1. 宋詞5首,要有意思,作者,還要簡練些
鵲橋仙秦觀纖云弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。
金風玉露一相逢,便勝卻、人間無數。柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路,兩情若是久長時,又豈在、朝朝暮暮。
虞美人李煜春花秋月何時了,往事知多少。小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。
雕闌玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁,恰是一江春水向東流。
玉樓春晏殊綠楊芳草長亭路年少拋人容易去樓頭殘夢五更鐘花底離愁三月雨無情不似多情苦一寸還成千萬縷天涯地角有窮時只有相思無盡處定風波蘇軾三月七日沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狽,余獨不覺。
已而遂晴,故作此詞。莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。
竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。
回首向來蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴。釵頭鳳陸游紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮墻柳。
東風惡,歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。
錯!錯!錯!春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。桃花落。
閑池閣。山盟雖在,錦書難托。
莫!莫!莫!釵頭鳳·擷芳詞唐婉世情薄。人情惡。
雨送黃昏花易落。曉風乾。
淚痕殘。欲箋心事,獨語斜闌。
難難難。人成各。
今非昨。病魂嘗似秋千索。
角聲寒。夜闌珊。
怕人尋問,咽淚裝歡。瞞瞞瞞。
一剪梅李清照紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。
云中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。花自飄零水自流。
一種相思,兩處閑愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
2. 急求一首宋詞,帶解釋的
如夢令 【宋】李清照 昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。
試問卷簾人,卻道“海棠依舊”。 “知否?知否?應是綠肥紅瘦。”
【簡析】 本篇是李清照早期的詞作之一。詞中充分體現出作者對大自然、對春天的熱愛。
這是一首小令,內容也很簡單。它寫的是春夜里大自然經歷了一場風吹雨打,詞人預感到庭園中的花木必然是綠葉繁茂,花事凋零了。
因此,翌日清晨她急切地向“卷簾人”詢問室外的變化,粗心的“卷簾人”卻答之以“海棠依舊”。對此,詞人禁不住連用兩個“知否”與一個“應是”來糾正其觀察的粗疏與回答的錯誤。
“綠肥紅瘦”一句,形象地反映出作者對春天將逝的惋惜之情。 詞的寫法別致,側重于從聽覺方面來塑造形象并構成意境。
作者不是平鋪直敘地去描寫百花凋殘的暮春景象,而是立足清晨醒后,從“昨夜”寫起,通過“雨疏風驟”,從聽覺上展開聯想,然后轉化為視覺形象:“綠肥紅瘦”。值得指出的是,這“綠肥紅瘦”四字只不過是作者內心虛擬想象之詞,它還有一個向客觀現實轉化的過程。
正因為這首詞有一個從聽覺到視覺,有一個從內心到客觀現實的轉化過程,所以才能給讀者留下廣闊的想象空間,便于進行藝術的再創造。這首詞之所以耐人咀嚼,其原因也正在這里。
其次,通過問答進行感情上的對比烘托。這種寫法,不僅語言精煉生動,結構也由此顯得分外緊湊,使讀者有如聞其聲、如見其人的真切感。
人物的身份、性格、教養以及感情上的細微差別也都歷歷在目,詞也由此而顯得生動活潑。“卻道”一句,寫出了“卷簾人”觀察上的粗疏與感情上的淡漠,它恰好襯托出作者體察的細膩與情思的深婉。
沒有這種細膩的體察與深婉的情思,是不可能寫出好作品來的。 再次,成功地使用擬人化的手法。
詞中把本來用以形容人的“肥”、“瘦”二字,借來用以形容綠葉的繁茂與紅花的稀少,暗示出春天的逐漸消失。這一句不論是在語言的提煉上還是在修辭手法的使用上都是極富創造性的。
前面說過,這首詞很短,總共不過三十三字,但它卻能通過生活中一個極其普通的細節,反映作者豐富的內心世界,用語平白淺近,意境含蓄深厚,具有“弦外音,味外味”。黃了翁在《蓼園詞選》中說:“一問極有情,答以‘依舊’,答得極淡,跌出‘知否’二句來。
而‘綠肥紅瘦’無限凄婉,卻又妙在含蓄。短幅中藏無數曲折,自是圣于詞者。”
這段評語有助于我們對這首詞的理解。 念奴嬌①·赤壁懷古② 【宋】蘇軾 大江東去,浪淘盡,千古風流人物。
故壘西邊,人道是、三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪③。
江山如畫,一時多少豪杰。遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發④。
羽扇綸巾, 談笑間、強虜灰飛煙滅。故國神游,多情應笑我,早生華發⑤。
人生如夢,一樽還酹江月。⑥ 【注釋】 ①又名《百字令》。
雙調,一百字,仄韻,多用入聲。 ②周瑜破曹操的赤壁 在今湖北浦圻縣,蘇軾所游為黃州赤壁,一名赤鼻磯。
③千堆雪:流花千疊。“亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪”又作“亂石崩云,驚濤裂岸,卷起千堆雪”。
④周瑜二十四歲為東吳中郎將,人稱周郎。小喬為喬玄次女,其嫁周瑜在建安三年,為赤壁之戰十年前事。
⑤“笑應我多情早生華發”的倒裝。 ⑥酹: 以酒灑地,用以敬月。
【品評】 這首詞是元豐五年(1082)七月蘇軾謫居黃州時作。上片詠赤壁,下片懷周瑜,最后以自身感慨作結。
起筆高唱入云,氣勢足與“黃河之水天上來”相侔,而且詞境壯闊,在空間上與時間上都得到極度拓展。江山、歷史、人物一齊涌出,以萬古心胸引出懷古思緒。
接著借“人道是”疑似之言,把江邊故壘和周郎赤壁掛上了鉤。“亂石崩云” 三句正面寫赤壁景色, 驚心駭目。
詞中把眼前的亂山大江寫得雄奇險峻,渲染出古戰場的氣氛和聲勢。對于周瑜,蘇軾特別激賞他少年功名,英氣勃勃。
“小喬初嫁”看似閑筆,而且小喬初嫁周瑜在建安三年,遠在赤壁之戰前十年。特意插入這一句,更顯得周瑜少年英俊 ,春風得意。
詞也因此豪放而不失風情,剛中有柔,與篇首“風流人物”相應。“羽扇綸巾”三句寫周瑜的戰功,也很特別。
周瑜身為主將卻并非兵戎相見,而是羽扇便服,談筆風生。寫戰爭一點不渲染士馬金鼓的戰爭氣氛,只著筆于周瑜的從容瀟灑,指揮若定,這樣寫法更能突出他的風采和才能。
蘇軾這一年四十七歲了,不但功業未成,反而待罪黃州,同三十左右就功成名就的周瑜相比,不禁深自感愧。壯麗江山,英雄業績,激起蘇軾爽邁奮發的感情,也加深了他的內心苦悶和思想矛盾。
故從懷古歸到傷己,自嘆“人間如夢”,舉杯同江上清風、山間明月一醉銷愁了。這首懷古詞兼有感奮和感傷兩重色彩,但篇末的感傷色彩掩蓋不了全詞的豪邁氣派。
詞中寫江山形勝和英雄偉業,在蘇軾之前從未成功地出現過。因此這首《念奴嬌》歷來被看作蘇軾豪放詞的代表作。
不但詞的氣象境界凌厲無前,而且大聲鏗鏘,需要銅琵琶、鐵綽板來伴唱。對于原破。
3. 誰能給我10首宋詞和譯文
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺,夕陽西下幾時回。
無可奈何花落去,似曾相識燕歸來,小園香徑獨徘徊
——〈浣溪沙〉宴殊的
譯文
填一曲新詞演唱,斟一杯美酒品嘗,眼前是和去年一樣的天氣、一樣的亭臺。那正在西下的夕陽不知幾時能再回?無可奈何地看著花兒紛紛落下,又有似曾相識的燕子飛回來。
霧失樓臺,月迷津渡,桃源望斷無尋處。可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽暮。
驛寄梅花,魚傳尺素,砌成此恨無重數。郴江幸自繞郴山,為誰流下瀟湘去?
——〈踏沙行(秦觀)>
譯文
漫霧遮沒樓臺,暗淡的月色蒙住津渡,桃源美境任你怎樣盼望都是無法找到之處。怎能忍受這孤獨的館舍正緊緊關住春天的冷寒,特別是在杜鵑悲啼不停夕陽將暮。
驛站寄來了梅花,魚雁傳送到書素,堆砌起來的怨恨重重疊疊無法指數。郴江幸運而又悠然自得地環繞著郴山,為了何人又要流向瀟湘去。
怒發沖冠,憑闌處、瀟瀟雨歇。抬望眼、仰天長嘯,壯同激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑、白了少年頭,空悲切。
靖康恥,猶未雪;臣子憾,何時滅。駕長車踏破、賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河。朝天闕。
——岳飛《滿江紅》
譯文
我怒發沖冠,獨自登高憑欄,陣陣風雨剛剛停歇。我抬頭遠望天空一片高遠壯闊。我禁不住仰天長嘯,一片報國之心充滿心懷。三十多年的功名如同塵土,八千里經過多少風云人生。好男兒,要抓緊時間為國建功立業,不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。靖康年間的奇恥大辱,至今也不能忘卻。作為國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!我要駕上戰車,踏破賀蘭山缺。我滿懷壯志,發誓喝敵人的鮮血,吃敵人的肉。待我重新收復舊日山河,再帶著捷報向國家報告勝利的消息。
大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是:三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。 江山如畫,一時多少豪杰。
遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。 羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國神游,多情應笑我,早生華發。人生如夢,一樽還酹江月。
——蘇軾 《念奴嬌·赤壁懷古》
譯文
長江朝東流去,千百年來,所有才華橫溢的英雄豪杰,都被長江滾滾的波浪沖洗掉了。那舊營壘的西邊,人們說:那是三國時周郎大破曹兵的赤壁。陡峭不平的石壁插入天空,驚人的巨浪拍打著江岸,卷起千堆雪似的層層浪花。祖國的江山啊,那一時期該有多少英雄豪杰!
遙想當年周公瑾,小喬剛剛嫁了過來,周公瑾姿態雄峻。手里拿著羽毛扇,頭上戴著青絲帛的頭巾,談笑之間,曹操的無數戰船在濃煙烈火中燒成灰燼。神游于故國(三國)戰場,該笑我太多愁善感了,以致過早地生出白發。人的一生就象做了一場大夢,還是把一杯酒獻給江上的明月,和我同飲共醉吧!
我住長江頭,君住長江尾;
日日思君不見君,共飲長江水。
此水幾時休?此恨何時已?
只愿君心似我心,定不負相思意。
——李之儀<;卜算子>
譯文
我住長江源頭,君住長江末尾。天天思念你呵不見你,卻共飲著一條長江水。這條江水何時止,這份離恨何時息?只愿你心像我心,我定不會負你的相思意。
莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。
料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。回首向來蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴。
——蘇軾〈定風波〉
譯文
不必去理會那穿林打葉的雨聲,不妨一邊吟詠著長嘯著,一邊悠然地走。竹杖和芒鞋輕捷的更勝過馬,有什么可怕!我披著一身蓑衣,只管在風雨中過上它一生。
料峭的春風將我的酒意吹醒,我感到有些微冷。山頭初晴的斜陽卻殷殷相迎。回頭望一眼走過來的風雨蕭瑟的地方,我信步歸去,既無所謂風雨,也無所謂天晴。
TNND,那么多要求,問的又那么多,分就那么20,有人回答你就算不錯了.
4. 簡單的介紹下宋詞 然后給兩首
宋詞是中國古代文學皇冠上光輝奪目的一顆巨鉆,在古代文學的閬苑里,她是一塊芬芳絢麗的園圃。她以姹紫嫣紅、千姿百態的豐神,與唐詩爭奇,與元曲斗妍,歷來與唐詩并稱雙絕,都代表一代文學之勝。遠從《詩經》、《楚辭》及《漢魏六朝詩歌》里汲取營養,又為后來的明清對劇小說輸送了有機成分。直到今天,她仍在陶冶著人們的情操,給我們帶來很高的藝術享受。
《宋詞三百首》旨在以通俗、簡潔、精要的方式介紹作者精選的三百首宋詞作品,注釋力求簡明,疏通詞義;白話譯解,力求以直譯者方式準確傳達原詞意蘊,力求譯者文化優美暢達,盡量體現原詞的藝術風味;品析則力求以簡練、精要的藝術分析,闡釋詞作的意象、情蘊和表現技法,為宋詞愛好者領會、品鑒宋詞藝術,提供一定的參考。
柳永:采蓮令
柳永
月華收,云淡霜天曙。西征客、此時情苦。翠娥執手,送臨歧、軋軋開朱戶。千嬌面、盈盈佇立,無言有淚,斷腸爭忍回顧?
一葉蘭舟,便憑急槳凌波去。貪行色、豈知離緒,萬般方寸,但飲恨、脈脈同誰語?更回首、重城不見,寒江天外,隱隱兩三煙樹。
【賞析】
這首詞寫離別情。上片寫離別時月落云收,霜天欲曙,即將西行的客子,此刻的心情最為痛苦。隨著吱吜吱吜的聲音,一層層打開紅色的門戶,美人緊拉他的手,一直送到岔道口。“千嬌面”三句,生動細膩地描繪了離人內心的痛苦。她千嬌百媚,難以自持,亭亭佇立在那里,默默無語,唯有滿臉的淚珠,那神情、令人肝腸寸斷,又怎忍心回頭一望?下片寫離人別后無限惆悵和無盡的留戀。他感到自己所乘的扁舟“急槳凌波”而去,他人只貪看兩岸景色,哪里知道離人此時的離情別緒,心如刀割、紛亂至極。而又無人可與之訴說愁苦,只能暗自含恨。其哀其痛,實是不堪忍受。末以景收,回頭望去,層層的城門早已不見,只有那充滿寒意的江天之外,隱隱約約,可以看到三兩棵樹木。全詞以景起興,以景作結,景中寓情,景黯情凄,語言淺淡而意深情摯。
辛棄疾:念奴嬌
書東流村壁
辛棄疾
野棠花落,又匆匆過了清明時節。刬地東風欺客夢,一枕云屏寒怯。曲岸持觴,垂楊系馬,此地曾經別。樓空人去,舊游飛燕能說。
聞道綺陌東頭,行人曾見,簾底纖纖月。舊恨春江流不盡,新恨云山千疊。料得明朝,尊前重見,鏡里花難折。也應驚問,近來多少華發?
【賞析】
此詞作于淳熙五年春,自江西召為大理少卿,清明前后赴臨安途經東流村時作。他曾經過此地,回憶當初一段戀情,因而感慨萬端。上片寫旅途的凄寂和對往事的回憶。前兩句點明季節,那本是戀情驟發的時節。次二句抒發孤館的寂寞,東風無端地欺擾遠客的美夢,枕上心怯難眠,寒氣浸透了云母屏風。回憶起剛才經過的地方,那時正是“曲岸持觴”的時節,在彎曲的河岸分手,舉杯凄涼,將馬兒系在垂楊柳旁,難忘當年此地曾經離別的景象。現在人去樓空,倍增孤館的凄情。下片寫對舊日戀人的思念及尋覓不見的惆悵。“聞道”三句寫傳聞中女子的身份,傳說繁花的街道東端,行人曾經窺見,惟簾下秀足如彎月纖纖。次二句寫今日的悵恨。舊恨由于輕別而不能久長,新恨由于人去樓空,往事不堪回首。料想今后,筵席前重逢相見,她會像鏡中花難以攀折,她也該吃驚地問我:近來有多少白發增添?全詞將所見、所聞、所思、所盼交錯抒寫,形成濃重的悵恨氛圍,顯示了辛詞婉約而沉郁的風格。
5. 求唐詞宋詞各十首,要解釋,急
唐詩還是唐詞?是不是打錯了?詞必說宋,詩必說唐。
唐詞可不好找。如果是找唐詩的話,你可能要失望了。
算了,湊活著看吧 憶秦娥 年代:【唐】 作者:【李白】 體裁:【詞】 簫聲咽,秦娥夢斷秦樓月。秦樓月,年年柳色,灞陵傷別。
樂游原上清秋節,咸陽古道音塵絕。音塵絕,西風殘照,漢家陵闕。
菩薩蠻 年代:【唐】 作者:【李白】 體裁:【詞】 平林漠漠煙如織,寒山一帶傷心碧。暝色入高樓,有人樓上愁。
玉階空佇立,宿鳥歸飛急,何處是歸程?長亭更短亭。 以下是白居易的: 【憶江南】 江南好,風景舊曾諳。
日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。能不憶江南。
【宴桃源】 前度小花靜院,不比尋常時見。見了又還休,愁卻等閑分散。
腸斷。腸斷。
記取釵橫鬢亂。 【又】 落月西窗驚起。
好個忽忽些子。鬒鬢亸輕松,凝了一雙秋水。
告你。告你。
休向人間整理。 【又】 頻日雅歡幽會,打得來來越殺。
說著暫分飛,蹙損一雙眉黛。無奈。
無奈。兩個心兒總待。
(以上二十六首朱本《尊前集》) 【長相思(閨怨)】 汴水流。泗水流。
流到瓜洲古渡頭。吳山點點愁。
思悠悠。恨悠悠。
恨到歸時方始休。月明人倚樓。
【又】 深畫眉。淺畫眉。
蟬鬢。
6. 幫我找20首簡單的宋詞
李清照 孤雁兒(并序·世人作梅詞,下筆便俗。
予試作一篇,乃知前言不妄耳) 藤床紙帳朝眠起。說不盡、無佳思。
沈香斷續玉爐寒,伴我情懷如水。笛里三弄,梅心驚破,多少春情意。
小風疏雨蕭蕭地。又催下、千行淚。
吹簫人去玉樓空,腸斷與誰同倚。一枝折得,人間天上,沒個人堪寄。
滿庭霜 小閣藏春,閑窗鎖晝,畫堂無限深幽。篆香燒盡,日影下簾鉤。
手種江梅更好,又何必、臨水登樓。無人到,寂寥渾似,何遜在揚州。
從來,知韻勝,難堪雨藉,不耐風柔。更誰家橫笛,吹動濃愁。
莫恨香消雪減,須信道、掃跡情留。難言處,良宵淡月,疏影尚風流。
玉樓春 紅酥肯放瓊苞碎。探著南枝開遍未。
不知醞藉幾多香,但見包藏無限意。 道人憔悴春窗底。
悶損闌干愁不倚。要來小酌便來休,未必明朝風不起。
漁家傲 雪里已知春信至。寒梅點綴瓊枝膩。
香臉半開嬌旖旎。當庭際。
玉人浴出新妝洗。 造化可能偏有意。
故教明月玲瓏地。共賞金尊沈綠蟻。
莫辭醉。此花不與群花比。
清平樂 年年雪里。常插梅花醉。
挼盡梅花無好意。贏得滿衣清淚。
今年海角天涯。蕭蕭兩鬢生華。
看取晚來風勢,故應難看梅花。 南歌子 天上星河轉,人間簾幕垂。
涼生枕簟淚痕滋。起解羅衣聊問、夜何其。
翠貼蓮蓬小,金銷藕葉稀。舊時天氣舊時衣。
只有情懷不似、舊家時。 轉調滿庭芳 芳草池塘,綠陰庭院,晚晴寒透窗紗。
□□金鎖,管是客來BE37。寂寞尊前席上,惟□、海角天涯。
能留否,酴醿落盡,猶賴有□□。 當年,曾勝賞,生香薰袖,活火分茶。
□□□龍驕馬,流水輕車。不怕風狂雨驟,恰才稱、煮酒殘花。
如今也,不成懷抱,得似舊時那時。 漁家傲 天接云濤連曉霧。
星河欲轉千帆舞。仿佛夢魂歸帝所。
聞天語。殷勤問我歸何處。
我報路長嗟日暮。學詩謾有驚人句。
九萬里風鵬正舉。風休住。
蓬舟吹取三山去。 如夢令 常記溪亭日暮。
沈醉不知歸路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。
爭渡。爭渡。
驚起一灘鷗鷺。 如夢令 昨夜雨疏風驟。
濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。
知否。知否。
應是綠肥紅瘦。 多麗(詠白菊) 小樓寒,夜長簾幕低垂。
恨蕭蕭、無情風雨,夜來揉損瓊肌。也不似、貴妃醉臉,也不似、孫壽愁眉。
韓令偷香,徐娘傅粉,莫將比擬未新奇。細看取、屈平陶令,風韻正相宜。
微風起,清芬醞藉,不減酴醿。 漸秋闌、雪清玉瘦,向人無限依依。
似愁凝、漢皋解佩,似淚灑、紈扇題詩。朗月清風,濃煙暗雨,天教憔悴度芳姿。
縱愛惜、不知從此,留得幾多時。人情好,何須更憶,澤畔東籬。
菩薩蠻 風柔日薄春猶早。夾衫乍著心情好。
睡起覺微寒。梅花鬢上殘。
故鄉何處是。忘了除非醉。
沈水臥時燒。香消酒未消。
菩薩蠻 歸鴻聲斷殘云碧。背窗雪落爐煙直。
燭底鳳釵明。釵頭人勝輕。
角聲催曉漏。曙色回牛斗。
春意看花難。西風留舊寒。
浣溪沙 莫許杯深琥珀濃。未成沈醉意先融。
□□已應晚來風。 瑞腦香消魂夢斷,辟寒金小髻鬟松。
醒時空對燭花紅。 浣溪沙 小院閑窗春色深。
重簾未卷影沈沈。倚樓無語理瑤琴。
遠岫出山催薄暮,細風吹雨弄輕陰。梨花欲謝恐難禁。
浣溪沙 淡蕩春光寒食天。玉爐沈水裊殘煙。
夢回山枕隱花鈿。 海燕未來人斗草,江海已過柳生綿。
黃昏疏雨濕秋千。 鳳凰臺上憶吹簫 香冷金猊,被翻紅浪,起來人未梳頭。
任寶奩閑掩,日上簾鉤。生怕閑愁暗恨,多少事、欲說還休。
今年瘦,非干病酒,不是悲秋。 明朝,這回去也,千萬遍陽關,也即難留。
念武陵春晚,云鎖重樓,記取樓前綠水,應念我、終日凝眸。凝眸處,從今更數,幾段新愁。
一翦梅 紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。
云中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓。 花自飄零水自流。
一種相思,兩處閑愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
蝶戀花 淚濕羅衣脂粉滿。四疊陽關,唱到千千遍。
人道山長山又斷。蕭蕭微雨聞孤館。
惜別傷離方寸亂。忘了臨行,酒盞深和淺。
好把音書憑過雁。東萊不似蓬萊遠。
蝶戀花 暖日晴風初破凍。柳眼梅腮,已覺春心動。
酒意詩情誰與共。淚融殘粉花鈿重。
乍試夾衫金縷縫。山枕斜欹,枕損釵頭鳳。
獨抱濃愁無好夢。夜闌猶剪燈花弄。
鷓鴣天 寒日蕭蕭上鎖窗。梧桐應恨夜來霜。
酒闌更喜團茶苦,夢斷偏宜瑞腦香。 秋已盡,日猶長。
仲宣懷遠更凄涼。不如隨分尊前醉,莫負東籬菊蕊黃。
小重山 春到長門春草青。江梅些子破,未開勻。
碧云籠碾玉成塵。留曉夢,驚破一甌春。
花影壓重門。疏簾鋪淡月,好黃昏。
二年三度負東君。歸來也,著意過今春。
怨王孫 湖上風來波浩渺。秋已暮、紅稀香少。
水光山色與人親,說不盡、無窮好。 蓮子已成荷葉老。
青露洗、萍花汀草。眠沙鷗鷺不回頭,似也恨、人歸早。
臨江仙 語作“庭院深深”數闋,其聲即舊臨江仙也。\\ 庭院深深深幾許,云窗霧閣常扃。
柳梢梅萼漸分明。春歸秣陵樹,人客遠安城。
感月吟風多少事,如今老去無成。誰憐憔悴更凋零。
試燈無意思,踏雪沒心情。 醉花陰 薄霧濃云愁永晝。
瑞腦消金獸。佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。
東籬把酒黃昏后。有暗香盈袖。
莫道不消魂,簾卷西風,人似黃花瘦。 好事近 風定落花深,簾外擁紅堆雪。
長記海棠開后,正是傷春時。
7. 一首小學生必背的宋詞,短的、易懂,要有解釋
憶江南
唐五代? 白居易
江南好,
風景舊曾諳。[1]
日出江花紅勝火,
春來江水綠如藍,[2]
能不憶江南。
【注釋】
[1]諳(音安):熟悉。
[2]藍:藍草,其葉可制青綠染料。
此詞寫江南春色,首句“江南好”,以一個既淺切又圓活的“好”字,攝盡江南春色的種種佳處,而作者的贊頌之意與向往之情也盡寓其中。同時,唯因“好”之已甚,方能“憶”之不休,因此,此句又已暗逗結句“能不憶江南”,并與之相關闔。次句“風景舊曾諳”,點明江南風景之“好”,并非得之傳聞,而是作者出牧杭州時的親身體驗與親身感受。這就既落實了“好”字,又照應了“憶”字,不失為勾通一篇意脈的精彩筆墨。三、四兩句對江南之“好”進行形象化的演繹,突出渲染江花、江水紅綠相映的明艷色彩,給人以光彩奪目的強烈印象。其中,既有同色間的相互烘托,又有異色間的相互映襯,充分顯示了作者善于著色的技巧。篇末,以“能不憶江南”收束全詞,既托出身在洛陽的作者對江南春色的無限贊嘆與懷念,又造成一種悠遠而又深長的韻味,把讀者帶入余情搖漾的境界中。