怎樣寫詩的等等問題,錢鐘書都明了于心,充分顯示出一位大學者的文化素養。

          如關于詩的歷史,錢鐘書的看法與其他人就不同。

          他認為中國沒有史詩,而戲劇詩產生遠在最完美的抒情詩以后。

          純粹的抒情詩的精髓和峰極,在中國詩里出現得異常之早。

          對于這樣的結論,如果沒有對中國詩相當熟稔,那是不可能的。

          談到中國詩的深厚意韻之時,錢鐘書引了“此時無聲勝有聲”,“解識無聲弦指妙”,“此中有真意,欲辨已忘言”,“淡然離言說,悟悅心自足”,“美人卷珠簾,深坐顰蛾眉;但見淚痕濕,不知心恨誰”,“松下問童子,言師采藥去,只在此山中,云深不知處”等語(前后引文在16條)加以證明。

          而在談到中國詩的表達方式時,錢鐘書也是信手揮出,“壯士皆盡死,余人安在哉”;“閣中帝子今何在,檻外長江空自流”;“今年花落顏色改,明年花開人誰在”;“同來玩月人何在,風景依稀似去年”;“春去也,人何處;人去也,春何處”。

          象這樣的例子文中還有很多。

          (2)通中外。

          錢鐘書在中國近代學人中,對于中西文化了解最為透徹的一個人。

          有人稱之為文化昆侖,恐怕原因即在于此。

          從此文中,我們也可一斑。

          在這篇文章里,作者站在歷史和文化的高度,自由地駕馭著中外古今的一切文史資料。

          下面我們僅以引用外國的文史資料為例:

          1)具有文學良心和鑒別力的人……他會牢記詩人勃萊克快語:“作概論就是傻瓜”(英一次)

          2)他不能對整個本國詩盡職,因為他沒法“超以象外,得其環中”,有居高臨遠的觀點。

          (拉丁一次)

          3)中國沒有史詩,中國人缺乏伏爾泰所謂“史詩頭腦”。

          (法一次)

          4)梵文的《百喻經》說一個印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層,中國的藝術和思想體構,往往是飄飄凌云的空中樓閣。

          (印一次)

          5)貴國愛倫·坡主張詩的篇幅愈短愈妙。

          (美一次)

          6)比了西洋的中篇詩,中國長詩也只是聲韻里而的輕鳶剪掠。

          (英一次)

          7)外國的短詩貴乎尖刻斬截。

          中國詩人要使你從“易盡”里望見了“無垠”。

          (英一次)

          8)用最精細的確定的形式來逗出不可名言、難于湊泊的境界,恰符合魏爾蘭論詩的條件。

          (法一次)

          9)西洋中世紀拉丁詩里有個“何處是”的公式,來慨嘆死亡的不繞恕人。

          英、法、德.意、俄、捷克各國詩都利用過這個公式,而最妙的,莫如維榮的《古美人歌》(英、法、德.意、俄、捷克各一次)

          10)莎士比亞的《第十二夜》里的公爵也許要說。

          (英一次)

          11)中國詩人呢,他們都像拜倫《哀希臘》般的問。

          (英一次)

          12)西洋詩的音調像樂團合奏,而中國詩的音調比較單薄,只吹著蘆管。

          (英一次)

          13)法國詩調就比不上英國和德國詩調雄厚,而英國和德國詩調比了拉丁詩調的沉重,又見得輕了。

          我們最豪放的狂歌比了你們的還是斯文;中國詩人狂得不過有凌風出塵的仙意。

          你們的詩人狂起來可了不得!有拔木轉石的獸力和驚天動地的神威,中國詩絕不是貴國惠特曼所謂“野蠻犬吠”,而是文明人話,并且是談話,不是演講,像良心的聲音又靜又細。

          (英、德、法、美各一次)

          14)中國社交詩特別多,宗教詩幾乎沒有,如是而已。

          (拉丁一次)

          15)不過自從羅馬霍瑞斯《諷訓集》卷二第六首以后,跟中國田園詩同一型式的作品,在西洋詩卓然自成會風。

          (意一次)

          16)我試舉兩首極普通的外國詩來比,第一是格雷《墓地哀歌》的兩節。

          (英一次)

          17)第二首是歌德《漫游者的夜歌》。

          (德一次)

          18)斯屈萊欠就說中國詩的安靜使他聯想起魏爾蘭的作風。

          (英一次)

          19)貴國愛·倫坡的詩法所產生的純粹詩我們詩里幾千年前就有了。

          (美一次)

          20)希臘神秘學家早說,人生不過是有家居,出門,回家。

          (希一次)

          從這些引文里我們不難了解中國現代學術史上的錢鐘書了。

          (3)通學理。

          所謂通學理,是指錢鐘書對于所涉比較文學有著精深的學養,且他能把高深的問題通過淺豁的語言達傳輸給讀者(聽眾),做到雅俗兼容,雅而不奧,俗而不庸。

          而他所闡述的每一個道理都是言之有據的。

          全文要向外國人介紹中國詩的特點,他不是生硬地提出幾條干巴巴的理論,而是深入淺出,運用各種可能的比擬(詩與畫與音樂與故事與傳說與寓言等等),把讀者引入他的論述之中。

          如開篇就合情合理地告訴讀者,要評價一個詩人或評價一個國家的詩,必須用比較、聯系的觀點。

          且要具有像嚴正的科學家一樣的精神,避免泛論概論這類高帽子空頭大話。

          為了論述這一道理,錢鐘書進行了中外古今的對比。

          最后得出結論“中國詩里有所謂‘西洋的’品質,西洋詩里也有所謂‘中國的’成分。

          在我們兒是零碎的,薄弱的,到你們那兒發展得明朗圓滿。

          反過來也是一樣。”這一結論既合情合理又顯得周密嚴謹。

          2.錢氏文法的妙

          在行文布局上,《談中國詩》也可謂別具一格。

          其主要特點是以綜合為綱,以比較為網,中外相容,古今兼顧,且處處都設機巧,讓讀者回味無窮。

          比如要回答“什么是中國詩的一般印象呢?”這一問題,錢鐘書巧妙地設下了一個陷阱。

          他告訴我們,要用這樣的問題來提問是不合適的。

          只有在具有居高臨遠的觀點和將中外詩進行對比的情況下才能作出合理的結論。

          并且告訴讀者,這種方法即是比較文學的方法。

          全文就這么幾個字,但已經把作者的根本觀點和原則交待清楚了。

          以下的每一個論述幾乎都包藏著對比與綜合。

          如中國詩的發展史問題,就由伏爾泰所引出。

          然而又與之相異。

          談中國詩的篇幅,則以愛倫·坡立論。

          不僅指出了中國詩的特點及其原因,還指出了中國詩的特殊之處:簡短的詩可以有悠遠意味,收縮并不妨礙延長,仿佛我們要看得遠些,每把眉眼顰蹙。

          中國詩人要使你從“易盡”里望見了“無垠”。

          在談中國詩的意韻和特殊表達方式時,又從魏爾蘭、濟慈、維榮、莎士比亞、拜倫等外國詩人看出了他們的一致之處。

          而其結尾更是深蘊無窮。

          如上文已經將中國詩的有關問題作了交待。

          結尾應該作出結論了,作者卻暗示說,中國詩不過就是中國詩罷了。

          好是自然的好,但這是要根據不同的人而言的,如果你對它了解得越深,那么它的優點就越突出。

          反之,如果你并不打算了解它,那么,它也就公說公有理了。

          就好像人們對待巴兒狗一樣。

          巧的是,作者這里還隱含著對那些持論不周,而又不學無術的人。

          所以最好的辦法還是回到詩的本身。

          如果你不信這一套,就讓哈巴狗來咬你。

          讓“這只在西洋就充中國而在中國又算西洋的小畜生,該磨快牙齒,咬那些談中西本位文化的人”。

          其中最重要的又是只有把中國詩放在一個對比的天平上才能得出公正的結論。

          這樣又回到了文章的開頭。

          有人指出,錢鐘書的“引文雖多,卻并不因此使人感到有里斯多德所稱優美散文當備的‘首、腹、尾’一氣相連的有機整體之生命感。

          此中的真諦,據我想來,不外有二。

          一為錢鐘書繼承了中國傳統學者作文的‘家法’,二為錢鐘書有極高的語言敏感,故所引詩文一般均系并不為人熟知而富有獨特之美的佳句,再參之以作者本人議論的奇警,引文遂與議論交相輝映、珠聯璧合矣。”(胡河清《錢鐘書文章之美發微》《中文自修》91/02)這種說法是很有道理的。

          3.錢氏語言之妙

          錢鐘書語言之妙是一個不爭的事實。

          此文也不例外。

          本來這是一篇理論性很強的演講辭,但經過作者一番巧妙安排,卻不乏多姿多彩。

          而這一特點的構成乃是由錢氏的比喻得來的。

          比如為了說明評論家對于評論的對象要嚴肅認真,作者寫到“具有文學良心和鑒別力的人像嚴正的科學家一樣,避免泛論概論這類高帽子空頭大話。”只“文學良心和鑒別力”“像嚴正的科學家一樣”就足以把作者的認為的重要性展現出來了。

          為了說明中國詩的發展規律,作者用中國畫的發展作了相應的類喻。

          “譬如中國繪畫里,客觀寫真的技術還未發達,而早已有‘印象派’、‘后印象派’那種‘純粹畫’的作風”。

          可謂一語道破天機。

          而對于這種發展的超常狀態,錢鐘書一個百喻經的妙喻就解決了大問題。

          為了說明中國的詩歌之短,作者用了一西方的短語“輕鳶剪掠”。

          這個比喻用得輕巧自在。

          “假如鞋子形成了腳,腳也形成了鞋子;詩體也許正是詩心的產物,適配詩心的需要。

          比著西洋的詩人,中國詩人只能算是櫻桃核跟二寸象牙方塊的雕刻者。

          不過,簡短的詩可以有悠遠意味,收縮并不妨礙延長,仿佛我們要看得遠些,每把眉眼顰蹙。”這個比喻說明的道理更是深刻。

          相比之“中國詩為了表達的需要選擇了它的詩體,而這種詩體與它的表達無疑又是緊密相關的”,哪個更為生動,不言而喻。

          其他如把中國詩的“比重”比喻為“好比蛛絲網之于鋼絲網”,“只吹著蘆管”。

          把中國詩的狂放比喻為“文明人話,并且是談話,不是演講,像良心的聲音又靜又細——但有良心的人全聽得見”,都極具魅力。

          此外如“讓西洋花點子哈巴狗兒磨快牙齒,咬那些談中西本位文化的人”。

          “不可輕信本店十大特色那種商業廣告的當”。

          “我們一切情感、理智和意志上的追求或企圖不過是靈魂的思家病,想找著一個人,一件事物,一處地位,容許我們的身心在這茫茫漠漠的世界里有個安頓歸宿,仿佛病人上了床,浪蕩子回到家。

          出門旅行,目的還是要回家,否則不必牢記著旅途的印象”。

          “研究我們的詩準使諸位對本國的詩有更高的領會,正像諸位在中國的小住能增加諸位對本國的愛戀,覺得甜蜜的家鄉因遠征增添了甜蜜”等等,無不驚警動人。

          閱讀中要細細品味。

          此文開篇取其大意,卒章顯其精神,中間橫加鋪排,一以貫之,形成一個整體。

          1.首段自“什么是中國詩的一般印象呢?”至“這立場是比較文學的”。

          交待作者論詩的根本立場。

          作者認為評論中國詩必須要全面了解詩人,用具體的事實作證據。

          并且必須在相對比的前提下才能作出結論,也就是說必須用比較文學的觀點來對待。

          “一個只讀中國詩的人決不會發生這個問題。

          他能辨別,他不能這樣籠統地概括。

          他要把每個詩人的特殊、個獨的美一一分辨出來。”作者認為,評價一個中國詩人,單以一兩句話來下結論是不一定恰當的。

          他必須要“像嚴正的科學家一樣,避免泛論概論這類高帽子空頭大話。”只有這樣,那才是真正具有文學的良心,具有適合評判文學作品的能力。

          反之,如果不能“超以象外,得其環中”,具有“居高臨遠的觀點”,那么所下結論就不一定合適。

          2.本段自“據有幾個文學史家的意見”至“中國的藝術和思想體構……流毒無窮地聰明”。

          從整體上論述了中國詩的一般發展特點及其規律。

          根據一般的說法,詩的發展是按史詩-戲劇詩-抒情詩的順序進行的,而作者認為,中國詩的發展特點剛好與此相反,是按抒情詩―戲劇詩-史詩的順序而進行:“中國沒有史詩,中國人缺乏伏爾泰所謂“史詩頭腦”,中國最好的戲劇詩,產生遠在最完美的抒情詩以后。

          純粹的抒情詩的精髓和峰極,在中國詩里出現得異常之早。

          所以中國詩是早熟的。”而“早熟的代價是早衰”。

          所以“中國詩一蹴而至最高的境界,以后就缺乏變化”。

          其總體特點是“中國的藝術和思想體構,往往是飄飄凌云的空中樓閣”。

          3.本段自“貴國愛倫·坡主張詩的篇幅愈短愈妙”至“我在別處也曾詳細說明貴國愛·倫坡的詩法所產生的純粹詩我們詩里幾千年前就有了”。

          重點論述中國詩的各個特點。

          (1)(自“貴國愛倫·坡主張詩的篇幅愈短愈妙”至“中國詩人要使你從‘易盡’里望見了“無垠”)此段從詩的篇幅上進行論述:中國詩的特點就是短,它形成的原因則是由于韻律的要求。

          根據愛倫·坡的說法,“最長的詩不能需要半點鐘以上的閱讀”。

          錢鐘書是支持愛氏的說法的,但他只是針對外國詩而言。

          而中國詩在這方面的特點則更加突出:中國詩仿佛是“文藝欣賞里的閃電戰,平均不過二三分鐘。

          比了西洋的中篇詩,中國長詩也只是聲韻里而的輕鳶剪掠”。

          而造成的原因則是“一篇詩里不許一字兩次押韻的禁律限止了中國詩的篇幅”。

          (2)(“一位中國詩人說”至“深摯于涕淚和嘆息的靜默”)此段論述中國詩的意韻之美“言有盡而意無窮”,且富于暗示。

          在上文論述了中國詩篇幅的基礎上,作者筆鋒一轉,將短小而精悍的中國詩話題提了出來。

          作者指出外國詩人論詩的觀點正好與中國詩人論詩的觀點相同,外國人說“空泛聯結著確切”與中國人說“言有盡而意無窮”,“狀難寫之景于目前;含不盡之意,見于言外”正好一樣。

          而它們又恰恰都具有“一般西洋讀者所認為中國詩的特征:富于暗示”。

          展示出“此時無聲勝有聲”,“解識無聲弦指妙”的優越性來。

          乃至于達到“此中有真意,欲辨已忘言”、“淡然離言說,悟悅心自足”的境界,給人以無窮的回味。

          (3)(自“西洋讀者也覺得中國詩筆力輕淡”至“純粹詩,我們詩里幾千年前就有了”)此段通過對比的方式具體論述中國詩的風格:“中國詩筆力輕淡,詞氣安和”;“比重”“低于西洋詩”;“而中國詩的音調比較單薄,只吹著蘆管”(西洋詩的音調像樂團合奏)。

          其原因則是“跟語言的本質有關”。

          并且與中國人的氣質追求有關:“中國古詩人對于叫囂和吶喊素來視為低品”。

          “中國詩……是文明人話,并且是談話,不是演講,像良心的聲音又靜又細”。

          而這一點,似乎中西方都相若。

          “中國詩跟西洋詩在內容上無甚差異”,如果說有差異,則是“中國社交詩特別多,宗教詩幾乎沒有,如是而已”。

          (4)(本段自“所以,你們講,中國詩……”至“研究我們的詩準使諸位……覺得甜蜜的家鄉因遠征增添了甜蜜”)論說中國詩的總體特色。

          并且啟示人們,論詩必須據本國文化根基而加以論述。

          只有這樣才全面科學。

          作者是贊同美國人的看法的,即“中國詩并沒有特特別別‘中國’的地方”。

          如果要說不同,那就是“中國詩只是詩,它該是詩,比它是‘中國的’更重要”。

          只不過是稱號不同而已。

          對于這樣的問題,我們更應該有一種全面的宏觀的觀點,而不是片面地看待它。

          既不要輕信也不要夸飾,而是保持詩的本色。

          只有找到了詩的本質,才能更加清楚地了解詩的含義。

          同時也暗示作者的觀點,他是喜歡中國詩的。

          錢鐘書《談中國詩》的備課資料

          轉載請注明出處華閱文章網 » 錢鐘書《談中國詩》的備課資料

          散文

          高考語文閱讀鑒賞參考書

          閱讀(364)

          推薦高考備考工具書具體目錄如下專題一字音專題二字形專題三標點符號專題四詞語專題五病句專題六拓展語句專題七壓縮語段專題八句子仿寫專題九變換和選用句式專題十修辭與對聯專題十一簡明連貫得體專題十二準確鮮明生動專題十三圖文轉換

          散文

          高考語文閱讀和詩歌鑒賞

          閱讀(384)

          詩詞鑒賞的表述:這首詩采用了(表達方式、修辭手法、表現手法)技法,寫出了(意象)的(某某)特點,表現了(突出了)(某某)思想、感情,起到了(某某)作用。文言文閱讀:閱讀時可以先劃出文中的人名、地名、官名、物名、典章等,避免理解上的困難。在讀完一遍后可以先

          散文

          求一篇描寫春夏秋冬任意一個季節的景色100字左右

          閱讀(568)

          :四季 大自然把一年分成了四個季節,每個季節都有各有各的特色。有百花開放的春天,有炎熱無比的夏天,有涼涼爽爽的秋天,還有寒冷的冬天。 春姑娘踏著輕快的腳步來到了人間,為我們帶來了生機勃勃地春天。春天是萬物蘇醒的季節:小草從土里面探出

          散文

          請分別寫一句描寫春夏秋冬四季景色的詩句并注明作者

          閱讀(624)

          1、描寫春天的《春曉》唐代詩人孟浩然春眠不覺曉,處處聞啼鳥。夜來風雨聲,花落知多少。譯文:春日里貪睡不知不覺天已破曉,攪亂我酣眠的是那啁啾的小鳥。昨天夜里風聲雨聲一直不斷,那嬌美的春花不知被吹落了多少?2、描寫夏天的《小池》宋代詩人

          散文

          描寫美麗的千樹園春夏秋冬景色的作文

          閱讀(457)

          我的家鄉在孝義市,這里有許多風景優美的地方,但是勝溪湖的景色卻使我難以忘懷。春天,勝溪湖的樹木長出嫩綠的葉子,嫩黃的迎春花輕輕向我們招手,粉紅的桃花向我們微笑,柳樹的花像麥穗似的掛滿了枝頭,在微風中輕輕地搖擺著。碧綠的湖水在陽光下泛

          散文

          古典唯美傷感詩詞句子

          閱讀(422)

          愿與君度秋,只怨君無情。愿與君度秋,只怨君無情。花開茶靡花事了,葉落彼岸葉方休。幾生,幾世,幾輪回?只愿與你廝守在一起,看盡天下奇觀,卻永遠不分離……茫茫人海只一眼,便認定了一生一世十里桃花,灼灼其華,回眸一笑,絕代風華。萬千宮闕風雪皇城,不

          散文

          鑒賞中國古典文學作品中的典型人物形象

          閱讀(423)

          抓住特征在描寫人物肖像的時候,作家一般不是面面俱到,而是抓住最能體現人物精神面貌、神情的突出特征加以描繪。如蒲松齡在《聊齋志異·嬰寧》中對嬰寧的描寫:媼曰:“喚寧姑來。”婢應去。良久,聞戶外隱有笑聲。媼又喚曰:“嬰寧,汝姨兄在此。”

          散文

          有關自主學習的名人名言

          閱讀(426)

          ●禮儀周全能息事寧人(儒貝爾)●頭銜愈大,禮儀愈繁(丁尼生)●生命是短促的,然而盡管如此,人們還是有時間講究禮儀(愛獻生)●如果把禮儀看得比月亮還高,結果就會失去人與人真誠的信任(培根)●禮儀是在他的一切別種美德之上加上一層藻飾,使它們對他具有

          散文

          羅馬有哪些名人

          閱讀(369)

          1阿庇烏斯·克勞狄烏斯·凱庫斯(A.C.Caecus)被選為監察官,他擔任這個職務達五年之久,而他在任內的所做所為,其影響更要久遠得多。凱庫斯曾利用職權,一反羅馬的傳統,使許多出身低微的人進入元老院,從而使平民有可能擔任祭司職務。這實際是意味

          散文

          珍惜時間回首往事的散文

          閱讀(472)

          往事追憶,嘆流年作者:淡墨筆直望長天,目蒼穹,古往今夕,或蔚藍無邊,或白云無際,至始至終,似火晨曦,東升西掉,月缺月圓,星名星稀,至此今朝,未曾演變。世態千變,流年易逝,回首往昔,無不令人驚嘆:似水流年,轉眼已過千萬載。腳踏無奈,身負寂寞,漂流塵世萬丈之中,

          散文

          求4篇哲理性散文或議論文短篇的

          閱讀(397)

          這樣的散文還是比較多的,比如說:周國平的=《探究存在之迷》、《人與永恒》等林清玄的《蜉蝣抒情》、《乃敢與君絕》等張志揚的《瀆神的節日》、《門》等熊十力的《存齋隨筆》、《新唯識論》等

          散文

          概括林清玄《心田上的百合花》主要內容

          閱讀(653)

          《心田上的百合花》:偏僻遙遠的山谷、高數千尺的斷崖,預示了野百合追求美好愿望的道路必然艱難曲折。惡劣的生長環境,并沒有消磨它作為花——一棵百合的天性。

          散文

          林清玄的心田上的百合花的讀后感受是什么

          閱讀(380)

          一株小小的野百合,演繹出一段美麗而又令人感動的故事。這就是臺灣作家林清玄的散文《心田上的百合花》。一個小小的“心靈”,為了心中那個美好的信念,竟是如此的執著和堅韌。它,的確不是一株野草。如果說與生長環境的抗爭,只是野百合為實現美

          散文

          求林清玄的《心田上的百合花》全文

          閱讀(510)

          林清玄的《心田上的百合花》全文:在一個偏僻遙遠的山谷里,有一個高過數千尺的斷崖。不知道什么時候,斷崖邊上長出了一株小小的百合。百合剛剛誕生之際,長得和雜草一模一樣。但是,它心里知道自己不是一株野草。它的內心深處,有一個內在的純潔的

          散文

          鑒賞中國古典文學作品中的典型人物形象

          閱讀(423)

          抓住特征在描寫人物肖像的時候,作家一般不是面面俱到,而是抓住最能體現人物精神面貌、神情的突出特征加以描繪。如蒲松齡在《聊齋志異·嬰寧》中對嬰寧的描寫:媼曰:“喚寧姑來。”婢應去。良久,聞戶外隱有笑聲。媼又喚曰:“嬰寧,汝姨兄在此。”

          散文

          《別了我愛的中國》作者為啥離開祖國

          閱讀(826)

          作者離開中國的目的是求得更好的經驗,求得更好的戰斗的武器,救國救民。對應的文中原句是:然而我終將在這大時代中工作的,我終將為中國而努力,而呈獻我的身,我的心。我離開中國,為的是求得更好的戰斗的武器。暫別了,暫別了,在各方面斗爭著的勇士們

          短句

          中國歷史人物故事100字

          閱讀(938)

          1.齊桓公登門訪士齊桓公召見小臣稷,一天去了三次沒被允許見面。跟隨的人說:“有萬量馬車的國君,召見平民百姓,一天去三次都沒被允許見面,也該停止了。”齊桓公說:“不是這樣的。讀書人輕視有權有錢的人,所以一定輕視他的國君;他的國君(如果)輕視其

          短句

          有關中國世界遺產的資料

          閱讀(749)

          中國于1985年12月12日正式加入《保護世界文化與自然遺產公約》;1986年,中國開始向聯合國教科文組織申報世界遺產項目。1999年10月29日,中國當選為世界遺產委員會成員;截至2018年7月2日,中國世界遺產已達53項,其中世界文化遺產36項、世界文化與

          短句

          關于我國世界遺產的資料

          閱讀(520)

          我國的世界遺產包括:長城、北京和沈陽的明清皇宮、周口店北京猿人遺址、泰山、黃龍風景名勝區、九寨溝風景名勝區等。1、長城1987.12\2002.11列入文化遺產列入標準:ⅠⅡⅢⅣⅥ中國的長城是人類文明史上最偉大的建筑工程,它始建于2000多年

          短句

          中國有哪些景點列入世界遺產名錄

          閱讀(831)

          1、梵凈山梵凈山是西南一座具有2000年歷史的文化名山,于2018年7月2日,中國貴州省梵凈山在巴林麥納麥舉行的世界遺產大會上獲準列入世界自然遺產名2、鼓浪嶼鼓浪嶼,因島西南方海灘上有一塊兩米高、中有洞穴的礁石,漲潮水涌,浪擊礁石,聲像擂鼓,所

          短句

          世界文化遺產的資料(概括)200字左右

          閱讀(2230)

          明清故宮建于北京城的中央,以南北為中軸線,座北朝南,充分體現了皇權至上的封建統治思想,故宮城外是皇城,皇城外又有北京城,城城包圍,顯示了森嚴的等級制度。歷史上,故宮因火災和其它原因曾多次重建,但基本格局沒有改變,主要分為外朝和內廷兩部分。

          短句

          我國的世界遺產的資料

          閱讀(416)

          1、周口店北京人遺址1987.12文化遺產周口店北京人遺址位于北京市房山區周口店龍骨山。因二十世紀二十年代出土了較為完整的北京猿人化石而聞名于世,尤其是1929年發現了第一具北京人頭蓋骨,從而為北京人的存在提供了堅實的基礎,成為古人類研

          <optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

            <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
          1. 
            
          2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

          3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

                1. <listing id="r9hwm"></listing>
                  <delect id="r9hwm"></delect>
                  <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>
                  亚洲丰满少妇xxxxx高潮