周瘦鵑的作品,主要有:抗日戰爭時期寫的意在喚起同胞,奮起抗敵救國的短篇小說《亡國奴日記 》、《祖國之徽》、《南京之圍》、《賣國奴日記》、《亡國奴家里的燕子》等;解放后寫的散文集《行云集》、《花花草草》、《花前瑣記》、《花前續記》等。
后者,多以花草、山水、風俗、習尚成篇,也不乏對社會主義新事物、新建設和幸福生活的描寫,其中許多篇集印前曾在香港《大公報》、《文匯報》、《新晚報》等進步報章上發表,對海外僑胞有一定影響。
生前,曾受到**的親切接見和鼓勵,散文《我的心拴住在中南海》《初識人間浩蕩春》等,生動地記述了被接見時的幸福情景。
他還是中國較早的文學翻譯家之一。
于1916年翻譯、1917年集印的《歐美名家短篇小說叢刊》,介紹了包括高爾基《叛徒的母親》在內的歐美二十多個作家的作品,魯迅先生贊揚說它是“昏夜之微光,雞群之鳴鶴”。
還出版了《世界名家短篇小說集》。