1. 到如歌如畫的唐詩宋詞中領略喬楓橋的鐘聲大漠的孤煙是什么意思
到如歌如畫的唐詩宋詞中領略喬楓橋的鐘聲大漠的孤煙的意思是,楓橋的鐘聲和大漠上的孤煙都是非常有名的,只不過時過境遷,現在都看不到,聽不到了,所以只能從唐詩宋詞的描述中,揣度和幻想一下。
楓橋夜泊 / 夜泊楓江
唐代-張繼
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
張繼在避亂逃亡的途中,船在楓橋停泊,聽到寒山寺的鐘聲,有感而發,寫下這首千古絕唱的詩。
使至塞上
唐代-王維
單車欲問邊,屬國過居延。
征蓬出漢塞,歸雁入胡天。
大漠孤煙直,長河落日圓。
蕭關逢候騎,都護在燕然。
公元736年(唐玄宗開元二十四年)吐蕃發兵攻打唐屬國小勃律(在今克什米爾北)。公元737年(開元二十五年)春,河西節度副大使崔希逸在青滌西大破吐蕃軍。唐玄宗命王維以監察御史的身份奉使涼州,出塞宣慰,察訪軍情,并任河西節度使判官,實際上是將王維排擠出朝廷。這首詩即作于此次出塞途中。詩人并沒有因此而消沉,看到塞外風光,反而豁然開朗,表達了樂觀主義精神。“大漠孤煙直,長河落日圓”成為世代歌詠的名句。
2. 楓橋的鐘聲是指哪首詩
楓橋夜泊 / 夜泊楓江
【作者】張繼 【朝代】唐
譯文對照
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
標簽:
情感寫景思鄉唐詩三百首景色季節秋天其他
譯文 注釋
月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天, 對著江邊楓樹和漁火憂愁而眠。
姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺, 半夜里敲鐘的聲音傳到了客船。
賞析 相關內容
這首七絕,是大歷歌中最著名之作。全詩以一愁字統起。前二句意象密集:落月、啼烏、滿天霜、江楓、漁火、不眠人,造成一種意韻濃郁的審美情境。這二句既描寫了秋夜江邊之景,又表達了作者思鄉之情。后兩句意象疏宕:城、寺、船、鐘聲,是一種空靈曠遠的意境。夜行無月,本難見物,而漁火醒目,霜寒可感;夜半乃闐寂之時,卻聞烏啼鐘鳴。如此明滅對照,無聲與有聲的襯托,使景皆為情中之景,聲皆為意中之音,意境疏密錯落,渾融幽遠。一縷淡淡的客愁被點染得朦朧雋永,在姑蘇城的夜空中搖曳飄忽,為那里的一橋一水,一寺一城平添了千古風情,吸引著古往今來的尋夢者。
作者介紹
張繼(約715~約779)字懿孫,漢族,襄州人(今湖北襄陽人)。唐代詩人,他的生平不甚可知。據諸家記錄,僅知他是天寶十二年(公元七五三年)的進士。大歷中,以檢校祠部員外郎為洪州(今江西南昌市)鹽鐵判官。他的詩爽朗激越,不事雕琢,比興幽深,事理雙切,對后世頗有影響。但可惜流傳下來的不到50首。他的最著名的詩是《楓橋夜泊》