1. 【古詩江南春的全詩緊急要..】
江南春 杜 牧 千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風.南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中.[注釋] 1.啼:叫.2.山郭:靠山的城墻.3.酒旗:酒店門前高掛的布招牌.4.南朝:公元420-589年,南方宋、齊、梁、陳四個王朝的總稱.當時建立了大批佛教寺院.-------------------------------------------------------------------------------- [簡析] 這是一首素負盛譽的寫景詩.小小的篇幅,描繪了廣闊的畫面.它不是以一個具體的地方為對象,而是著眼于整個江南特有的景色,故題為《江南春》.首句“千里鶯啼綠映紅”,一開始就展現了江南大自然風光.“千里”是對廣闊的江南的概括.這里到處是鶯啼,無邊的綠葉映襯著鮮艷的紅花.這種有聲有色、生機勃勃的景色自然是江南特有的.次句“水村山郭酒旗風”寫了江南獨特的地形風貌,臨水有村莊,依山有城郭,在春天的和風中,酒旗在輕輕地招展.這是多么明麗的江南啊!一二句寫的是晴景,三四句寫的是雨景.“南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中.”在春天的微雨中,則另有一番風光.在山明水秀之處,還有南朝遺留下來的數以百計的佛寺.這些金碧輝煌、屋宇重重的佛寺,被迷蒙的煙雨籠罩著,若隱若現,似有似無,給江南的春天更增添了朦朧迷離的色彩.“四百八十”是虛數,不是實指,突出佛寺之多.全詩以高度概括的筆法,勾勒了江南地區的風物,描繪了江南明麗而迷蒙的春景.色彩鮮明,情味雋永.一首七言絕句,能展現出這樣一幅廣闊的畫卷,真可謂“尺幅千里”了.。
2. 宋詞江南春·波渺渺的作者是誰
江南春
波渺渺,柳依依。孤村芳草遠,斜日杏花飛。江南春盡離腸斷,蘋滿汀洲人未歸。
作者簡介
作者寇準
[2]
寇凖[3] (961—1023)北宋政治家。字平仲,下邽(今陜西渭南北)人。太平興國進士,授大理評事,知巴東縣。累遷樞密院直學士,判吏部東銓。公元994年(淳化五年)為參知政事。為官敢直言。宋真宗時,同中書門下平章事,反對王欽若等南遷主張,力主抵抗遼軍進攻,促使真宗往澶州(今河南濮陽)前線親自抗敵,與遼訂立澶淵之盟。后為王欽若所譖,罷知陜州。公元1019年(天禧三年)再相。真宗病,劉皇后預朝政,準密奏請太子監國,事泄,為丁謂排擠,罷相,封萊國公。后貶道州司馬,再貶雷州司戶參軍。公元1023年(天圣元年)卒于貶所,謚忠愍。著有《寇萊公集》七卷。《全宋詞》錄其詞四首,《全宋詞補輯》另從《詩淵》輯得一首。
注釋譯文詞語注釋
暫無
作品譯文
碧波浩渺,垂柳依依,芳草邊綿的遠處斜橫著幾間茅屋,斜日余輝的映照中又飛舞著片片杏花。而天邊始終沒有出現女主人公所盼望的丈夫之歸舟。
作品鑒賞文學賞析
南朝梁柳惲《江南曲》曰:“汀洲采白蘋,日暖江南春。洞庭有歸客,瀟湘逢故人。故人何不返,春華復應晚。不道新知樂,只言行路遠。”寇萊公對此詩似乎特有所愛,在他的詩詞中一再化用其意。如所作《夜度娘》詩曰:“煙波渺渺一千里,白蘋香散東風起。日暮汀洲一望時,柔情不斷如春水。”題下自注云:“追思柳惲汀洲之詠,尚有余妍,因書一絕。”這首詞,也明顯地由柳惲汀洲詩化出,寫女子懷人之情。
此詞以清麗宛轉、柔美多情的筆觸,以景起,以情結,以景寄情,情景交融,抒寫了女子懷人傷春的情愫。
起首四句勾勒出一幅江南暮春圖景:一泓春水,煙波渺渺,岸邊楊柳,柔條飄飄。那綿綿不盡的萋萋芳草蔓伸到遙遠的天涯。夕陽映照下,孤零零的村落闃寂無人,只見紛紛凋謝的杏花飄飛滿地。以上四句含有豐富的意蘊和情思。“波渺渺”,水悠悠,含有佳人望穿秋水的深情。“柳依依”,使人觸目傷懷,想起當年長亭惜別之時。“孤村”句說明主人公心情之孤寂,“斜陽”句則包含有“無可奈何花落去”的凄涼和感傷。
結拍兩句承前面寫景的層層渲染鋪墊,直抒胸臆,情深意摯,將女主人公的離愁抒寫得淋漓盡致,使人感覺到她的青春年華正在孤寂落寞的漫長等待中流逝。
歷史評價
南宋胡仔《苕溪漁隱叢話》中評此詞云:“觀此語意,疑若優柔無斷者;至其端委廟堂,決澶淵之策,其氣銳然,奮仁者之勇,全與此詩意不相類。蓋人之難知也如此![4]
3. 詩詞 江南春
江南春唐 杜牧千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。
南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。 注釋1、郭:古代在城外修筑的一種外墻。
2、山郭:依山的城鎮。3、南朝:東晉滅亡后,先后在南方地區建立的宋、齊、梁、陳四個朝代的合稱。
4、四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。據《南史·循吏·郭祖深傳》說:“都下佛寺五百余所”。
這里說四百八十寺,是虛數。5、樓臺:指寺廟。
譯詩江南大地鳥啼聲聲綠草紅花相映,水邊村寨山麓城郭處處酒旗飄動。南朝遺留下的四百八十多座古寺,無數的樓臺全籠罩在風煙云雨中。