<optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

    <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
  1. 
    
  2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

  3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

        1. <listing id="r9hwm"></listing>
          <delect id="r9hwm"></delect>
          <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>

          法律英語句子

          有幾個法律英語句子請幫忙翻譯一下

          1. To establish an effective contract, the parties must be consensual, and the agreement is adopted by the party to put forward an offer that the other party to accept an offer to be embodied in

          2. If the commitment to the force of law to become an exchange, it is necessary to carry out

          3. Must have a valid contract for the parties to support the price.'s Definition of price is reached through bargaining and exchange. In other words, those who accept the commitment to give up something or suffer damage to the contract in exchange for promises

          4. Revocable contracts can mean the cancellation of the contract, that is to say, even if the contract by the agreement constitutes a clear and there is value and purpose of the law, a party can legally withdraw

          5. Contract can be considered as null and void a number of reasons, such as illegal, not price, or one or both parties do not ability. In some cases, out of public order and good customs of the reasons, the court will determine a legal contract null and void

          6. Intentional tort some of the accused can show that the infringement is allowed to raise legal defense

          7. Fraud as a violation of a defense

          8. Tort law is what the violations, and that can be socially acceptable and responsible standards of conduct

          9. Contract is an agreement of both parties, a party that is in violation of the agreement constitute a breach of contract

          10. Waiver of individual freedom does not constitute unlawful detention

          中文 ? 英語 翻譯

          請教翻譯幾句法律的句子,謝thearbitratorsfindt

          在此項仲裁中,一個合伙人拒絕提供/交出清算帳冊和預斷(判決前裁判)利益的裁判。

          仲裁員認為,因為(被申請人)自2000年2月23日解散時起至上述裁判到期日為期1年保有該筆資金期間損失了獲取孳息的機會,所以為了補償申請人該機會損失,根據衡平/公平的考慮,該合伙人的上述拒絕是正當的。 被申請人在仲裁程序期間沒有向仲裁人提供(?),也沒有對申請人根據合伙期間合伙的收入支出帳冊提出的補償請求作出回應/答辯。

          根據上述當事人達成的仲裁協議,經由正當的宣誓儀式、正當的質證和辯論程序,我們仲裁員(簽名如下)在這里簽發如下仲裁裁決: 注:第一句,運用長句短譯的方法絕對必要,并要適當調整順序; 第二句,似乎provide缺少賓語; 第三句,似乎存在句法錯誤。 上述翻譯尚需要結合上下文做一些調整。

          關于法律英文句子長點的群

          與普通的英語句子相比,法律英語的句子又長有復雜。這主要是法律文書追求表述的精確和邏輯的嚴密所導致。另外,法律英語最突出的特點是客觀公正,不帶主觀色彩,因此句子中較少出現人稱主語,更多使用被動語態和名詞化結構。因此法律英語在句式上有如下三大特點:

          第一、句型固定結構

          為了使要表達的意思更準確,或界定適用的范圍,律師在起草合同的時候,經常使用現成的套話。

          如:shall not operate as a waiver, shall be deemed a

          consent, including but not limited to, or other similar or dissimilar causes,

          without prejudice to等。

          這種法律文件特有的套話在普通英語里是找不到的,因此也更能反映法律英語的特點。

          第二、句子結構冗長復雜

          法律英語中正式程度的體現方式很多,除了通過詞匯的選擇上來表示之外,句式也可以用來表示正式程度的高低。在英語各種功能文體,乃至整個英語語體中,法律文體可謂是正式程度最高的語體。在句式的選擇上其特點是結構復雜、重疊,句子冗長。

          法律英語中有哪些經典表達

          英文合同中有一些比較特定的,也就是在其他類型的文章中不容易出現的表達。

          這些句式和短語在其他文章類型以及日常用語中出現的頻率非常之低,以至于當它們出現在英文合同中時,總是給讓人一種陌生的感覺。其實,如果你是法律英語專業出身或者經常會有機會接觸英文合同,你就會發現這些特定的表達數量并不算多,只是我們很少去歸納和總結而已。

          現在,我們就來總結一下,也歡迎各位法律英語專業人士來補充。1、In accordance with/pursuant to 依據/依照/按照……的規定 合同是當事雙方的“法律”。

          合同的目的在于盡最大可能使合同項下的交易行為依照法律規定或約定來開展,從而雙方的交易變得具有可預見性。因此,合同中會經常出現“依據……的約定(規定)來……”的表達。

          在長期的合同翻譯實踐中,當需要表達依據時,專業法律人士傾向于使用in accordance with 或pursuant to.2、In respect of/ in connection with/ with respect to 就…… 在英語合同的翻譯中,我們經常會遇見這樣的表達,以表示對相關事物的限定。而在一般的英語文本中,當表達或提及到某一特定的事物時,我們通常會用concerning/regarding/in relation to/relating等。

          這些詞如果放在法律文本中,則會讓人感覺比較隨意,不像in respect of 那樣莊重、正式。3、Except (for)/ unless 除非……;除……外 英文合同中經常會對一些例外的情況進行規定,最常見的表達是“除非……另有規定,否則……”,這里最常見的搭配是unless otherwise provided/stipulated, Party A shall not。

          .比如,except as provided/stipulated in Article XXX,我們通常翻譯為“除本法第XXX條的規定外”4、Notwithstanding。 無論……如何規定;盡管有……的規定 作為介詞,notwithstanding在普通的英文文本中很少出現。

          但其在英文合同中的出現頻率卻相當高。Notwithstanding的含義和普通英文文章中常見的although/though/even if沒有太大分別,最明顯的區別在于在法律合同中,notwithstanding中后面常跟名詞性短語。

          比如:Notwithstanding the foregoing,一般翻譯為“盡管本合同前述條款有所規定……,但……”5、Provided that。 但(前提)是…… Provided that一般在法律合同中會出現在主句的后面,表示一種限定或者是前面主句所存在的條件。

          法律界通常稱這種句子為“但書”(proviso)。6、For the purpose(s) of。

          就……而言;在……中 這又是一個在英文合同中經常出現的短語,不熟悉法律英語的譯者在遇到這個短語時,可能第一個反應就是“為了……目的”。但其實在法律合同中,這個短語的表達其實并非我們想象的那樣簡單。

          大家都來擦亮眼睛,看看下面這個句子:FASIMILE SIGNATURES. The signature on this Agreement of any party that is faxed to the other party, will be deemed an original signature for the purpose of enforcement of this Agreement. 請問有多少人看了這個句子,會本能的將for the purpose of理解為“出于……之目的/為了……”?合理的譯文:傳真簽名。通過傳真方式發送給另一方的任何一方在本協議上的簽署在本協議的實施中將被視為原始簽署。

          For the purpose this Agreement, all costs of arbitration shall be borne by the losing Party unless otherwise stipulated by the arbitration tribunal.就本協議而言,所有仲裁費用應由敗訴方承擔,除非仲裁庭另有規定。7、Subject to。

          根據……的規定;在不抵觸……的前提下;受制于…… 該短語在法律英文中一般都跟agreement, section, contract等法律文件名稱或文件中特定的條款名配合使用。通常可以翻譯為“以……為條件”、“根據……的規定”、“在符合……的情況下”、“在不抵觸……規定的情況下”等。

          8、Without prejudice to。 在不影響……前提下;不影響……這個英文法律短語的功能相當于普通英文中的without affecting。

          與subject to 的用法相同,跟在without prejudice to這個短語之后的通常是一個指代某項法律條款的名詞。其所包含的限制含義沒有subject to那么強。

          看看下面這個例句:Without prejudice to section 24, the following shall be treated as properly executed。參考譯文:在不影響第24條規定的情況下,以下協議應視為正式簽訂……。

          9、Where。 如果……;凡……;……的 在普通英文中where通常用來引導地點狀語從句或定語從句,但在法律英文中它常用于引導條件狀語從句。

          其意義相當于in the case,即“凡……”、“如……”。法律合同翻譯猶如浩瀚的海洋,唯有在翻譯的過程中抱著一絲不茍的態度,勤于查詢、勤于積累并能夠不斷的消化和吸收,我們才能夠自在徜徉并有信心為客戶帶來最優質的翻譯作品。

          編者注:以上內容由譯銳翻譯編輯整理自《英文合同的翻譯與起草》,作者:王相國;。

          轉載請注明出處華閱文章網 » 法律英語句子

          短句

          形容琴語句

          閱讀(297)

          描寫琴聲的句子(句子優美就行) 一、描寫音樂廳安靜優美琴聲的句子:塵緣中琴聲,月皎波澄。人們神怡心曠之際,耳邊一陣微風忽起伏。遠遠傳來縷縷琴聲,悠悠揚揚,一種情韻卻令人回腸蕩氣。雖琴聲如訴,所有最靜好的時光,最燦爛的風霜,而或最初的模樣,都

          短句

          最美文語句

          閱讀(254)

          美文文章句子 1. 人生就是如此,你以為已經從一個漩渦逃離,其實另外一個漩渦就在你的腳下。用力蹬一腳,就進去了。所以,不需要對生活太用力,心會帶著我們去該去的地方。《目送》美句 2. 如果我有來生,我還是會一個人孤單一輩子,因為我愛的人不

          短句

          婚禮請柬語句

          閱讀(248)

          結婚請柬上的唯美句子 結婚請柬怎么寫 借用民國結婚證上的,很有韻味。如果喜歡的話記得采納喲~~1. 兩姓聯姻,一堂締約,良緣永結,匹配同稱。看此日桃花灼灼,宜室宜家,卜他年瓜瓞綿綿,爾昌爾熾。謹以白頭之約,書向鴻箋,好將紅葉之盟,載明鴛譜。2.從

          短句

          住賓館語句

          閱讀(245)

          描寫“酒店”的句子有哪些1 武松在酒店開懷暢飲,一連喝了十八碗。2 吳經理在大酒店舉行答謝宴會。3 這家酒店的服務員個個彬彬有禮,熱情周到。4 那年月女的到酒店喝酒可不成體統。5 在川味酒家吃完飯以后,感到這家酒店徒有其名。6 吃完北

          短句

          啟蒙英語句子

          閱讀(290)

          有沒有非常實用的英語句子 999句最實用英語口語! 1。 I see. 我明白了。 2。 I quit! 我不干了! 3。 Let go! 放手! 4。 Me too. 我也是。 5。 My god! 天哪! 6。 No way! 不行! 7。

          短句

          班旗語句

          閱讀(415)

          關于運動的美句子 1 你的汗水灑在跑道,澆灌著成功的花朵開放。你的歡笑飛揚在賽場,為班爭光數你最棒。跑吧,追吧 在這廣闊的賽場上,你似駿馬似離鉉的箭。跑吧,追吧你比虎猛比

          短句

          生意口碑語句

          閱讀(332)

          表達生意差的句子 企業經營不善,至今入不敷出。近來生意清淡,顧客稀少,門前冷落,慘淡經營,生活難挨喲。 表示生意不好的句子:近來生意清淡,顧客稀少,門前冷落,慘淡經營,生活難挨喲。形容生意不好的詞語門堪羅雀【解釋】形容十分冷落,賓客稀少。同

          短句

          哀怨語句

          閱讀(270)

          求古代哀怨的詩句 釵頭鳳 【宋】陸游 紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮墻柳。東風惡,歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯!錯!錯! 春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。桃花落。閑池閣。山盟雖在,錦書難托。莫!莫!莫! 釵頭鳳 【宋】唐婉世情薄,人情惡,雨送黃昏花易落;

          短句

          精彩英語句式

          閱讀(280)

          英語精彩句子 1. 人生短短幾十年,不要給自己留下了什么遺憾,想笑就笑,想哭就哭,該愛的時候就去愛,無謂壓抑自己。Be sure that you have never had any regrets in your life which only last

          短句

          跑業務語句

          閱讀(277)

          跑業務的巧用語句和心里 跑業務的技巧 一、 業務員必備的知識與心理素質: 作為業務員首先應做到知己知彼,才能做到百戰不殆。 1、 充實自己的業務知識: A、 操作流程的學習; B、 運價知識的掌握; C、 港口及國家的了解; D、 對付客戶

          短句

          剪短英語句子

          閱讀(317)

          簡短唯美的英語句子 Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile. 縱然傷心,也不要愁眉不展,因為你不知是誰

          短句

          大器的語句

          閱讀(296)

          求大氣唯美的句子-1】終于為那一身江南煙雨覆了天下,容華謝后,不過一場山河永寂。 -2】千秋功名,一世葬你,玲瓏社稷,可笑卻無君王命。 -3】鳳凰臺上鳳凰游,負約而去,一夜苦等,從此江南江北,萬里哀哭。 -4】嗟嘆紅顏淚、英雄歿,人世苦多。山河

          短句

          雙眼皮的語句

          閱讀(296)

          描寫閨蜜雙眼皮的句子有哪些1、她的眼最好看,很深的雙眼皮.一對很亮很黑的眼珠,眼珠轉到眶中的任何部分都顯得靈動俏媚。 2、她的兩眼忽悠忽悠有神,看去是那樣和善、安詳又機警。 3、那雙眼睛的確不大,細細的、長長的,眼梢微微地向鬢角挑去;

          短句

          r語句解釋

          閱讀(292)

          關于R語言,求解釋下.>rep(seq(2,20,2),rep(2,10))[1]22446688101seq(2,20,2)這個是創建一個向量,從2到20步長是2.seq是sequence的簡寫,就是序列的意思.結果是2,4,6,。,18,20如果是seq

          短句

          啟蒙英語句子

          閱讀(290)

          有沒有非常實用的英語句子 999句最實用英語口語! 1。 I see. 我明白了。 2。 I quit! 我不干了! 3。 Let go! 放手! 4。 Me too. 我也是。 5。 My god! 天哪! 6。 No way! 不行! 7。

          短句

          英語句式講解

          閱讀(354)

          英語的所有句型和分析 1.主語+系動詞+表語( S+Link.V+P ),說明主語的特征、類屬、狀態、身份.You are students.We are in the classroom.We are good friends,aren't we?2.he

          短句

          英語句子早上

          閱讀(291)

          早晨問候的英語句子和感謝的句子 good morning 早晨好!hello 你好!good evening 晚上好!good bye 再見!see you later 再見!good night 晚安!take care 保重!how are you? 你

          短句

          常用口語句子

          閱讀(265)

          可以舉例常用形容詞口語短語嗎 關于[short]的地道口語短句: 1。 Don't sell yourself short。 不要妄自菲薄。 2。 His girlfriend is keeping him on a short leash。 他

          短句

          英語愛情語句

          閱讀(260)

          關于愛情的英文句子 1) I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.我愛你,不是因為你是一個怎樣的人,而是因為我喜歡與你在一起時的感覺。

          短句

          簡語句子6

          閱讀(294)

          抒寫心情的六字短句子有哪些 抒寫心情的六字短句子:1、情似水愛如花2、你若只如初見3、你如星我如月4、用我情換你情,終明相思意5、以你心換我心,始知相憶深。6、夢無痕,隨風逝

          短句

          冬季英語句子

          閱讀(321)

          描述冬天景色的英語句子 冬天容易讓人聯想到的景色主要是白雪皚皚,雪飄漫天。因此,描述冬天景色的英語句子有如下例子:1. In the north the ground becomes very cold as the winter snowand ice c

          短句

          念錄語句子

          閱讀(282)

          《沉思錄》經典的句子,和溫總理后加的句子是什么 《沉思錄》是古羅馬唯一一位哲學家皇帝馬可.奧勒留所著,這本十二卷自己與自己的對話,內容大部分是他在鞍馬勞頓中所寫,是斯多

          <optgroup id="r9hwm"></optgroup><nav id="r9hwm"><label id="r9hwm"></label></nav>

            <tt id="r9hwm"><tr id="r9hwm"></tr></tt>
          1. 
            
          2. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

          3. <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><dl id="r9hwm"></dl></samp></optgroup>

                1. <listing id="r9hwm"></listing>
                  <delect id="r9hwm"></delect>
                  <optgroup id="r9hwm"><samp id="r9hwm"><ol id="r9hwm"></ol></samp></optgroup>
                  亚洲丰满少妇xxxxx高潮