<optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

    <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
  1. 
    
  2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

  3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

        1. <listing id="r9hwm"></listing>
          <delect id="r9hwm"></delect>
          <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>

          登岳陽樓詩句解釋

          古詩登岳陽樓的解釋

          昔聞洞庭水,今上岳陽樓。

          吳楚東南坼,乾坤日夜浮。 親朋無一字,老病有孤舟。

          戎馬關山北,憑軒涕泗流。 這首詩寫于杜甫晚年。

          此時的杜甫已經百病纏身,漂泊無依,全家人住在一艘舊船上。安史之亂剛過,大唐王朝已經開始走下坡路了。

          李白、高適、嚴武等朋友也已經離世。 所以杜甫晚年的詩作基本都在寫身世滄桑與山河破碎。

          這首詩也不例外。 昔聞洞庭水,今上岳陽樓。

          首句很樸實,但有種渾厚的滄桑在里面。表層是在寫對岳陽樓仰慕已久,其實暗含了作者的無限感慨,當年年輕氣盛,想要縱橫天下,一直想見識一下遠近聞名的岳陽樓,如今終于見到了,卻已兩鬢霜白,百病纏身。

          得逞所愿的同時,充滿了對往昔的追憶和對如今的感慨。 吳楚東南坼,乾坤日夜浮。

          這一聯是千古名句。氣魄浩大的杜甫一貫的風格。

          洞庭水橫貫天際,將吳楚撕裂開來分成兩半,水勢浩大渺無際涯,仿佛天地日月都在湖水中升降浮沉。這一層含義很好體會,難體會的是畫面的動蕩感。

          吳楚撕裂,乾坤動蕩,其實都是作者對當時局勢的悲嘆。而這種撕心裂肺和漂泊動蕩也描摹了作者當時的心境。

          登高自然會引出孤獨感。親朋無一字,老病有孤舟。

          寫得分外凄愴。并不是斥責親朋無情,而是感嘆時事艱辛親友難以聯系。

          可以和早年的“家書抵萬金”對看。 更傷感的是更多的親友早已天人兩隔,想有一字也不能了。

          說“無一字”更顯出無法一字的凄苦。老病有孤舟。

          很多人都寫孤,但沒有哪個人的孤比杜甫更沉重,更蒼茫。悠悠天地,孑然一身的孤寂是那些為賦新詞強說愁的人無法體會的。

          戎馬關山北,憑軒涕泗流。 想起北邊依然有烽火狼煙,忍不住流下淚來。

          最終心底最感到痛苦的還是北地的戰爭。曾經和朋友聊杜甫的情懷,都說杜甫寫詩太做作太假。

          我說我們已經喪失了偉大的情懷,并且淪落到連這種事這種人曾經存在過也不相信了。

          登岳陽樓作者簡介詩句翻譯重點詞語翻譯中心思想等 -

          登岳陽樓 杜甫 昔聞洞庭水,今上岳陽樓 吳楚東南坼,乾坤日夜浮 親朋無一字,老病有孤舟 戎馬關山北,憑軒涕泗流 字句譯文 昔聞洞庭水,今上岳陽樓。

          過去就聽說洞庭湖水勢浩瀚,名揚海內,現在我登上湖邊的岳陽樓,俯仰江山。首聯借“昔”、“今”二字展開思路,拉開時間的帷幕,為全詩浩大的氣勢奠定了基礎。

          杜甫少時就有壯游名山大川的雄心,曾先東游吳越,后北游齊趙。岳陽樓是千古名勝,詩人早有盡興一游的夙愿,無奈戰亂頻仍,身世漂蕩,難以如愿。

          今日流落至此,方得以一飽眼福。 吳楚東南坼,乾坤日夜浮。

          廣闊無邊的洞庭湖水,劃分開吳國和楚國的疆界,日月星辰都象是整個地飄浮在湖水之中一般。頷聯寫洞庭湖浩瀚無際的磅礴氣勢,意境闊大,景色宏偉奇麗。

          “日夜浮”三字,下得深沉,寓情于景,隱含自己長期飄泊無歸的感情。宋代劉辰翁說,此聯“氣壓百代,為五言雄渾之絕”。

          “吳楚”,春秋時代的吳國和楚國。今湖北、湖南及安徽、江西的部分地區古屬楚地;今江蘇、浙江及江西的部分地區古屬吳國。

          “坼”,分裂。 親朋無一字,老病有孤舟。

          親朋故舊竟無一字寄給漂泊江湖的我,衰老多病的我呀,只有生活在一只小小的舟船上。頸聯寫詩人年老多病,以舟為家,遠離親友,流落在外,其凄涼之境、哀痛之心、憤怨之情,不言自明。

          “老病”,杜甫時年五十七歲,全家人住在一條小船上,四處漂泊。此時,他身體衰弱不堪——右臂偏枯,耳朵失聰,還患有慢性肺病。

          戎馬關山北,憑軒涕泗流。 站在岳陽樓上,遙望關山以北,仍然是兵荒馬亂、戰火紛飛;憑倚窗軒,胸懷家國,我不禁涕淚交流。

          詩人在尾聯中把個人命運和國家前途聯系在一起,意境深遠,余韻無窮。“戎馬”,兵馬,這里借指戰爭。

          大歷三年(768)秋,吐蕃侵擾靈武,京師戒嚴;朝廷又命郭子儀率兵五萬至奉天,以備吐蕃。 詩詞譯文 很早聽過名揚海內的洞庭湖,今日有幸登上湖邊的岳陽樓。

          大湖浩瀚像把吳楚東南隔開,天地像在湖面日夜蕩漾漂浮。 漂泊江湖親朋故舊不寄一字,年老體弱生活在這一葉孤舟。

          關山以北戰爭烽火仍未止息,憑窗遙望胸懷家國涕淚交流 作者簡介 杜甫(公元712--770),漢族,字子美,河南鞏縣(今鄭州鞏義)人,世稱杜工部、杜拾遺,自號少陵野老,是我國唐代偉大的現實主義詩人,為國為民,英年早衰,詩圣,世界文化名人,與李白并稱“李杜”。杜甫祖籍襄陽(今湖北襄樊市),遠祖為晉代功名顯赫的杜預,乃祖為初唐詩人杜審言,杜甫本人出生于河南鞏縣(今鄭州鞏義)。

          杜甫曾任左拾遺、檢校工部員外郎,因此后世稱其杜拾遺、杜工部。杜甫生活在唐朝由盛轉衰的歷史時期,其詩多涉筆社會動蕩、政治黑暗、人民疾苦,他的詩被譽為“詩史”。

          杜甫憂國憂民,人格高尚,詩藝精湛,被后世尊稱為“詩圣”。杜甫一生寫詩一千四百多首,其中很多是傳頌千古的名篇,比如“三吏”和“三別”,并有《杜工部集》傳世;其中“三吏”為《石壕吏》《新安吏》和《潼關吏》,“三別”為《新婚別》《垂老別》和《無家別》。

          這六首詩很著名,凡講杜甫,很少有不提這六首詩的。杜甫的詩對后世影響深遠。

          杜甫善于運用古典詩歌的許多體制,并加以創造性地發展。他是新樂府詩體的開路人。

          他的樂府詩,促成了中唐時期新樂府運動的發展。他的五七古長篇,亦詩亦史,展開鋪敘,而又著力于全篇的回旋往復,標志著我國詩歌藝術的高度成就。

          杜甫在五七律上也表現出顯著的創造性,積累了關于聲律、對仗、煉字煉句等完整的藝術經驗,使這一體裁達到完全成熟的階段。 寫作背景 大歷三年(768)冬十二月,杜甫由江陵、公安一路又漂泊到岳陽,登上了神往已久的岳陽樓。

          面對煙波浩渺、壯闊無垠的洞庭湖,詩人發出由衷的禮贊;繼而又想到自己晚年仍飄泊無定,國家也多災多難,不免悲傷感慨。從總體上看,江山之壯闊與詩人胸襟之悲壯大相表里,故雖悲傷卻不消沉,雖沉郁卻不壓抑。

          詩的前半贊嘆洞庭湖的宏偉壯闊,是古往今來寫洞庭湖的名句,與孟浩然《望洞庭湖贈張丞相》中的名句“氣蒸云夢澤,波撼岳陽城”同為人們傳誦。后半抒情。

          全詩意境渾厚,氣勢磅礴,雖悲傷卻無頹廢之感。《唐子西文錄》:"過岳陽樓,觀杜子美詩,不過四十字爾,氣象宏放,涵蓄深遠,殆與洞庭湖爭雄,所謂富哉言乎者。

          "《苕溪漁隱叢話》引《西清詩話》云:"洞庭天下壯觀,自昔騷人墨客題之者眾矣,……然未若孟浩然'氣蒸云夢澤,波撼岳陽城',則洞庭空曠無際,氣象雄張,如在目前。至讀杜子美詩,則又不然。

          '吳楚東南坼,乾坤日夜浮',不知少陵胸中吞幾云夢也。" 題解 這首五言律詩寫于詩人逝世前一年,即唐代宗大歷三年(768)。

          當時杜甫沿江由江陵、公安一路漂泊,來到岳州(今屬湖南)。登上神往已久的岳陽樓,憑軒遠眺,面對煙波浩渺、壯闊無垠的洞庭湖,詩人發出由衷的禮贊;繼而想到自己晚年飄泊無定,國家多災多難,又不免感慨萬千,于是揮筆寫下這首含蘊著浩然胸懷和博大痛苦的名篇。

          岳陽樓,即湖南岳陽城西門樓,是我國三大名樓之一(其余兩個是武漢的黃鶴樓、南昌的滕王閣),下瞰洞庭。

          登岳陽樓的解釋

          注釋譯文 【注釋】 ①岳陽樓:在今湖南省岳陽市,下臨洞庭湖,為游覽勝地。

          ②吳楚:春秋時二國名,其地略在今湖南、湖北、江西、安徽、江蘇、浙江一帶。坼:裂開。

          這句是說:遼闊的吳楚兩地被洞庭湖一水分割。 ③坼(chè):分開,裂開。

          此指洞庭湖分開吳楚兩地,極言湖之開闊。 ④乾坤(qián kūn)日月(一作“夜”)浮:日月星辰和大地晝夜都飄浮在洞庭湖上。

          據《水經注》卷三十八:“湖水廣圓五百余里,日月出沒于其中。”乾坤:原指天地。

          此指日月。 ⑤老病:杜甫時年五十七歲,身患肺病,風痹,右耳已聾。

          有孤舟:唯有孤舟一葉飄零無定。詩人晚年是在小船上度過的。

          這句寫的是杜甫生活的實況。 ⑥戎(róng)馬關山北:當時吐蕃侵擾寧夏靈武、陜西邠(bīn)州一帶,朝廷震動,匆忙調兵抗敵。

          戎馬:戰爭。這年秋冬,吐蕃又侵擾隴右、關中一帶。

          ⑦憑軒:倚著樓窗。 ⑧涕泗流:眼淚禁不住地流淌。

          涕泗:眼淚和鼻涕,偏義復詞,即眼淚。 ⑨字:這里指書信。

          【譯文】 漂泊到岳陽,今天登上了神往已久的岳陽樓。 面對煙波浩渺,壯闊天垠的洞庭湖,好像整個天地都日夜浮動在湖面之上。

          身邊沒有親人,年老體衰,疾病纏身,唯有一葉孤舟飄零無定。 國家多戰事,多災多難,不免痛哭流涕,雖悲傷,但不消沉。

          〈登岳陽樓〉翻譯

          《登岳陽樓》

          作者:杜甫

          昔聞洞庭水,今上岳陽樓。

          吳楚東南坼,乾坤日夜浮。

          親朋無一字,老病有孤舟。

          戎馬關山北,憑軒涕泗流。

          【注解】:

          1、吳楚句:吳楚兩地在我國東南;坼:分裂。

          2、乾坤:指日、月。

          3、戎馬:指戰爭。

          4、關山北:北方邊境。

          5、憑軒:靠著窗戶。

          【韻譯】:

          很早聽過名揚海內的洞庭湖,

          今日有幸登上湖邊的岳陽樓。

          大湖浩瀚象把吳楚東南隔開,

          天地象在湖面日夜蕩漾漂浮。

          漂泊江湖親朋故舊不寄一字,

          年老體弱生活在這一葉孤舟。

          關山以北戰爭烽火仍未止息,

          憑窗遙望胸懷家國涕淚交流。

          【評析】:

          ??代宗大歷三年(768)之后,杜甫出峽漂泊兩湖,此詩是登岳陽樓而望故鄉,

          觸景感懷之作。開頭寫早聞洞庭盛名,然而到幕年才實現目睹名湖的愿望,表面看有

          初登岳陽樓之喜悅,其實意在抒發早年抱負至今未能實現之情。二聯是洞庭的浩瀚無

          邊。三聯寫政治生活坎坷,漂泊天涯,懷才不遇的心情。末聯寫眼望國家動蕩不安,

          自己報國無門的哀傷。寫景雖只二句,卻顯技巧精湛,抒情雖暗淡落寞,卻吞吐自

          然,毫不費力。

          《登岳陽樓》原文及翻譯

          登岳陽樓①

          (其一)

          洞庭之東江水西,簾旌②不動夕陽遲③。

          登臨吳蜀橫分地④,徙倚⑤湖山欲暮時。

          萬里來游還望遠,三年多難⑥更憑危⑦。

          白頭吊古風霜里,老木蒼波無限悲。

          (其二)

          天入平湖晴不風,夕帆和雁正浮空。

          樓頭客子杪秋后,日落君山元氣中。

          北望可堪回白首,南游聊得看丹楓。

          翰林物色分留少,詩到巴陵還未工。

          【譯文】

          (其一)

          巍巍岳陽樓矗立在洞庭之東長江之西,夕陽黃昏,沒有晚風卷起,樓閣上的旌旗靜止,登臨當年吳國和蜀國的分界之處,在湖山黃昏下徘徊。為避戰亂我奔波三年,行程萬里,今日登高遠望是什么心緒?登樓憑吊古人,我自己已是兩鬢如霜,看著遠山的古樹,青蒼中,隱含無限的傷悲。

          (其二)

          平湖映著天空的影子,晴空萬里,波瀾不驚,大雁在空中飛來飛去。岳陽樓很多人都在看秋天的景色 ,看日落君山。往北邊可以看到白首,往南邊可以看到丹楓。一路欣賞景色,結果到了巴陵還沒有寫出來詩。

          轉載請注明出處華閱文章網 » 登岳陽樓詩句解釋

          詩句

          登岳陽樓詩句翻譯

          閱讀(289)

          登岳陽樓的翻譯要譯成現代詩,每句翻譯字數要一樣的 【原文】 慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡.越明年,政通人和,百廢具興.乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦于其上.屬予作文以

          詩句

          登科后詩句解釋

          閱讀(340)

          古詩《登科后》意思 登科后孟郊昔日齷齪不足夸, 今朝放蕩思無涯。春風得意馬蹄疾, 一日看盡長安花。這首詩因為給后人留下了“春風得意”與“走馬看花”兩個成語而更為人們

          詩句

          登高相關詩句是什么

          閱讀(292)

          與登高有關的詩句 張說 【九日進茱萸山詩五首】 黃花宜泛酒,青岳好登高。稽首明廷內,心為天下勞。 孟浩然 【尋菊花潭主人不遇】 行至菊花潭,村西日已斜。主人登高去,雞犬空在

          詩句

          登高相關詩句

          閱讀(274)

          與登高有關的詩句 張說 【九日進茱萸山詩五首】 黃花宜泛酒,青岳好登高。稽首明廷內,心為天下勞。 孟浩然 【尋菊花潭主人不遇】 行至菊花潭,村西日已斜。主人登高去,雞犬空在

          詩句

          登高詩句意思是什么意思

          閱讀(314)

          杜甫《登高》詩句解釋 登高 風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回. 無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來. 萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺. 艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯. 題解 這首詩

          詩句

          登高詩句意思是什么

          閱讀(356)

          杜甫《登高》的詩意解釋 一、《登高》的詩意解釋:1、此詩前四句寫登高見聞。首聯對起。詩人圍繞夔州的特定環境,用“風急”二字帶動全聯,一開頭就寫成了千古流傳的佳句。夔州

          詩句

          登高詩句類詩句

          閱讀(236)

          與登高有關的詩句 張說 【九日進茱萸山詩五首】 黃花宜泛酒,青岳好登高。稽首明廷內,心為天下勞。 孟浩然 【尋菊花潭主人不遇】 行至菊花潭,村西日已斜。主人登高去,雞犬空在

          詩句

          等愛的娘娘詩句

          閱讀(346)

          有沒有描寫等愛的詩句 柳永 鳳棲梧 衣帶漸寬終悔伊消憔悴 2 佚名 詩經·邶風·擊鼓 死契闊與說執手與偕 3 秦觀 鵲橋仙 兩情若久豈朝朝暮暮 4 李白 三五七言 相思相見知何

          詩句

          等待開獎的心情詩句

          閱讀(418)

          關于等待的詩句說說 01.梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠,腸斷白蘋洲。 ——唐·溫庭筠《憶江南》02.青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音? 青青子佩,悠悠

          詩句

          等待下雪的詩句

          閱讀(276)

          描寫冬天大雪紛飛的詩句 北風其涼,雨雪其雱 雨雪:下雪。雨:下,落。雱:大雪紛飛的樣子。 《詩經·邶風·北風》 北風其喈,雨雪其霏 喈:風疾的樣子。霏:霏霏,紛飛的樣子。 《詩經·邶

          詩句

          等待一個人出現的詩句

          閱讀(779)

          求等一個人的詩句, 一直在等一個人,一個關心我在意我的人,一個懂得包容體諒我的人,一個也許并不完美但懂得珍惜我的人,讓你了解愛情的真諦。一直在等一個人,一個懂得珍惜緣分

          詩句

          第處是的詩句

          閱讀(243)

          “此處不留人,自有留人處”是誰的詩句﹖ 詞目 此處不留人,自有留人處 發音 cǐ chǔ bù liú rén,zì yǒu liú rén chǔ 釋義 指這里不可居留,自會有可居留的地方.出處

          詩句

          第二個是手的詩句

          閱讀(264)

          搜集關于“手”的詩句 2句 慈母愛子,非為報也。〖漢〗劉安 十月胎恩重,三生報答輕。《勸孝歌》 一尺三寸嬰,十又八載功。《勸孝歌》 母稱兒干臥,兒屎母濕眠。《勸孝歌》 母苦

          詩句

          第二個字是破字的詩句

          閱讀(256)

          關于等二個字是破的詩詞 劉滄 《八月十五夜玩月》 秋朗月靜河烏鵲南飛客恨 許渾 《鶴林寺秋夜玩月(作八月十五夜宿鶴林寺玩月)》 秋云盡滄海半夜露寒碧 吳融 《八月十五夜禁

          <optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

            <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
          1. 
            
          2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

          3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

                1. <listing id="r9hwm"></listing>
                  <delect id="r9hwm"></delect>
                  <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>
                  亚洲丰满少妇xxxxx高潮